Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/zh-CN
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
法语 → 语法 → 0至A1课程 → 比较级和最高级形容词
第一层标题: 什么是比较级和最高级形容词?
在法语中,我们可以使用比较级和最高级形容词来比较两个或多个事物的特征。
第二层标题: 比较级形容词
比较级形容词表示两个或多个事物的差异。在法语中,构建比较级形容词有两种方式:
- 使用 « plus » 表示“更”,例如:
法语 | 发音 | 中文 |
---|---|---|
plus grand | plee grohn | 更大 |
- 使用“-er”结尾,例如:
法语 | 发音 | 中文 |
---|---|---|
plus cher | plee shay | 更昂贵 |
第二层标题: 最高级形容词
最高级形容词表示三个或三个以上事物之间的差异。在法语中,我们可以使用 “le plus” 或者 “le moins” 表示“最”和“最不”。我们还可以使用一些诸如“极其”,“非常”,“最好”的词汇来形容程度。
- 使用« le plus »表示“最”,例如:
法语 | 发音 | 中文 |
---|---|---|
le plus grand | luh plee grohn | 最大 |
- 使用“-est”结尾,例如:
法语 | 发音 | 中文 |
---|---|---|
le plus cher | luh plee shay | 最贵 |
- 使用“le moins”表示“最不”,例如:
法语 | 发音 | 中文 |
---|---|---|
le moins cher | luh mwan shay | 最不昂贵的 |
第一层标题: 你现在可以练习了
使用你所学的比较级和最高级形容词来形容以下词语:
- La ville de Paris (巴黎城市)
- Le film Le Roi Lion (电影《狮子王》)
- Le restaurant le plus cher de la ville (城市最昂贵的餐厅)
第一层标题: 总结
在本课程中,我们学习了如何在法语中使用比较级和最高级形容词来比较不同事物之间的特征。记得多练习来熟悉这些概念。