Language/Iranian-persian/Vocabulary/Proverb
< Language | Iranian-persian | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Rate this lesson:
سلام دوستان میخام ضرب المثل هایی که در فارسی و انگلیسی شبیه هم هستند رو تا جایی که بلدم رو در اختیار شما دوستان قرار بدم hi guys I wanna share with you the proverbs that have same meaning in persian and english as much as I know. 1_A bird in the hand is worth 2 in the bush (یک پرنده توی دستت بهتر از دو پرنده توی بوته هاس) it is equivalent with: سیلی نقد به از حلوایی نسیه(the cash slap is better than tick Halva(sugary cooky))