Language/Thai/Grammar/Questions/ur
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
سرخی مستوی 1
اِس دَرَس میں آپ جان سکیں گے کہ تھائی زبان میں مختلف قِسم کے سوالات کیسے بنائے جاتے ہیں۔
سرخی مستوی 2
تھائی زبان میں دو قِسم کے سوالات ہوتے ہیں۔
سرخی مستوی 3
- پُرسشی سوالات
- اِخلاصی سوالات
سرخی مستوی 3
پُرسشی سوالات وہ ہوتے ہیں جِن کے جوابات ہاں یا نہیں ہوتے ہیں۔
مثال کے طور پر:
تھائی | تلفظ | اُردو ترجمہ |
---|---|---|
คุณมาจากไหน | khun maa jaak nai? | آپ کہاں سے آئے ہیں؟ |
เขาเป็นคนไทย | khao pen khon thai | وہ تھائی کے لوگ ہیں۔ |
คุณชื่ออะไร | khun cheu arai? | آپ کا نام کیا ہے؟ |
اِخلاصی سوالات وہ ہوتے ہیں جِن کے جوابات ہاں یا نہیں ہوتے۔
مثال کے طور پر:
تھائی | تلفظ | اُردو ترجمہ |
---|---|---|
คุณรู้จักฉันมากน้อยเพียงใด | khun ru jak chan maak noy piang dai? | آپ مجھے کتنی زیادہ یا کم جانتے ہیں؟ |
คุณชอบกินอาหารไทยหรือไม่ | khun chop gin ahaan thai reu mai? | کیا آپ تھائی کھانے کو پسند کرتے ہیں؟ |
سرخی مستوی 2
تھائی زبان میں سوالات بنانے کے لئے ، آپ کو صرف اِس بات کا خیال رکھنا ہوگا کہ سوال کی جگہ "ไหม" یا "เปล่า" ڈالیں۔
مثال کے طور پر:
- คุณเป็นคนไทยหรือไม่ khun pen khon thai reu mai? (کیا آپ تھائی کے ہیں؟)
- คุณเข้าใจภาษาไทยได้ไหม khun kao jai paa saa thai dai mai? (کیا آپ تھائی زبان سمجھتے ہیں؟)
- คุณพูดอังกฤษได้ไหม khun phuut angkrit dai mai? (کیا آپ انگریزی بولتے ہیں؟)
سرخی مستوی 1
اِس دَرَس میں ہم نے دیکھا کہ تھائی زبان میں ہمیں کیسے سوالات بنانے ہیں۔ اگر آپ اِس کورس کے دُوسرے دَرَس میں جاننا چاہتے ہیں کہ تھائی زبان میں جملے کے لئے اِستعمال کرنے والے اَعداد کیسے ہوتے ہیں تو وہ بھی موجود ہیں۔