Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/ur"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hebrew-Page-Top}} | {{Hebrew-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/ur|ہبرو]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/ur|الفاظ]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/ur|0 سے A1 کورس]]</span> → <span title>سلینگ</span></div> | |||
== تعارف == | |||
ہبرو زبان میں روزمرہ گفتگو میں استعمال ہونے والے سلینگ الفاظ اور جملے سیکھنا بہت اہم ہے، خاص طور پر اگر آپ اسرائیل کی ثقافت اور معاشرت میں دلچسپی رکھتے ہیں۔ یہ الفاظ اور جملے آپ کو مقامی لوگوں کے ساتھ بات چیت کرنے میں مدد کریں گے، اور آپ کے گفتگو کے انداز کو مزید دلچسپ بنائیں گے۔ اس سبق میں، ہم کچھ عام ہبرو سلینگ الفاظ اور جملے سیکھیں گے، ان کے معنی اور استعمال کے مواقع کے ساتھ۔ | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === ہبرو سلینگ کی اہمیت === | ||
سلینگ الفاظ عام طور پر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتے ہیں، جیسے کہ دوستوں کے ساتھ بات چیت یا کسی تقریب میں۔ یہ الفاظ کثرت سے استعمال ہوتے ہیں اور آپ کو مقامی لوگوں کے ساتھ رابطہ قائم کرنے میں مدد دیتے ہیں۔ ہر زبان کے اپنے مخصوص سلینگ ہوتے ہیں، جو اس زبان کی ثقافتی اور معاشرتی پہلوؤں کی عکاسی کرتے ہیں۔ | |||
=== سلینگ الفاظ کی اقسام === | |||
اس سبق میں، ہم درج ذیل اقسام کے سلینگ الفاظ پر توجہ دیں گے: | |||
* روزمرہ زندگی کے سلینگ | |||
* | |||
* نوجوانوں کے درمیان استعمال ہونے والے سلینگ | |||
* تفریحی اور مزاحیہ سلینگ | |||
== روزمرہ زندگی کے سلینگ == | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Urdu | |||
|- | |- | ||
| | |||
| סבבה || sababa || زبردست | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יאללה || yalla || چلو، جلدی کرو | |||
|- | |||
| אחי || achi || بھائی، دوست | |||
|- | |- | ||
| | |||
| פששש || pshsh || واہ، حیرت انگیز | |||
|- | |- | ||
| | |||
| חבל על הזמן || chaval al hazman || وقت برباد کرنے کے لیے افسوس | |||
|} | |} | ||
== | == نوجوانوں کے درمیان استعمال ہونے والے سلینگ == | ||
{| class="wikitable" | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Urdu | |||
|- | |||
عام | | קטע || keta || واقعہ، واقعہ | ||
|- | |||
| בלאגן || balagan || افراتفری، بے ترتیبی | |||
|- | |||
| להקפיץ || lehakpit || خوش کرنا، مزہ دینا | |||
|- | |||
| פצצה || patza || زبردست، بہت اچھا | |||
|- | |||
| חמסה || hamsa || نظر بد سے بچنے والا (نظریں لگنے سے بچنے کی علامت) | |||
|} | |||
== تفریحی اور مزاحیہ سلینگ == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Urdu | |||
|- | |||
| תותח || totach || کمال کا، بہترین | |||
|- | |||
| פיפי || pipi || پیشاب، بچکانہ لفظ | |||
|- | |||
| שוקולד || shokolad || چاکلیٹ، مزاحیہ معنی میں | |||
|- | |||
| חייזר || chayzar || خلائی مخلوق، مزاحیہ یا عجیب | |||
|- | |||
| דינוזואר || dinozaur || ڈایناسور، پرانا یا غیر متعلقہ | |||
|} | |||
=== سلینگ کے استعمال کے مواقع === | |||
سلینگ الفاظ عام طور پر غیر رسمی مواقع پر استعمال ہوتے ہیں، جیسے: | |||
* دوستوں کے ساتھ ملاقات | |||
* پارٹیوں یا تقریبات میں | |||
* سوشل میڈیا پر | |||
== مشقیں == | |||
اب آپ نے کچھ ہبرو سلینگ الفاظ سیکھ لیے ہیں، آئیے انہیں عملی طور پر استعمال کریں۔ یہاں کچھ مشقیں ہیں جو آپ کو ان الفاظ کے استعمال میں مدد کریں گی: | |||
=== مشق 1: سلینگ کا استعمال === | |||
نیچے دیے گئے جملوں میں صحیح سلینگ کا انتخاب کریں: | |||
1. یہ پارٹی واقعی ________ تھی۔ | |||
* a) חבל על הזמן | |||
* b) תותח | |||
* c) פששש | |||
=== مشق 2: ترجمہ کریں === | |||
ان ہبرو سلینگ الفاظ کا اردو میں ترجمہ کریں: | |||
1. יאללה | |||
2. אחי | |||
3. בלאגן | |||
=== مشق 3: جملے بنائیں === | |||
ان الفاظ کا استعمال کرتے ہوئے جملے بنائیں: | |||
1. סבבה | |||
2. חמסה | |||
3. פצצה | |||
=== مشق 4: گفتگو کی مشق === | |||
دوست کے ساتھ ایک مکالمہ لکھیں جس میں کم از کم 5 سلینگ الفاظ شامل ہوں۔ | |||
=== مشق 5: سلینگ کی شناخت === | |||
نیچے دیے گئے جملوں میں سلینگ الفاظ کو شناخت کریں: | |||
1. "יאללה, בוא נלך!" | |||
2. "היה שם פששש!" | |||
=== مشق 6: درست کریں === | |||
نیچے دیے گئے غلط جملوں کو درست کریں: | |||
1. "החבר שלי עשה בלאגן במשרד." | |||
2. "המסיבה הייתה חבל על הזמן." | |||
=== مشق 7: سلینگ کی وضاحت === | |||
ان سلینگ الفاظ کی وضاحت کریں: | |||
1. פששש | |||
2. חבל על הזמן | |||
=== مشق 8: سوالات کے جواب دیں === | |||
نیچے دیے گئے سوالات کے جواب دیں: | |||
1. آپ کو کون سا سلینگ لفظ پسند ہے اور کیوں؟ | |||
2. آپ نے کب پہلی بار سلینگ الفاظ سنے؟ | |||
=== مشق 9: مثالیں دیں === | |||
اپنے ارد گرد کے لوگوں کے بارے میں 3 مثالیں دیں جہاں سلینگ الفاظ استعمال ہوئے ہوں۔ | |||
=== مشق 10: اپنا جملہ بنائیں === | |||
ایک جملہ بنائیں جہاں آپ کم از کم 2 سلینگ الفاظ کا استعمال کریں۔ | |||
== حل == | |||
یہاں کچھ مشقوں کے حل دیے گئے ہیں تاکہ آپ اپنی سمجھ کو چیک کر سکیں: | |||
=== مشق 1 حل === | |||
1. b) תותח | |||
=== مشق 2 حل === | |||
1. چلو | |||
2. بھائی | |||
3. افراتفری | |||
=== مشق 3 حل === | |||
1. یہ زبردست ہے۔ | |||
2. یہ نظر بد سے بچنے کا علامت ہے۔ | |||
3. یہ بہت اچھا ہے۔ | |||
=== مشق 4 حل === | |||
مکالمہ کا ممکنہ جواب: "יאללה, בוא נלך לפששש!" | |||
=== مشق 5 حل === | |||
1. "יאללה" اور "פששש" | |||
2. "חבל על הזמן" | |||
=== مشق 6 حل === | |||
1. "החבר שלי עשה בלאגן במשרד." (صحیح ہے) | |||
2. "המסיבה הייתה פצצה." | |||
=== مشق 7 حل === | |||
1. یہ حیرت انگیز کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ | |||
2. یہ وقت برباد کرنے کے لیے افسوس کا اظہار کرتا ہے۔ | |||
=== مشق 8 حل === | |||
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔ | |||
=== مشق 9 حل === | |||
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔ | |||
=== مشق 10 حل === | |||
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔ | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=ہبرو زبان کی سلینگ | ||
|description=اس سبق | |||
|keywords=ہبرو، سلینگ، الفاظ، گفتگو، اسرائیل، ثقافت | |||
|description=اس سبق میں، آپ ہبرو زبان کی سلینگ الفاظ اور جملے سیکھیں گے، ان کے معنی اور استعمال کے مواقع کے ساتھ۔ | |||
}} | }} | ||
{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-ur}} | {{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-ur}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 59: | Line 273: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | [[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Hebrew-Page-Bottom}} | {{Hebrew-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 03:07, 21 August 2024
تعارف[edit | edit source]
ہبرو زبان میں روزمرہ گفتگو میں استعمال ہونے والے سلینگ الفاظ اور جملے سیکھنا بہت اہم ہے، خاص طور پر اگر آپ اسرائیل کی ثقافت اور معاشرت میں دلچسپی رکھتے ہیں۔ یہ الفاظ اور جملے آپ کو مقامی لوگوں کے ساتھ بات چیت کرنے میں مدد کریں گے، اور آپ کے گفتگو کے انداز کو مزید دلچسپ بنائیں گے۔ اس سبق میں، ہم کچھ عام ہبرو سلینگ الفاظ اور جملے سیکھیں گے، ان کے معنی اور استعمال کے مواقع کے ساتھ۔
ہبرو سلینگ کی اہمیت[edit | edit source]
سلینگ الفاظ عام طور پر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتے ہیں، جیسے کہ دوستوں کے ساتھ بات چیت یا کسی تقریب میں۔ یہ الفاظ کثرت سے استعمال ہوتے ہیں اور آپ کو مقامی لوگوں کے ساتھ رابطہ قائم کرنے میں مدد دیتے ہیں۔ ہر زبان کے اپنے مخصوص سلینگ ہوتے ہیں، جو اس زبان کی ثقافتی اور معاشرتی پہلوؤں کی عکاسی کرتے ہیں۔
سلینگ الفاظ کی اقسام[edit | edit source]
اس سبق میں، ہم درج ذیل اقسام کے سلینگ الفاظ پر توجہ دیں گے:
- روزمرہ زندگی کے سلینگ
- نوجوانوں کے درمیان استعمال ہونے والے سلینگ
- تفریحی اور مزاحیہ سلینگ
روزمرہ زندگی کے سلینگ[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Urdu |
---|---|---|
סבבה | sababa | زبردست |
יאללה | yalla | چلو، جلدی کرو |
אחי | achi | بھائی، دوست |
פששש | pshsh | واہ، حیرت انگیز |
חבל על הזמן | chaval al hazman | وقت برباد کرنے کے لیے افسوس |
نوجوانوں کے درمیان استعمال ہونے والے سلینگ[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Urdu |
---|---|---|
קטע | keta | واقعہ، واقعہ |
בלאגן | balagan | افراتفری، بے ترتیبی |
להקפיץ | lehakpit | خوش کرنا، مزہ دینا |
פצצה | patza | زبردست، بہت اچھا |
חמסה | hamsa | نظر بد سے بچنے والا (نظریں لگنے سے بچنے کی علامت) |
تفریحی اور مزاحیہ سلینگ[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Urdu |
---|---|---|
תותח | totach | کمال کا، بہترین |
פיפי | pipi | پیشاب، بچکانہ لفظ |
שוקולד | shokolad | چاکلیٹ، مزاحیہ معنی میں |
חייזר | chayzar | خلائی مخلوق، مزاحیہ یا عجیب |
דינוזואר | dinozaur | ڈایناسور، پرانا یا غیر متعلقہ |
سلینگ کے استعمال کے مواقع[edit | edit source]
سلینگ الفاظ عام طور پر غیر رسمی مواقع پر استعمال ہوتے ہیں، جیسے:
- دوستوں کے ساتھ ملاقات
- پارٹیوں یا تقریبات میں
- سوشل میڈیا پر
مشقیں[edit | edit source]
اب آپ نے کچھ ہبرو سلینگ الفاظ سیکھ لیے ہیں، آئیے انہیں عملی طور پر استعمال کریں۔ یہاں کچھ مشقیں ہیں جو آپ کو ان الفاظ کے استعمال میں مدد کریں گی:
مشق 1: سلینگ کا استعمال[edit | edit source]
نیچے دیے گئے جملوں میں صحیح سلینگ کا انتخاب کریں:
1. یہ پارٹی واقعی ________ تھی۔
- a) חבל על הזמן
- b) תותח
- c) פששש
مشق 2: ترجمہ کریں[edit | edit source]
ان ہبرو سلینگ الفاظ کا اردو میں ترجمہ کریں:
1. יאללה
2. אחי
3. בלאגן
مشق 3: جملے بنائیں[edit | edit source]
ان الفاظ کا استعمال کرتے ہوئے جملے بنائیں:
1. סבבה
2. חמסה
3. פצצה
مشق 4: گفتگو کی مشق[edit | edit source]
دوست کے ساتھ ایک مکالمہ لکھیں جس میں کم از کم 5 سلینگ الفاظ شامل ہوں۔
مشق 5: سلینگ کی شناخت[edit | edit source]
نیچے دیے گئے جملوں میں سلینگ الفاظ کو شناخت کریں:
1. "יאללה, בוא נלך!"
2. "היה שם פששש!"
مشق 6: درست کریں[edit | edit source]
نیچے دیے گئے غلط جملوں کو درست کریں:
1. "החבר שלי עשה בלאגן במשרד."
2. "המסיבה הייתה חבל על הזמן."
مشق 7: سلینگ کی وضاحت[edit | edit source]
ان سلینگ الفاظ کی وضاحت کریں:
1. פששש
2. חבל על הזמן
مشق 8: سوالات کے جواب دیں[edit | edit source]
نیچے دیے گئے سوالات کے جواب دیں:
1. آپ کو کون سا سلینگ لفظ پسند ہے اور کیوں؟
2. آپ نے کب پہلی بار سلینگ الفاظ سنے؟
مشق 9: مثالیں دیں[edit | edit source]
اپنے ارد گرد کے لوگوں کے بارے میں 3 مثالیں دیں جہاں سلینگ الفاظ استعمال ہوئے ہوں۔
مشق 10: اپنا جملہ بنائیں[edit | edit source]
ایک جملہ بنائیں جہاں آپ کم از کم 2 سلینگ الفاظ کا استعمال کریں۔
حل[edit | edit source]
یہاں کچھ مشقوں کے حل دیے گئے ہیں تاکہ آپ اپنی سمجھ کو چیک کر سکیں:
مشق 1 حل[edit | edit source]
1. b) תותח
مشق 2 حل[edit | edit source]
1. چلو
2. بھائی
3. افراتفری
مشق 3 حل[edit | edit source]
1. یہ زبردست ہے۔
2. یہ نظر بد سے بچنے کا علامت ہے۔
3. یہ بہت اچھا ہے۔
مشق 4 حل[edit | edit source]
مکالمہ کا ممکنہ جواب: "יאללה, בוא נלך לפששש!"
مشق 5 حل[edit | edit source]
1. "יאללה" اور "פששש"
2. "חבל על הזמן"
مشق 6 حل[edit | edit source]
1. "החבר שלי עשה בלאגן במשרד." (صحیح ہے)
2. "המסיבה הייתה פצצה."
مشق 7 حل[edit | edit source]
1. یہ حیرت انگیز کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
2. یہ وقت برباد کرنے کے لیے افسوس کا اظہار کرتا ہے۔
مشق 8 حل[edit | edit source]
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔
مشق 9 حل[edit | edit source]
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔
مشق 10 حل[edit | edit source]
جواب ذاتی ہیں، اس لیے آپ کے خیالات پر منحصر ہیں۔