Language/Korean/Grammar/Conditional-Sentences/hy
Սովորելու նպատակը[edit | edit source]
Այս դասընթացում դուք կսովորեք, թե ինչպե՞ս կարող եք կատարել պահանջվող բացատրությունները և դրանց արդյունքները կայքում պատրաստված դատարկական բանաձևով։
Դատարկական բանաձևեր[edit | edit source]
Դատարկական բանաձևերը օգտակար են կոնկրետ պայմանների նկատմամբ՝ ընտրությունների մոտեցումով և իմանալով, թե ինչպես կարող են նրանք համարվել։
Դատարկական բանաձևերը պետք է ունենան երկու մասնակից՝ բանաձևի կառուցվածքը և պայմանները, և իրենց միջոցով մեկ մասը կախված է մյուսից։ Դատարկական բանաձևը պետք է սահմանվի "արժանապատկերների" բառարանի միջոցով, որը նշանակում է, թե արժանացվող փոփոխականը և դրանք ինչպես են փոփոխվում, երբ որևէ պայման հայտնվում է։
Նաև այս դասընթացում ցույց կտամ։
Դատարկական բանաձևի կառուցվածքը[edit | edit source]
Դատարկական բանաձևի կառուցվածքը սկսվում է "եթե" կամ "եթեվորում ենք" բառերով։ Օրինակ՝
Կորեերեն | Ուրվականություն | Հայերեն թարգմանություն |
---|---|---|
만약 A라면, B 할 것이다. | manak A-ramyun, B hal keoshi-ta. | Եթե A ինչ-որ բան է, ես պետք է արել B։ |
Դատարկական բանաձևի մեջ, առանց "եթե" կամ "եթեվորում ենք" բառերի, կարող եք օգտագործել մեկ միայն պայմանը նշող բանաձևերը, ինչպես օրինակ՝
Կորեերեն | Ուրվականություն | Հայերեն թարգմանություն |
---|---|---|
A면, B. | A-myeon, B. | Եթե A, ապա B։ |
Պայմաններ[edit | edit source]
Պայմանները միշտ պետք է հեշտ և ճիշտ լինեն, որպեսզի չգանձեցնեն թե ինչպես աշխատում դատարկական բանաձևը։ Պայմանները կարող են բացատրվել հետևյալ բանաձևով՝ "եթե <պայման>, ապա <արժանացման պատճառով>"։ Օրինակ՝
Կորեերեն | Ուրվականություն | Հայերեն թարգմանություն |
---|---|---|
만약 비가 오면, 집에 갈 것이다. | manak biga o-myeon, jibe kal keoshi-ta. | Եթե անունը ունի փութիկ, ապա դու պետք է կանգնես այս բանաձևով։ |
Կատարում[edit | edit source]
Դատարկական բանաձևերը հասկանալու համար, պետք է սովորեք բանաձևի կառուցվածքը և պայմանները, և պարզապես այնպես, թե ինչ պետք է ստուգել դատարկական բանաձևի հետ։
Դատարկական բանաձևերը կարող են դասվել այս դ