Language/Occitan-post-1500/Grammar/Give-your-Opinion

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Occitan-post-1500‎ | Grammar
Revision as of 01:05, 28 February 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


B32918E5-874F-481D-A492-99C35847C790.png
Occitan (post 1500) Grammar - Give your Opinion

Hi Occitan (post 1500) learners! 😊
In this lesson, we will learn how to give your opinion in Occitan (post 1500).

Rules

Giving your opinion in Occitan (post 1500) is quite simple. To express your opinion, you can use the following phrases:

Occitan (post 1500) Pronunciation English Translation
Penso que... /pɛn.so kə/ I think that...
Crese que... /krɛ.se kə/ I believe that...
Trobo que... /trɔ.bo kə/ I find that...
Cresi que... /krɛ.zi kə/ I think that...

Examples

Here are some examples of how to give your opinion in Occitan (post 1500):

Occitan (post 1500) English Translation
Penso que la vida es bela. I think life is beautiful.
Crese que l'amor es important. I believe love is important.
Trobo que la musica es divertida. I find music fun.
Cresi que la lectura es interessanta. I think reading is interesting.

Quiz

Test your knowledge of giving your opinion in Occitan (post 1500) with the following quiz:

Question Answer
Como se di "I think that..." en occitan (post 1500)? Penso que...
Como se di "I believe that..." en occitan (post 1500)? Crese que...
Como se di "I find that..." en occitan (post 1500)? Trobo que...
Como se di "I think that..." en occitan (post 1500)? Cresi que...

To improve your Occitan (post 1500) Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Template:Occitan-post-1500-Page-Bottom

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson