Language/French/Pronunciation/Aspirated-VS-non-aspirated-h

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Pronunciation
Revision as of 13:17, 11 October 2021 by Vincent (talk | contribs) (Created page with "thumb <div style="font-size:300%">French Pronunciation: Aspirated vs. non-aspirated h</div> In French, the letter h can be aspirated...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

French-Language-PolyglotClub.png
French Pronunciation: Aspirated vs. non-aspirated h

In French, the letter h can be aspirated, (h aspiré), or not aspirated, (h non aspiré), depending on which language the word was borrowed from.

What do these terms mean?

• Ex.: the word héros, (hero) has an aspirated h, because when the definite article le is placed before it, the result is le héros, and both words must be pronounced separately.

However, the feminine form of héros, héroïne is a non-aspirated h. Therefore, when you put the definite artcle in front of it, it becomes l'héroïne, and is pronounced as one word.

The only way to tell if the h at the beginning of a word is aspirated is to look it up in the dictionary.

Some dictionaries will place an asterisk (*) in front of the entry word in the French-English H section if the h is aspirated. Other dictionaries will include it in the pronunciation guide after the key word by placing a (') before the pronunciation. In short, the words must be memorized.

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson