Difference between revisions of "Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Reflexive-Verbs/az"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Serbian-Page-Top}} | {{Serbian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Serbian/az|Серб]] </span> → <span cat>[[Language/Serbian/Grammar/az|Грамматика]]</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/az|0 до A1 Курс]]</span> → <span title>Фиалар: Иңелешкән Фиалар</span></div> | |||
== Кереш == | |||
Серб тилиндә фиалар, яғни, фиаларның иңелешкән формалары, гәрчә башлану өчен күренмәсә дә, телне аңлау һәм куллану өчен хисапка алынырга тиеш. Иңелешкән фиалар, кеше яки предметнең үз-үзенә юнәлгән хәрәкәтен белдерә. Бу фиалар, сөйләмдә һәм язмада, бик мөһим рол уйный. Шундагы дәресебезнең максаты – сезгә серб телендәге иңелешкән фиаларны аңлату, аларны ничек кулланырга икәнен күрсәтү. Дәреснең структурасы түбәндәгечә: | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Иңелешкән Фиалар Нәрсә? === | ||
Иңелешкән фиалар – ул хәрәкәтнең үзенә юнәлтелгәнлеген күрсәтә. Мәсәлән, "мин юынам" дигәндә, "юыну" хәрәкәте минем өчен бара. | |||
=== Иңелешкән Фиаларның Формасы === | |||
Серб телендә иңелешкән фиалар, гадәттә, "-ся" суффиксы белән тәмамлана. Мәсәлән: | |||
* "развити се" (развиваться) – үсеш алырга | |||
* "помирити се" (примириться) – тынычланырга | |||
=== Иңелешкән Фиаларның Кулланылышы === | |||
Иңелешкән фиалар, сөйләмдә күбесенчә шәхсән үзеңне яки башкаларны белдерү өчен кулланыла. Бу фиалар, хәрәкәтне акцентлау яки үзгәлек кертү өчен әһәмиятле. | |||
=== Мисаллар === | |||
Мисаллар, сезгә иңелешкән фиаларны аңларга ярдәм итәчәк. Без 20 мисал карап чыгыйк: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Серб !! Тавыш язмасы !! Тәрҗемә | |||
|- | |||
| ја сам се пробудио || ja sam se probudio || Мин уяндым | |||
|- | |- | ||
| | |||
| она се смеје || ona se smeje || Ул көлде | |||
|- | |||
| ми се спава || mi se spava || Миңа йокы килә | |||
|- | |||
| ти се играш || ti se igraš || Син уйныйсың | |||
|- | |||
| он се купа || on se kupa || Ул юына | |||
|- | |||
| ми се свиђа || mi se sviđa || Миңә ошый | |||
|- | |||
| она се обукла || ona se obukla || Ул киенде | |||
|- | |||
| они се радују || oni se raduju || Алар шатланалар | |||
|- | |||
| ви се зове || vi se zovete || Сезнең исемегез | |||
|- | |||
| ја сам се одмарао || ja sam se odmarao || Мин ял иттем | |||
|- | |- | ||
| он се скида || on se skida || Ул киемнәрен салды | |||
|- | |||
| ја сам се насмејао || ja sam se nasmejao || Мин көлдем | |||
|- | |||
| она се разочарала || ona se razočarala || Ул борчылды | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ми се смејемо || mi se smejemo || Без көләбез | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ти се бавиш || ti se baviš || Син шөгыльләнәһең | |||
|- | |- | ||
| | |||
| они се састају || oni se sastaju || Алар очрашалар | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ја сам се хвалио || ja sam se hvalio || Мин мактаныштым | |||
|- | |- | ||
| | |||
| она се наљутила || ona se naljutila || Ул ачуланды | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ми се осећамо || mi se osećamo || Без тойма | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ти се договараш || ti se dogovaraš || Син килешәсең | |||
|- | |- | ||
| | |||
| он се одмара || on se odmara || Ул ял итә | |||
|} | |} | ||
=== | === Иңелешкән Фиаларның Кулланылышы Тәртипләре === | ||
Иңелешкән фиалар, телнең төрле аспектларын белдерергә мөмкин. Мәсәлән, эмоцияләр, физик хәрәкәтләр, яки үз-үзеңне белдерү. | |||
* | * Эмоцияләр: "ја се радујем" (мин шатланам) | ||
* Физик хәрәкәтләр: "она се купа" (ул юына) | |||
* Үз-үзеңне белдерү: "ми се свиђа" (мине ошый) | |||
== Упражнения == | |||
Шундагы фиаларны өйрәнгәннән соң, сезнең өчен 10 практик сценарий тәкъдим итәбез: | |||
1. "Синең исемең ничек?" – "Миңа (минем) исемем ______." | |||
2. "Кайда син?" – "Мин ______." | |||
3. "Син нәрсә эшлисең?" – "Мин ______." | |||
4. "Син кайда яшисең?" – "Мин ______." | |||
5. "Син нәрсә белән шөгыльләнәсең?" – "Мин ______." | |||
6. "Син ничек хис итәсең?" – "Мин ______." | |||
7. "Син кайчан уянасың?" – "Мин уянам ______." | |||
8. "Син кайсы вакытта йоклыйсың?" – "Мин йоклыйм ______." | |||
9. "Синең хоббиң нәрсә?" – "Мин ______." | |||
10. "Синең дустың кем?" – "Минем дустым ______." | |||
=== Чишелешләр === | |||
1. "Синең исемең ничек?" – "Миңа (минем) исемем Али." | |||
2. "Кайда син?" – "Мин Белградта." | |||
3. "Син нәрсә эшлисең?" – "Мин укыйм." | |||
4. "Син кайда яшисең?" – "Мин Тузле." | |||
5. "Син нәрсә белән шөгыльләнәсең?" – "Мин спорт белән шөгыльләнәм." | |||
6. "Син ничек хис итәсең?" – "Мин шат хис итәм." | |||
7. "Син кайчан уянасың?" – "Мин уянам иртән." | |||
8. "Син кайсы вакытта йоклыйсың?" – "Мин йоклыйм төнлә." | |||
9. "Синең хоббиң нәрсә?" – "Мин рәсем ясарга яратам." | |||
10. "Синең дустың кем?" – "Минем дустым Марија." | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Серб Грамматика: Иңелешкән Фиалар | ||
|description= | |||
|keywords=Серб теле, грамматика, иңелешкән фиалар, фиалар, серб теле дәресләре | |||
|description=Бу дәрестә сез серб телендәге иңелешкән фиаларны өйрәнерсез, аларны куллану һәм мисаллар белән танышырсыз. | |||
}} | }} | ||
{{Serbian-0-to-A1-Course-TOC-az}} | {{Template:Serbian-0-to-A1-Course-TOC-az}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 82: | Line 193: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 18:18, 16 August 2024
Кереш[edit | edit source]
Серб тилиндә фиалар, яғни, фиаларның иңелешкән формалары, гәрчә башлану өчен күренмәсә дә, телне аңлау һәм куллану өчен хисапка алынырга тиеш. Иңелешкән фиалар, кеше яки предметнең үз-үзенә юнәлгән хәрәкәтен белдерә. Бу фиалар, сөйләмдә һәм язмада, бик мөһим рол уйный. Шундагы дәресебезнең максаты – сезгә серб телендәге иңелешкән фиаларны аңлату, аларны ничек кулланырга икәнен күрсәтү. Дәреснең структурасы түбәндәгечә:
Иңелешкән Фиалар Нәрсә?[edit | edit source]
Иңелешкән фиалар – ул хәрәкәтнең үзенә юнәлтелгәнлеген күрсәтә. Мәсәлән, "мин юынам" дигәндә, "юыну" хәрәкәте минем өчен бара.
Иңелешкән Фиаларның Формасы[edit | edit source]
Серб телендә иңелешкән фиалар, гадәттә, "-ся" суффиксы белән тәмамлана. Мәсәлән:
- "развити се" (развиваться) – үсеш алырга
- "помирити се" (примириться) – тынычланырга
Иңелешкән Фиаларның Кулланылышы[edit | edit source]
Иңелешкән фиалар, сөйләмдә күбесенчә шәхсән үзеңне яки башкаларны белдерү өчен кулланыла. Бу фиалар, хәрәкәтне акцентлау яки үзгәлек кертү өчен әһәмиятле.
Мисаллар[edit | edit source]
Мисаллар, сезгә иңелешкән фиаларны аңларга ярдәм итәчәк. Без 20 мисал карап чыгыйк:
Серб | Тавыш язмасы | Тәрҗемә |
---|---|---|
ја сам се пробудио | ja sam se probudio | Мин уяндым |
она се смеје | ona se smeje | Ул көлде |
ми се спава | mi se spava | Миңа йокы килә |
ти се играш | ti se igraš | Син уйныйсың |
он се купа | on se kupa | Ул юына |
ми се свиђа | mi se sviđa | Миңә ошый |
она се обукла | ona se obukla | Ул киенде |
они се радују | oni se raduju | Алар шатланалар |
ви се зове | vi se zovete | Сезнең исемегез |
ја сам се одмарао | ja sam se odmarao | Мин ял иттем |
он се скида | on se skida | Ул киемнәрен салды |
ја сам се насмејао | ja sam se nasmejao | Мин көлдем |
она се разочарала | ona se razočarala | Ул борчылды |
ми се смејемо | mi se smejemo | Без көләбез |
ти се бавиш | ti se baviš | Син шөгыльләнәһең |
они се састају | oni se sastaju | Алар очрашалар |
ја сам се хвалио | ja sam se hvalio | Мин мактаныштым |
она се наљутила | ona se naljutila | Ул ачуланды |
ми се осећамо | mi se osećamo | Без тойма |
ти се договараш | ti se dogovaraš | Син килешәсең |
он се одмара | on se odmara | Ул ял итә |
Иңелешкән Фиаларның Кулланылышы Тәртипләре[edit | edit source]
Иңелешкән фиалар, телнең төрле аспектларын белдерергә мөмкин. Мәсәлән, эмоцияләр, физик хәрәкәтләр, яки үз-үзеңне белдерү.
- Эмоцияләр: "ја се радујем" (мин шатланам)
- Физик хәрәкәтләр: "она се купа" (ул юына)
- Үз-үзеңне белдерү: "ми се свиђа" (мине ошый)
Упражнения[edit | edit source]
Шундагы фиаларны өйрәнгәннән соң, сезнең өчен 10 практик сценарий тәкъдим итәбез:
1. "Синең исемең ничек?" – "Миңа (минем) исемем ______."
2. "Кайда син?" – "Мин ______."
3. "Син нәрсә эшлисең?" – "Мин ______."
4. "Син кайда яшисең?" – "Мин ______."
5. "Син нәрсә белән шөгыльләнәсең?" – "Мин ______."
6. "Син ничек хис итәсең?" – "Мин ______."
7. "Син кайчан уянасың?" – "Мин уянам ______."
8. "Син кайсы вакытта йоклыйсың?" – "Мин йоклыйм ______."
9. "Синең хоббиң нәрсә?" – "Мин ______."
10. "Синең дустың кем?" – "Минем дустым ______."
Чишелешләр[edit | edit source]
1. "Синең исемең ничек?" – "Миңа (минем) исемем Али."
2. "Кайда син?" – "Мин Белградта."
3. "Син нәрсә эшлисең?" – "Мин укыйм."
4. "Син кайда яшисең?" – "Мин Тузле."
5. "Син нәрсә белән шөгыльләнәсең?" – "Мин спорт белән шөгыльләнәм."
6. "Син ничек хис итәсең?" – "Мин шат хис итәм."
7. "Син кайчан уянасың?" – "Мин уянам иртән."
8. "Син кайсы вакытта йоклыйсың?" – "Мин йоклыйм төнлә."
9. "Синең хоббиң нәрсә?" – "Мин рәсем ясарга яратам."
10. "Синең дустың кем?" – "Минем дустым Марија."
Other lessons[edit | edit source]
- Verbs: Present Tense
- Complete 0 to A1 Course → Grammar → Pronouns: Personal Pronouns
- Cases: Nominative and Accusative
- 0'dan A1 Seviyesine Kadar Tamamlayıcı Kurs → Dilbilgisi → Farklı Türlerde Fiiller: Tamamlanmış ve Tamamlanmamış
- 0 to A1 Course → Grammar → Verbs: Imperative
- 0 to A1 Course → Grammar → Verbs: Future Tense
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Course → Grammar → Verbs: Past Tense
- 0 to A1 Course → Grammar → Nouns: Gender and Number
- 0 to A1 Kursu → Qrammatika → Sifetler: Muqayisəli və Ən yüksək