Language/Modern-greek-1453/Grammar/The-Greek-sentence-types

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(2 votes)

Αρνηση-καταφαση.png

Elements of sentence construction

English

Phrase is a group of words containing and does express a complete thought.

There are a variety of ways to classify sentences.

1.   Affirmative Principle. In every true affirmative predicative sentence the subject term is satisfied

2.   Negation is the opposite of an affirmative statement.

The simple negative particles are : όχι, δεν (δε), μην (μη) "no", "not" etc.  

Here are some negation expressions that you might come across or use very often :

ποτέ, κανένας, ούτε, τίποτε, αποκλείεται, ουδέν, ούτε.

never, no one,  nor, nothing, excluded, nothing, never, no one

There are four types in Greek sentence, classified by their purpose:

Declarative sentences make a statement. They tell us something.

They give us information, and they normally end with a full-stop/period.

Imperative sentences give a command. They tell us to do something.

Interrogative sentences ask a question. They ask us something.

They want information, and they always end with a question mark.

Exclamative sentences express strong emotion/surprise—an exclamation—

and they always end with an exclamation mark/point (!) 

The four types of sentences
Form ΚΑΤΑΦΑΤΙΚΕΣ : affirmatives ΑΡΝΗΤΙΚΕΣ : negatives
ΑΠΟΦΑΝΤΙΚΕΣ ή ΚΡΙΣΗΣ (.)

declarative sentence

Η Μαρία μιλάει ελληνικά.

Maria speaks  Greek

Ο Γιάννης δεν έχει ποδήλατο.

John it did not have bicycle

ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΕΣ ή ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ (. ! )

imperative sentence

Παρακαλώ δώστε μου τα κλειδιά :

Please hand me the keys

Να μην πάμε εκδρομή αύριο!

We are not going on an excursion tomorrow

ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ (;)

interrogative sentence (?)

Πώς σε λένε?

What is your name?

Ο Πέτρος δεν έχει βιβλία;

Peter has no books?

ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΙΚΕΣ ( ! )

exclamatory sentence

Αυτό ήταν τρομακτικό!

That was scary!

Δεν το πιστεύω!

I do not believe that

Greek negation in a sentence

Ελληνικά

English

Français

Μην ανησυχείς! Don't worry! Rassure-toi !
Δε μπορώ να θυμηθώ τη λέξη I cannot remember the word Je ne me souviens plus le mot
Δεν μιλώ ελληνικά I do not speak greek Je ne parle pas grec
Δεν ξέρω / Δεν γνωρίζω I don't know! Je ne sais pas
Δε μιλάω ακόμα άπταιστα γαλλικά I'm not fluent in French yet Je ne parle pas couramment le français
Δεν ενδιαφέρομαι I'm not interested! Aucun intérêt
Κανείς εδώ δε μιλάει Ελληνικά No one here speaks Greek Personne ne parle pas le grec
Κανένα πρόβλημα No problem! Aucun problème
Αυτό δεν είναι σωστό This is not correct Ça n'est pas juste
Αυτό είναι λάθος This is wrong Ceci est une erreur
Δεν καταλαβαίνουμε We don't understand Nous ne comprenons pas
Δεν πρέπει να ξεχάσεις αυτή τη λέξη  You should not forget this word Il ne faut pas oublier ce mot

Français

Une phrase est un grand ensemble de mots, grammaticalement ordonné qui possède un sens complet.

Il existe de nombreuses façons de classer des phrases en différents types.

Règle générale :

La phrase déclarative permet de donner une opinion ou de raconter un événement.

- La phrase interrogative permet de poser une question.

- La phrase impérative permet de donner un ordre ou un conseil.

- La phrase exclamative permet de préciser si l'on est en colère, très content ou très surpris. (de mettre de l'emphase sur les émotions)

On peut mettre chacune de ces phrases soit à la forme affirmative ou négative.

