Language/French/Grammar/il-or-ça-alternating-with-noun-phrase-subjects
Jump to navigation
Jump to search
Rate this lesson:
il or ça alternating with noun phrase subjects
A handful of common verbs alternate between an impersonal construction with il (or ça in informal spoken French) and a personal construction with a noun phrase subject:
- Il semble que Pierre soit passé lundi or Pierre semble être passé lundi
It seems that Pierre came round on Monday
- Il apparaît que vous êtes le dindon de la farce or Vous apparaissez comme étant le dindon de la farce
It seems that you have been made a fool of
- Il s'est avéré que Sophie était consciencieuse or Sophie s'est avérée consciencieuse
It turned out that Sophie was conscientious