Language/Japanese/Grammar/Comparison-and-Superlative/sr





































Uvod[edit | edit source]
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na upoređivanje i superlativ u japanskom jeziku. Ove jezičke strukture su veoma korisne kada želimo da izrazimo razlike ili da istaknemo nešto kao najbolje ili najgore. Razumevanje ovih konstrukcija će vam pomoći da opišete stvari na jasniji i precizniji način, što je ključno za svakodnevnu komunikaciju.
U japanskom jeziku koristimo dva osnovna obrasca za upoređivanje i superlativ: ~より~ i ~で一番~. Prvi obrazac se koristi za direktno upoređivanje, dok se drugi koristi za izražavanje superlativa. U ovoj lekciji ćemo detaljno istražiti kako ih pravilno koristiti.
Upoređivanje sa より (yori)[edit | edit source]
Obrazac ~より~ se koristi kada upoređujemo dva objekta ili subjekta. Struktura je sledeća:
[subjekat A] より [subjekat B] [pridjev/glagol]
Na primer:
- 彼は彼女より背が高いです。 (Kare wa kanojyo yori se ga takai desu.) - On je viši od nje.
U sledećem ćemo prikazati više primera.
Japanski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
彼は彼女より背が高いです。 | Kare wa kanojyo yori se ga takai desu. | On je viši od nje. |
この本はあの本より面白いです。 | Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu. | Ova knjiga je zanimljivija od one knjige. |
日本は中国より小さいです。 | Nihon wa Chūgoku yori chiisai desu. | Japan je manji od Kine. |
彼女は私より歌が上手です。 | Kanojo wa watashi yori uta ga jōzu desu. | Ona bolje peva od mene. |
この映画はあの映画より良いです。 | Kono eiga wa ano eiga yori yoi desu. | Ovaj film je bolji od onog filma. |
Superlativ sa で一番 (de ichiban)[edit | edit source]
Obrazac ~で一番~ se koristi za izražavanje superlativa, odnosno kada želimo da kažemo da je nešto najbolje ili najgore među svim predmetima ili subjektima. Struktura je sledeća:
[subjekat] は [pridjev] で一番 [pridjev/glagol]
Na primer:
- 日本は世界で一番美しい国です。 (Nihon wa sekai de ichiban utsukushii kuni desu.) - Japan je najlepša zemlja na svetu.
Pogledajmo još nekoliko primera:
Japanski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
日本は世界で一番美しい国です。 | Nihon wa sekai de ichiban utsukushii kuni desu. | Japan je najlepša zemlja na svetu. |
彼はクラスで一番頭が良いです。 | Kare wa kurasu de ichiban atama ga yoi desu. | On je najpametniji u razredu. |
この映画は今年で一番人気があります。 | Kono eiga wa kotoshi de ichiban ninki ga arimasu. | Ovaj film je najpopularniji ove godine. |
彼女は世界で一番有名な歌手です。 | Kanojo wa sekai de ichiban yūmei na kashu desu. | Ona je najpoznatija pevačica na svetu. |
これは私が今まで食べた中で一番美味しい料理です。 | Kore wa watashi ga ima made tabeta naka de ichiban oishii ryōri desu. | Ovo je najukusnije jelo koje sam ikada jeo. |
= Vežbe[edit | edit source]
Da biste bolje savladali upotrebu ovih obrazaca, evo nekoliko vežbi koje možete uraditi.
Vežba 1: Prevedite rečenice[edit | edit source]
Prevedite sledeće rečenice na japanski koristeći obrasce koje ste naučili:
1. On je brži od mene.
2. Ova pesma je najlepša u albumu.
3. Taj restoran je bolji od ovog.
Vežba 2: Upotrebite より (yori)[edit | edit source]
Upotrebite obrazac より (yori) da uporedite sledeće:
1. 兄 (ani) - 彼女 (kanojo) - 高い (takai)
2. 日本 (Nihon) - アメリカ (Amerika) - 大きい (ōkii)
Vežba 3: Upotrebite で一番 (de ichiban)[edit | edit source]
Izradite rečenice koristeći で一番 (de ichiban) za sledeće teme:
1. Ова godina - najbolja godina
2. Он - najbolji učenik
3. Ова igra - najzanimljivija igra
Vežba 4: Kombinujte obrasce[edit | edit source]
Kombinujte oba obrasca u jednoj rečenici:
1. Ova knjiga je bolja od one knjige, ali je ona najlepša knjiga koju sam pročitao.
2. On je viši od svih, ali je ona najlepša devojka u školi.
Vežba 5: Razgovor[edit | edit source]
Napravite kratak razgovor koristeći oba obrasca. Na primer:
A: "Koja je tvoja omiljena knjiga?"
B: "Ova knjiga je bolja od svih, ali je ta najzanimljivija."
Rešenja za vežbe[edit | edit source]
1. 彼は私より速いです。
2. この曲はアルバムの中で一番美しいです。
3. あのレストランはこのレストランより良いです。
4. 兄は彼女より背が高いです。
5. 日本はアメリカより大きいです。
6. 今年は一番良い年です。
7. 彼は一番優秀な生徒です。
8. このゲームは一番面白いです。
9. 彼はこの本より面白いですが、その本は私が読んだ中で一番美しい本です。
10. A: "あなたの好きな本は何ですか?" B: "この本はすべての中で一番良いですが、あの本は一番面白いです。"
Nadam se da će vam ova lekcija pomoći da bolje razumete kako se koriste obrasci za upoređivanje i superlativ u japanskom jeziku. Uživajte u učenju!
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- Курс од 0 до A1 → Граматика → Вежбање читања и писања Хирагане
- Курс 0 до A1 → Граматика → Честички は и が
- Курс од 0 до А1 → Граматика → Типови и употреба на прилози
- Курс 0 до A1 → Граматика → Врсте и употреба придева
- Курс 0 до A1 → Граматика → Конјугација придева
- Курс 0 до А1 → Граматика → Измена именовања и придева
- Курс 0 до A1 → Граматика → Питања и изрази
- Курс 0 до А1 → Граматика → Спрега глагола
- Курс 0 до А1 → Граматика → Увод у Јапанску Структуру Реченице