Selon leur termes de qualité, les propositions peuvent être classées comme:

1.    Affirmatives : ne contient pas de déni

2.    Négatives : La négation se forme en introduisant les particules : όχι, δεν (δε), μην (μη)

                 ainsi que des mots négatifs : ποτέ, κανένας, ούτε, τίποτε, αποκλείεται, ουδέν, ούτε

                                                           jamais, personne, ni, rien, exclu, rien, ni

 Forme ΚΑΤΑΦΑΤΙΚΕΣ/ affirmatives ΑΡΝΗΤΙΚΕΣ/ négatives
ΑΠΟΦΑΝΤΙΚΕΣ ή ΚΡΙΣΗΣ: déclarative (.) Η Μαρία μιλάει ελληνικά.

Marie parle le grec

Ο Γιάννης δεν έχει ποδήλατο.

Jean n'a pas de vélo

ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΕΣ ή ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ (. ! )

impérative

Παρακαλώ δώστε μου τα κλειδιά :

S'il vous plaît, donnez-moi les clés

Να μην πάμε εκδρομή αύριο!

Nous n'allons pas en excursion demain!

ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ : (; )

interrogative (?)

Πώς σε λένε?

Comment t’appelle-tu ?

Ο Πέτρος δεν έχει βιβλία;

Pierre n’a pas des livres ?

ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΙΚΕΣ ( !)

interjectionnelles.

Αυτό ήταν τρομακτικό!

C'était effrayant!

Δεν το πιστεύω!

je ne le crois pas!

 

Ελληνικά

 Προτάσεις : Διακρίσεις ως προς το «περιεχόμενο (άρνηση ή  κατάφαση)
Πρόταση είναι ένα μεγάλο σύνολο λέξεων, που είναι γραμματικά οργανωμένο και δίνει πλήρες νόημα.

Αρχίζει με κεφαλαίο και τελειώνει με τελεία ή άλλο σημείο στίξης ( . ! ; )

Υπάρχουν πολλοί τρόποι να κατατάξουμε τις προτάσεις σε διαφορετικά είδη.

Διακρίσεις προτάσεων ως προς την «ποιότητα»

Μπορούμε να βάλουμε καθεμία από αυτές τις προτάσεις είτε σε καταφατική είτε σε αρνητική μορφή.

Πιο εύκολα μπορεί να αναγνωριστεί η παράμετρος που αφορά την παρουσία ή απουσία άρνησης. 

 Έτσι, ως προς την ποιότητά τους, οι προτάσεις μπορούν να ταξινομηθούν ως :

(α) καταφατικές : δεν περιέχουν άρνηση

(β) αρνητικές (ή αποφατικές) : λέγονται οι προτάσεις που περιέχουν άρνηση, δηλαδή τα μόρια όχι, δεν (δε), μην (μη)

καθώς και τις αρνητικές λέξεις = ποτέ, κανένας, ούτε, τίποτε, αποκλείεται, ουδέν, ούτε. 

1.  Αν δηλώνουν αυτό που πιστεύει ο ομιλητής, ονομάζονται αποφαντικές προτάσεις ή προτάσεις κρίσης

2.  Αν εκφράζουν κάποια επιθυμία του ομιλητή, ονομάζονται προστακτικές προτάσεις ή προτάσεις επιθυμίας

3.  Αν ρωτούν κάτι, ονομάζονται ερωτηματικές

4.  Αν εκφράζουν κάποιο έντονο συναίσθημα, ονομάζονται επιφωνηματικές

Η διάκριση αυτή μπορεί να εφαρμόζεται σε όλα τα είδη που είδαμε παραπάνω:
 Είδη προτάσεων ΚΑΤΑΦΑΤΙΚΕΣ ΑΡΝΗΤΙΚΕΣ
ΑΠΟΦΑΝΤΙΚΕΣ ή ΚΡΙΣΗΣ (.) Η Μαρία μιλάει ελληνικά. Ο Γιάννης δεν έχει ποδήλατο.
ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΕΣ ή ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ (. !) Παρακαλώ δώστε μου τα κλειδιά. Να μην πάμε εκδρομή αύριο!
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ(;) Πώς σε λένε? Ο Πέτρος δεν έχει βιβλία;
ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΙΚΕΣ Αυτό ήταν τρομακτικό! Δεν το πιστεύω!
  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!  
Source in english  : I thank with all my heart : Leda Elias
Source : Pinterest

Contributors

Vincent, Marianth and Maintenance script


Create a new Lesson