Language/French/Vocabulary/Difference-between-Ancre-and-Encre

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Vocabulary
Revision as of 18:34, 2 October 2022 by Vincent (talk | contribs) (Created page with "Those are feminine nouns whose meaning are very different. ==Une ancre== "Une ancre" is the metal part that keeps a boat from moving while at sea. * Example : Les marins ont jeté l’ancre. The sailors have dropped anchor. ==De l'encre== "L'encre" is the substance used to write or print (ink). * Example : L’écolier a jeté de l’encre sur son professeur. The schoolboy threw ink on his teacher.")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Those are feminine nouns whose meaning are very different.

Une ancre

"Une ancre" is the metal part that keeps a boat from moving while at sea.


  • Example : Les marins ont jeté l’ancre.

The sailors have dropped anchor.

De l'encre

"L'encre" is the substance used to write or print (ink).

  • Example : L’écolier a jeté de l’encre sur son professeur.

The schoolboy threw ink on his teacher.

Contributors

Maintenance script and Vincent


Create a new Lesson