Language/French/Grammar/Adjectives-which-regularly-occur-before-and-after-the-noun,-but-with-a-change-of-meaning

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Revision as of 13:23, 19 October 2021 by Vincent (talk | contribs) (Created page with "thumb <div style="font-size:300%"> Adjectives which regularly occur before and after the noun, but with a change of meaning</div> Th...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

French-Language-PolyglotClub.png
Adjectives which regularly occur before and after the noun, but with a change of meaning

The meaning given to a certain number of adjectives when they occur after a noun and when they occur after the verb être is the same:

  • Cette maison est ancienne

It's an old house

But when these adjectives occur before the noun the meaning is different.


Compare:


  • La rue est bordée de maisons anciennes

The Street is lined with old(-style) houses


  • Son ancienne maison a été détruite

His former house was destroyed


When adjectives occur before the noun they tend to contribute to the meaning of the noun itself. So, un ancien soldat is someone who is 'old in the profession of soldiering', i.e. 'an old (ex-)soldier'. Un gros fumeur is not 'a fat smoker', but 'a heavy smoker' (un fumeur gros is 'a fat smoker').

Common adjectives which have different meanings when they precede or follow nouns are:


tab

NB: neuf and nouveau. Ma voiture neuve is likely to be 'my brand new car' (not second-hand), while ma nouvelle voiture is a car which is different from the one I had before (it may or may not be 'brand new'), feu 'late, deceased' can be used in two ways: feu la reine/la feue reine. Both mean 'the late queen', but note that in the first case feu does not agree with reine. Usually limited to legal papers.

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson