Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/bg

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Indonesian‎ | Grammar‎ | Questions-and-Answers
Revision as of 04:53, 13 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Индонезийски Граматика0 до A1 курсВъпроси и отговори

Въведение[edit | edit source]

Добре дошли в нашето занятие по индонезийски език! Днешният урок е посветен на важен аспект от граматиката – въпросите и отговорите. Умението да задаваме въпроси и да отговаряме на тях е основополагаещо за всяко общуване. В индонезийския език, задаването на въпроси може да бъде лесно и приятно, стига да разберете как да използвате основните въпросителни думи: apa, siapa, bagaimana и di mana. В рамките на този урок ще разгледаме как да формулираме въпроси с тези думи, ще ви предоставим примери и упражнения, за да можете да приложите наученото на практика.

Основни въпросителни думи[edit | edit source]

В индонезийския език има няколко основни въпросителни думи, които ще използваме най-често. Нека започнем с тях.

1. Apa[edit | edit source]

Apa означава "какво". Използва се, когато искаме да получим информация за нещо. Например:

  • Apa ini? (Какво е това?)

2. Siapa[edit | edit source]

Siapa означава "кой". Използва се за задаване на въпроси относно личности. Например:

  • Siapa namamu? (Как се казваш?)

3. Bagaimana[edit | edit source]

Bagaimana означава "как". Използва се, когато искаме да знаем начина, по който нещо се случва. Например:

  • Bagaimana cuacanya? (Какво е времето?)

4. Di mana[edit | edit source]

Di mana означава "къде". Използва се, за да питаме за местоположение. Например:

  • Di mana kamu tinggal? (Къде живееш?)

Примери за въпроси[edit | edit source]

Сега, нека да разгледаме по-подробно как да използваме тези въпросителни думи в различни контексти. Ние ще представим примери в таблица.

Индонезийски Произношение Български
Apa yang kamu lakukan? апа янг каму лукукан? Какво правиш?
Siapa dia? Сиапа диа? Кой е той/тя?
Bagaimana cara ini? багаимана чара ини? Какъв е този начин?
Di mana pasar? ди мана пасар? Къде е пазарът?
Apa itu? апа иту? Какво е това?
Siapa yang datang? Сиапа янг данг? Кой идва?
Bagaimana perasaanmu? багаимана перасанму? Как се чувстваш?
Di mana kamu bekerja? ди мана каму берджера? Къде работиш?
Apa yang kamu makan? апа янг каму макан? Какво ядеш?
Siapa yang berkata? Сиапа янг берката? Кой каза?

Отговори на въпросите[edit | edit source]

След като зададем въпрос, следва да знаем как да отговорим. Отговорите могат да бъдат прости или разширени, в зависимост от информацията, която искаме да предадем.

Примери за отговори[edit | edit source]

Нека разгледаме как можем да отговорим на зададените въпроси. Ще предоставим примери в таблица.

Индонезийски Произношение Български
Saya belajar bahasa Indonesia. Сая беладжар бахаса Индонезия. Аз уча индонезийски език.
Dia adalah teman saya. Диa адала теман Сая. Той/тя е мой приятел.
Cuaca sangat panas. Чуача сангат панас. Времето е много горещо.
Saya tinggal di Jakarta. Сая тингал ди Джакарта. Живея в Джакарта.
Itu adalah buku. Иту адала буку. Това е книга.
Dia datang kemarin. Диa данг кемаирин. Той/тя дойде вчера.
Saya merasa baik. Сая мераса байк. Чувствам се добре.
Saya bekerja di kantor. Сая берджера ди кантор. Работя в офис.
Saya makan nasi. Сая макан насі. Ям ориз.
Dia berkata "Halo". Диa берката "Хало". Той/тя каза "Здравей".

Упражнения[edit | edit source]

Сега, когато сте запознати с основите на въпросите и отговорите в индонезийския език, е време да практикувате! Подготовихме 10 упражнения, които ще ви помогнат да усвоите материала.

Упражнение 1[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки apa за следните твърдения:

1. (Това е книга.)

  • Решение: Apa itu?

Упражнение 2[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки siapa за следните твърдения:

2. (Тя е моята сестра.)

  • Решение: Siapa dia?

Упражнение 3[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки bagaimana за следните твърдения:

3. (Как е времето днес?)

  • Решение: Bagaimana cuacanya hari ini?

Упражнение 4[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки di mana за следните твърдения:

4. (Къде е пазарът?)

  • Решение: Di mana pasar?

Упражнение 5[edit | edit source]

Направете отговор на индонезийски на въпроса Apa yang kamu lakukan? (Какво правиш?)

  • Решение: Saya belajar. (Аз уча.)

Упражнение 6[edit | edit source]

Направете отговор на индонезийски на въпроса Siapa namamu? (Как се казваш?)

  • Решение: Nama saya [вашето име]. (Името ми е [вашето име].)

Упражнение 7[edit | edit source]

Направете отговор на индонезийски на въпроса Bagaimana perasaanmu? (Как се чувстваш?)

  • Решение: Saya merasa baik. (Чувствам се добре.)

Упражнение 8[edit | edit source]

Направете отговор на индонезийски на въпроса Di mana kamu tinggal? (Къде живееш?)

  • Решение: Saya tinggal di [вашето място]. (Живея в [вашето място].)

Упражнение 9[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки apa, за да получите информация за нещо, което ви интересува.

  • Например: Apa hobi kamu? (Какво е твоето хоби?)

Упражнение 10[edit | edit source]

Задайте въпрос на индонезийски, използвайки siapa, за да попитате за известна личност.

  • Например: Siapa presiden Indonesia? (Кой е президентът на Индонезия?)

Заключение[edit | edit source]

В заключение, задаването на въпроси и даването на отговори е основен компонент от изучаването на индонезийския език. Надявам се, че след този урок ще се чувствате уверени да задавате въпроси и да отговаряте на тях. Практикувайте редовно, за да усъвършенствате уменията си.

Съдържание - Индонезийски курс - от 0 до A1[edit source]


Местоимения и поздравления


Основна граматика


Ежедневие


Предложна структура


Индонезийска култура


Пътувания и транспорт


Времеви форми на глагола


Пазаруване и купуване


Индонезийски изкуства


Модални глаголи


Цветове и форми


Компаративно и суперлативно


Индонезийски традиции


Извънредни ситуации


Пряка и косвена реч


Работни места и професии


Индонезийски празници


Други уроци[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson