Language/Japanese/Grammar/Verb-Conjugation/bg





































Въведение[edit | edit source]
Добре дошли в нашия урок за спрягане на глаголите в японския език! Важно е да се научим как да спрегаме глаголите, тъй като те са основен елемент в структурирането на изреченията. Спрягането на глаголите ще ви позволи да изразявате действия и състояния в настоящето и миналото, както и в положителна и отрицателна форма. В този урок ще разгледаме основните правила за спрягане на глаголите в японския език и ще предоставим примери, за да разберете по-добре концепцията.
Целта на урока е да научите:
- Как да спрегате глаголи в настоящето и миналото време.
- Как да образувате положителни и отрицателни форми на глаголите.
Основни понятия[edit | edit source]
Японските глаголи могат да бъдат разделени на две основни категории: глаголи от група I (или глаголи с -u завършек) и глаголи от група II (глаголи с -ru завършек). Съществуват и няколко неправилни глаголи, но за сега ще се фокусираме на основните два типа.
Глаголи от група I[edit | edit source]
Глаголите от група I обикновено завършват на -u, и за да ги спрегнем, променяме окончанието на глагола в зависимост от времето и формата. Например, за глагола "тсуку" (да дойде):
- Настояще време: тсуку (пристига)
- Минало време: тсука (пристигна)
- Отрицателна форма: тсукаない (не пристига)
Глаголи от група II[edit | edit source]
Глаголите от група II завършват на -ru и техните окончания се променят по различен начин. Например, за глагола "табэру" (да яде):
- Настояще време: табэру (яде)
- Минало време: табэташита (яде)
- Отрицателна форма: табэнаи (не яде)
Спрягане на глаголите[edit | edit source]
Сега нека разгледаме как конкретно да спрегаме глаголите в различни времена и форми.
Настояще време[edit | edit source]
В настоящето време, глаголите от група I и II имат различни окончания:
- Глаголи от група I: оставяме корена и добавяме -u.
- Глаголи от група II: оставяме корена и добавяме -ru.
Примерна таблица:
Японски | Произношение | Български |
---|---|---|
行く (いく) | iku | да отида |
見る (みる) | miru | да видя |
Минало време[edit | edit source]
За да образуваме миналото време, следва да променим окончанието на глаголите.
- Глаголи от група I: променяме на -ta.
- Глаголи от група II: променяме на -ta.
Примерна таблица:
Японски | Произношение | Български |
---|---|---|
行った (いった) | itta | отидох |
見た (みた) | mita | видях |
Отрицателна форма[edit | edit source]
Отрицателната форма на глаголите също има свои правила.
- Глаголи от група I: окончание -nai.
- Глаголи от група II: окончание -nai.
Примерна таблица:
Японски | Произношение | Български |
---|---|---|
行かない (いかない) | ikanai | не отивам |
見ない (みない) | minai | не виждам |
Упражнения[edit | edit source]
Сега, след като разгледахме основите на спрягането на глаголите, е време да приложим наученото! По-долу ще намерите упражнения, които ще ви помогнат да затвърдите знанията си.
Упражнение 1: Спрягане на глаголи[edit | edit source]
Спрегнете следните глаголи в настоящето и миналото време.
1. 食べる (табэру) - да яде
2. 行く (ику) - да отиде
- Решение:
- 食べる (табэру) - 食べています (табэтеимасу) - яде; 食べた (табэташита) - яде.
- 行く (ику) - 行っています (икутеимасу) - отива; 行った (итта) - отиде.
Упражнение 2: Отрицателни форми[edit | edit source]
Преведете следните изречения на японски, използвайки отрицателни форми на глаголите.
1. Не ям.
2. Не отивам.
- Решение:
- 食べない (табэнай) - не ям.
- 行かない (иканай) - не отивам.
Упражнение 3: Създайте изречения[edit | edit source]
Създайте изречения на японски, използвайки следните глаголи в настоящето време.
1. 飲む (ному) - да пие
2. 見る (миру) - да видя
- Решение:
- コーヒーを飲む (коохи о ному) - Пия кафе.
- 映画を見る (эига о миру) - Гледам филм.
Упражнение 4: Преобразуване на глаголи[edit | edit source]
Преобразувайте следните глаголи от настоящето в миналото време.
1. 話す (ханасу) - да говоря
2. 書く (каку) - да пиша
- Решение:
- 話した (ханашита) - говорих.
- 書いた (каита) - написах.
Упражнение 5: Въпросни изречения[edit | edit source]
Създайте въпросни изречения, използвайки глаголите в настоящето време.
1. 行く (ику) - да отиде
2. 食べる (табэру) - да яде
- Решение:
- あなたは行きますか? (аната ва икимасу ка?) - Отивате ли?
- あなたは食べますか? (аната ва табэмасу ка?) - Ядете ли?
Упражнение 6: Глаголи от група II[edit | edit source]
Спрегнете следните глаголи от група II в положителна и отрицателна форма.
1. 寝る (нэр) - да спи
2. 教える (ошиеру) - да учи
- Решение:
- 寝る (нэр) - 寝ます (нэмасу) - спи; 寝ない (нэнaи) - не спи.
- 教える (ошиеру) - 教えます (ошиэмасу) - учи; 教えない (ошиэнaи) - не учи.
Упражнение 7: Глаголи от група I[edit | edit source]
Спрегнете следните глаголи от група I в миналото и отрицателна форма.
1. 飛ぶ (тобу) - да лети
2. 遊ぶ (асобу) - да играе
- Решение:
- 飛んだ (тонда) - летях; 飛ばない (тобаない) - не летя.
- 遊んだ (асонда) - играх; 遊ばない (асобаない) - не играя.
Упражнение 8: Създаване на диалог[edit | edit source]
Създайте кратък диалог, използвайки глаголите в настоящето време.
- Пример:
- A: 何を食べますか? (на ни о табемасу ка?) - Какво ще ядеш?
- B: パンを食べます。 (пан о табемасу) - Ще ям хляб.
Упражнение 9: Превод[edit | edit source]
Преведете следните изречения от български на японски.
1. Не искам да ям.
2. Искам да отида.
- Решение:
- 食べたくない (табэтакунай) - Не искам да ям.
- 行きたい (икитаи) - Искам да отида.
Упражнение 10: Преговор[edit | edit source]
Направете преговор на наученото досега, като спрегнете следните глаголи в различни времена и форми.
1. 走る (хасиру) - да бяга
2. 読む (йому) - да чете
- Решение:
- 走った (хашита) - бягах; 走らない (хасиранаи) - не бягам.
- 読んだ (йонда) - четох; 読まない (йоманаи) - не чета.
Сега, след като завършихте упражненията, вие сте на правилния път да разберете спрягането на глаголите в японския език. Практикувайте редовно, за да затвърдите знанията си и да усъвършенствате уменията си. Успех!
Други уроци[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- 0 до A1 курс → Граматика → Практика на Хирагана Четене и Писане
- Курс 0 до A1 → Граматика → Въведение в структурата на изреченията на японски
- Курс 0 до А1 → Граматика → Частиците は и が