Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Past-Tense/iw

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Serbian-Language-PolyglotClub.png
סרבית דקדוקקורס 0 עד A1פעלים: זמן עבר

מבוא[edit | edit source]

בשיעור זה נדון בנושא חשוב מאוד בדקדוק הסרבי – זמן העבר של הפעלים. זמן העבר הוא קריטי להבנת השפה ולתקשורת עם דוברים סרבים, שכן הוא מאפשר לנו לדבר על חוויות מהעבר, לספר סיפורים ולהביע רגשות. כאשר אנו מבינים כיצד להשתמש במבנים של זמן עבר, אנו פותחים את הדלת לתקשורת עשירה ומגוונת יותר.

בשיעור זה נחקור את המבנה של זמן העבר, כיצד להטות פעלים, ונביא דוגמאות רבות שיעזרו לכם להבין את הנושא בצורה מעמיקה יותר. לאחר מכן נעבור לתרגילים מעשיים כדי לבדוק את הבנתכם.

מבנה זמן העבר[edit | edit source]

זמן העבר בסרבית מתבצע באמצעות הטיית הפעלים. ישנם שני סוגים עיקריים של פעלים: פעלים רגילים ופעלים לא רגילים. בפעלים רגילים, ההטיה מתבצעת לפי תבניות קבועות. לעומת זאת, לפעלים לא רגילים יש הטיות ייחודיות.

פעלים רגילים[edit | edit source]

פעלים רגילים בסרבית לרוב מסתיימים ב- -irati או -ovati. לדוגמה:

  • פועל "raditi" (לעבוד) – "radio" (עבד)
  • פועל "igrati" (לשחק) – "igrao" (שיחק)

פעלים לא רגילים[edit | edit source]

פעלים לא רגילים יכולים להיות פחות צפויים. לדוגמה:

  • פועל "ići" (ללכת) – "šao" (הלך)
  • פועל "videti" (לראות) – "video" (ראה)

טבלת דוגמה לפעלים רגילים[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Hebrew
raditi רָדִיטִי לעבוד
igrati איגְרָטִי לשחק
učiti אוּצִ'יטִי ללמוד
pisati פִּיסָטִי לכתוב

טבלת דוגמה לפעלים לא רגילים[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Hebrew
ići איצ'י ללכת
videti וִידֵטִי לראות
biti בִּיטִי להיות
jesti יֵסְטִי לאכול

הטיית פעלים[edit | edit source]

כאשר אנו מדברים על הטיית פעלים, יש להתחשב במין ובמספר של הנושא. לדוגמה:

  • אני עבדתי – "Ja sam radio" (זכר) / "Ja sam radila" (נקבה)
  • אתה עבדת – "Ti si radio" (זכר) / "Ti si radila" (נקבה)
  • הם עבדו – "Oni su radili" (זכר) / "One su radile" (נקבה)

דוגמאות נוספות[edit | edit source]

להלן מספר דוגמאות נוספות לשימושים שונים של זמן העבר:

Serbian Pronunciation Hebrew
Ja sam video film. יָה סָם וִידֵוֹ פִּילְם. אני ראיתי סרט.
Ti si učila srpski. טִי סִי אוּצִ'ילָה סֶרְפְּסְקִי. אתה למדת סרבית.
Oni su igrali fudbal. אָנִי סוּ איגְרָלִי פוּדְבָּל. הם שיחקו כדורגל.
Ona je pisala knjigu. אוֹנָה יֵה פִּיסָלָה קְנִיגוּ. היא כתבה ספר.

תרגילים[edit | edit source]

כדי לבדוק את הבנתכם, הנה מספר תרגילים:

תרגיל 1: הטיית פעלים[edit | edit source]

הטו את הפעלים הבאים לפי הנושא המצויין:

  1. אני (לשחק) – ______
  1. הם (לעבוד) – ______

תרגיל 2: תרגום[edit | edit source]

תרגם את המשפטים הבאים לסרבית:

  1. אני אכלתי תפוח.
  1. היא ראתה את הסרט.

תרגיל 3: השלם את המשפט[edit | edit source]

השלם את המשפטים הבאים עם הפועל המתאים בזמן עבר:

  1. Ti si ______ (to go) na more.
  1. Oni su ______ (to see) film.

פתרונות[edit | edit source]

פתרון לתרגיל 1[edit | edit source]

  1. Ja sam igrao/igralam
  1. Oni su radili

פתרון לתרגיל 2[edit | edit source]

  1. Ja sam pojeo jabuku.
  1. Ona je videla film.

פתרון לתרגיל 3[edit | edit source]

  1. Ti si išao/šla na more.
  1. Oni su videli film.

לסיכום, הבנת זמן העבר היא קריטית לשליטה בשפה הסרבית. אני ממליץ לתרגל את ההטיות והמשפטים הנלמדים כדי לחזק את הבנתכם. אם יש לכם שאלות נוספות, אני כאן לעזור!


שיעורים אחרים[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson