Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/hr|Indonezijski]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Može i Treba</span></div>
U ovom poglavlju ćemo se fokusirati na korištenje modalnih glagola u indonezijskom jeziku, posebno na glagole '''boleh''' (može) i '''sebaiknya''' (treba). Razumijevanje ovih glagola je ključno za pravilno izražavanje mogućnosti i preporuka u svakodnevnim razgovorima.
Modalni glagoli su veoma važni jer nam pomažu da izražavamo dozvolu, mogućnost ili obavezu. Korištenje ovih glagola može značajno obogatiti vašu komunikaciju i pomoći vam da se bolje izrazite na indonezijskom jeziku.
U ovom poglavlju ćemo proći kroz sljedeće teme:
1. '''Uvod u modalne glagole'''
2. '''Korištenje glagola 'boleh' (može)'''
3. '''Korištenje glagola 'sebaiknya' (treba)'''
4. '''Primjeri korištenja'''
5. '''Vježbe za praksu'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Indonezijski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tijek 0 do A1]]</span> → <span title>Moći i Trebati</span></div>
6. '''Rješenja vježbi'''


__TOC__
__TOC__


== Razina 1: Uvod ==
=== Uvod u modalne glagole ===
 
Modalni glagoli u indonezijskom jeziku koriste se za izražavanje različitih nijansi značenja. U ovom poglavlju, fokusirat ćemo se na dva ključna glagola: '''boleh''' i '''sebaiknya'''.
 
* '''Boleh''' se koristi za izražavanje dozvole ili mogućnosti.


Dobrodošli u naš tečaj indonezijske gramatike! U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti modalne glagole u indonezijskom jeziku: "boleh" i "sebaiknya".
* '''Sebaiknya''' se koristi za davanje preporuka ili savjeta.


Modalni glagoli su vrlo važni u indonezijskom jeziku, jer se koriste za izražavanje dozvole, mogućnosti i preporuke. U ovoj lekciji ćete naučiti kako koristiti ova dva glagola i kako ih pravilno primijeniti.
Oba glagola igraju važnu ulogu u svakodnevnoj komunikaciji, pa je važno razumjeti njihovu upotrebu i pravilno ih koristiti.


== Razina 2: Boleh ==
=== Korištenje glagola 'boleh' (može) ===


"Boleh" znači "moći" ili "smjeti". Koristimo ga u indonezijskom jeziku kako bismo izrazili dozvolu za nešto ili kako bismo rekli da nešto nije zabranjeno. Ovaj glagol obično se koristi u afirmativnim rečenicama.
Glagol '''boleh''' znači "može" ili "dozvoljeno je". Koristi se kada želite pitati ili reći da nešto možete učiniti ili je dozvoljeno.


Evo primjera:
==== Primjeri korištenja 'boleh' ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Indonezijski !! Izgovor !! Hrvatski
! Indonezijski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
| Boleh saya pergi? || [bo.leh sa.ja pər.ɡi?] || Mogu li ići?
|-
| Anda boleh datang. || [an.da bo.leh da.tang] || Možete doći.
|-
| Dia boleh bermain. || [di.a bo.leh ber.main] || On/ona može igrati.
|-
| Kita boleh makan di restoranu. || [ki.ta bo.leh ma.kən di res.to.ra.nu] || Možemo jesti u restoranu.
|-
| Bolehkah saya membantu? || [bo.leh.kah sa.ja mem.ban.tu?] || Mogu li pomoći?
|-
| Kamu boleh minum air. || [ka.mu bo.leh mi.num ai̯r] || Možeš piti vodu.
|-
| Mereka boleh belajar. || [me.re.ka bo.leh be.la.jar] || Oni mogu učiti.
|-
|-
| Saya boleh pergi ke pasar. || sa-ja bo-leh per-gi ke pa-sar. || Smijem ići na tržnicu.
 
| Apakah saya boleh bertanya? || [a.pa.kah sa.ja bo.leh ber.tan.ja?] || Mogu li pitati?
 
|-
|-
| Kamu boleh makan nasi goreng. || ka-mu bo-leh ma-kan na-si go-reng. || Možeš jesti nasi goreng.
 
| Boleh kita pergi bersama? || [bo.leh ki.ta pər.ɡi ber.sa.ma?] || Možemo li ići zajedno?
 
|-
|-
| Anak-anak boleh bermain di taman. || a-nak-a-nak bo-leh ber-main di ta-man. || Djeca smiju igrati u parku.
 
| Anda tidak boleh merokok di sini. || [an.da ti.dak bo.leh me.ro.kok di si.ni] || Ne možete pušiti ovdje.  
 
|}
|}


Kao što vidite, "boleh" se koristi kako bi se izrazila dozvola za nešto ili kako bi se reklo da nešto nije zabranjeno.
=== Korištenje glagola 'sebaiknya' (treba) ===


== Razina 2: Sebaiknya ==
Glagol '''sebaiknya''' znači "treba" ili "preporučuje se". Koristi se kada želite dati savjet ili preporuku.


"Sebaiknya" znači "trebati" ili "bilo bi najbolje". Koristimo ga u indonezijskom jeziku kako bismo izrazili preporuku za nešto. Ovaj glagol obično se koristi u afirmativnim rečenicama.
==== Primjeri korištenja 'sebaiknya' ====


Evo primjera:
{| class="wikitable"


{| class="wikitable"
! Indonezijski !! Izgovor !! Hrvatski
! Indonezijski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
| Sebaiknya kamu belajar. || [se.ba.ik.nya ka.mu be.la.jar] || Trebalo bi da učiš.
|-
| Sebaiknya kita berangkat lebih awal. || [se.ba.ik.nya ki.ta ber.an.kat le.bih a.wal] || Trebalo bi da krenemo ranije.
|-
|-
| Sebaiknya kamu pergi ke dokter. || se-baik-nya ka-mu per-gi ke dok-ter. || Trebao bi ići kod liječnika.
 
| Sebaiknya dia istirahat. || [se.ba.ik.nya di.a is.ti.ra.hat] || Trebalo bi da se odmori.  
 
|-
|-
| Sebaiknya kita belajar bahasa Indonesia. || se-baik-nya ki-ta be-la-jar ba-ha-sa In-do-ne-sia. || Najbolje bi bilo da učimo indonezijski jezik.
 
| Sebaiknya Anda menjaga kesehatan. || [se.ba.ik.nya an.da men.ja.ga ke.se.ha.tan] || Trebalo bi da pazite na zdravlje.  
 
|-
|-
| Sebaiknya tidak makan makanan cepat saji. || se-baik-nya ti-dak ma-kan ma-ka-nan ce-pat sa-ji. || Najbolje bi bilo ne jesti brzu hranu.
|}


Kao što vidite, "sebaiknya" se koristi kako bi se izrazila preporuka za nešto.
| Sebaiknya kita makan sebelum tidur. || [se.ba.ik.nya ki.ta ma.kən se.be.lum ti.dur] || Trebalo bi da jedemo prije spavanja.  
 
|-


== Razina 2: Kombinacija Boleh i Sebaiknya ==
| Sebaiknya kamu berolahraga. || [se.ba.ik.nya ka.mu ber.o.lar.ha.ga] || Trebalo bi da se baviš sportom.


Ponekad koristimo kombinaciju "boleh" i "sebaiknya" kako bismo izrazili dozvolu i preporuku u istoj rečenici. Kada koristimo ovu kombinaciju, obično "boleh" dolazi prije "sebaiknya".
|-


Evo primjera:
| Sebaiknya mereka pulang sekarang. || [se.ba.ik.nya me.re.ka pu.lang se.kar.ang] || Trebalo bi da se vrate sada.


{| class="wikitable"
! Indonezijski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Saya boleh makan gorengan, tetapi sebaiknya tidak sering-sering. || sa-ja bo-leh ma-kan go-rengan, te-ta-pi se-baik-nya ti-dak se-ring-se-ring. || Mogu jesti prženu hranu, ali ne bih trebao često.
 
| Sebaiknya jangan terlambat. || [se.ba.ik.nya jan.gan ter.lam.bat] || Trebalo bi da ne zakasnite.  
 
|-
|-
| Kamu boleh pergi ke pesta pernikahan, tetapi sebaiknya jangan terlalu lama. || ka-mu bo-leh per-gi ke pes-ta per-ni-ka-han, te-ta-pi se-baik-nya jan-gan ter-lalu la-ma. || Možeš ići na vjenčanje, ali ne bi trebao ostati predugo.
 
| Sebaiknya Anda berbicara dengan sopan. || [se.ba.ik.nya an.da ber.bi.cara de.ngan so.pan] || Trebalo bi da razgovarate uljudno.  
 
|-
|-
| Anak-anak boleh bermain game, tetapi sebaiknya tidak terlalu sering. || a-nak-a-nak bo-leh ber-main ga-me, te-ta-pi se-baik-nya ti-dak ter-lalu se-ring. || Djeca mogu igrati igre, ali ne bi trebala igrati prečesto.
 
| Sebaiknya kita membawa payung. || [se.ba.ik.nya ki.ta mem.ba.wa pa.yung] || Trebalo bi da ponesemo kišobran.  
 
|}
|}


== Razina 1: Zaključak ==
=== Vježbe za praksu ===
 
Sada kada ste upoznati s korištenjem glagola '''boleh''' i '''sebaiknya''', vrijeme je da vježbate. Sljedeće vježbe će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.
 
==== Vježba 1: Ispunite prazna mjesta ====
 
1. Saya ____ pergi ke pasar. (boleh/sebaiknya)
 
2. Anda ____ belajar lebih giat. (boleh/sebaiknya)
 
3. Dia ____ datang ke pesta. (boleh/sebaiknya)
 
4. Kita ____ menyelesaikan tugas ini. (boleh/sebaiknya)
 
5. Sebaiknya kamu ____ minum air cukup. (boleh/sebaiknya)
 
==== Vježba 2: Odgovorite na pitanja ====
 
1. Bolehkah saya pergi?
 
2. Sebaiknya apa yang saya radim?
 
3. Anda boleh datang, zar ne?
 
4. Sebaiknya kako da se oblačim za večeru?
 
5. Bolehkah on igrati?
 
==== Vježba 3: Prevedite rečenice ====
 
Prevedite sljedeće rečenice na indonezijski:
 
1. Trebalo bi da se odmoriš.
 
2. Možeš ići na more.
 
3. Ne možeš jesti ovdje.
 
4. Trebalo bi da jedeš zdravo.
 
5. Mogu li pitati nešto?
 
==== Vježba 4: Spojite rečenice ====
 
Spojite rečenice koristeći '''boleh''' ili '''sebaiknya''':
 
1. (Kamu / datang) + (pesta)
 
2. (Dia / belajar) + (lebih banyak)
 
3. (Anda / tidak merokok) + (di sekolah)
 
4. (Mereka / berolahraga) + (setiap hari)
 
5. (Kita / pergi) + (kafe)
 
==== Vježba 5: Razgovor ====
 
Napravite kratak razgovor koristeći '''boleh''' i '''sebaiknya'''. Možete koristiti sljedeće primjere kao vodič:
 
* Osoba A: "Bolehkah ja doći sutra?"
 
* Osoba B: "Sebaiknya dođeš ranije."
 
=== Rješenja vježbi ===
 
==== Rješenja za Vježbu 1 ====
 
1. boleh
 
2. sebaiknya
 
3. boleh
 
4. sebaiknya
 
5. sebaiknya
 
==== Rješenja za Vježbu 2 ====
 
1. Boleh, Anda boleh pergi.
 
2. Sebaiknya, trebao bi raditi više.
 
3. Da, možete doći.
 
4. Sebaiknya, oblačite se uredno.
 
5. Ya, on može igrati.
 
==== Rješenja za Vježbu 3 ====
 
1. Sebaiknya kamu istirahat.
 
2. Boleh kamu pergi ke pantai.
 
3. Anda tidak boleh makan di sini.
 
4. Sebaiknya kamu makan sehat.
 
5. Bolehkan saya bertanya sesuatu?
 
==== Rješenja za Vježbu 4 ====
 
1. Kamu boleh datang ke pesta.
 
2. Dia sebaiknya belajar lebih banyak.
 
3. Anda tidak boleh merokok di sekolah.
 
4. Mereka sebaiknya berolahraga setiap hari.
 
5. Kita boleh pergi ke kafe.
 
==== Rješenja za Vježbu 5 ====
 
Primjer razgovora:


Čestitamo! Sada znate kako koristiti modalne glagole "boleh" i "sebaiknya" u indonezijskom jeziku! Sada možete izraziti dozvolu, mogućnost i preporuku na indonezijskom jeziku.
* Osoba A: "Bolehkah ja doći sutra?"


Nastavite vježbati i usavršavati svoje znanje indonezijske gramatike!
* Osoba B: "Sebaiknya dođeš ranije."


{{#seo:
{{#seo:
|title=Indonezijska gramatika - Moći i Trebati
 
|keywords=indonezijska gramatika, boleh, sebaiknya, modalni glagoli, tijek 0 do A1
|title=Gramatika indonezijskog jezika: Može i Treba
|description=Naučite koristiti modalne glagole "boleh" i "sebaiknya" u indonezijskom jeziku. Izrazite dozvolu, mogućnost i preporuku na indonezijskom jeziku.
 
|keywords=indonezijski, gramatika, modalni glagoli, boleh, sebaiknya, učenje jezika
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti modalne glagole u indonezijskom jeziku: boleh (može) i sebaiknya (treba).
 
}}
}}


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 82: Line 277:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 09:15, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Indonezijski Gramatika0 do A1 TečajMože i Treba

U ovom poglavlju ćemo se fokusirati na korištenje modalnih glagola u indonezijskom jeziku, posebno na glagole boleh (može) i sebaiknya (treba). Razumijevanje ovih glagola je ključno za pravilno izražavanje mogućnosti i preporuka u svakodnevnim razgovorima.

Modalni glagoli su veoma važni jer nam pomažu da izražavamo dozvolu, mogućnost ili obavezu. Korištenje ovih glagola može značajno obogatiti vašu komunikaciju i pomoći vam da se bolje izrazite na indonezijskom jeziku.

U ovom poglavlju ćemo proći kroz sljedeće teme:

1. Uvod u modalne glagole

2. Korištenje glagola 'boleh' (može)

3. Korištenje glagola 'sebaiknya' (treba)

4. Primjeri korištenja

5. Vježbe za praksu

6. Rješenja vježbi

Uvod u modalne glagole[edit | edit source]

Modalni glagoli u indonezijskom jeziku koriste se za izražavanje različitih nijansi značenja. U ovom poglavlju, fokusirat ćemo se na dva ključna glagola: boleh i sebaiknya.

  • Boleh se koristi za izražavanje dozvole ili mogućnosti.
  • Sebaiknya se koristi za davanje preporuka ili savjeta.

Oba glagola igraju važnu ulogu u svakodnevnoj komunikaciji, pa je važno razumjeti njihovu upotrebu i pravilno ih koristiti.

Korištenje glagola 'boleh' (može)[edit | edit source]

Glagol boleh znači "može" ili "dozvoljeno je". Koristi se kada želite pitati ili reći da nešto možete učiniti ili je dozvoljeno.

Primjeri korištenja 'boleh'[edit | edit source]

Indonezijski Izgovor Hrvatski
Boleh saya pergi? [bo.leh sa.ja pər.ɡi?] Mogu li ići?
Anda boleh datang. [an.da bo.leh da.tang] Možete doći.
Dia boleh bermain. [di.a bo.leh ber.main] On/ona može igrati.
Kita boleh makan di restoranu. [ki.ta bo.leh ma.kən di res.to.ra.nu] Možemo jesti u restoranu.
Bolehkah saya membantu? [bo.leh.kah sa.ja mem.ban.tu?] Mogu li pomoći?
Kamu boleh minum air. [ka.mu bo.leh mi.num ai̯r] Možeš piti vodu.
Mereka boleh belajar. [me.re.ka bo.leh be.la.jar] Oni mogu učiti.
Apakah saya boleh bertanya? [a.pa.kah sa.ja bo.leh ber.tan.ja?] Mogu li pitati?
Boleh kita pergi bersama? [bo.leh ki.ta pər.ɡi ber.sa.ma?] Možemo li ići zajedno?
Anda tidak boleh merokok di sini. [an.da ti.dak bo.leh me.ro.kok di si.ni] Ne možete pušiti ovdje.

Korištenje glagola 'sebaiknya' (treba)[edit | edit source]

Glagol sebaiknya znači "treba" ili "preporučuje se". Koristi se kada želite dati savjet ili preporuku.

Primjeri korištenja 'sebaiknya'[edit | edit source]

Indonezijski Izgovor Hrvatski
Sebaiknya kamu belajar. [se.ba.ik.nya ka.mu be.la.jar] Trebalo bi da učiš.
Sebaiknya kita berangkat lebih awal. [se.ba.ik.nya ki.ta ber.an.kat le.bih a.wal] Trebalo bi da krenemo ranije.
Sebaiknya dia istirahat. [se.ba.ik.nya di.a is.ti.ra.hat] Trebalo bi da se odmori.
Sebaiknya Anda menjaga kesehatan. [se.ba.ik.nya an.da men.ja.ga ke.se.ha.tan] Trebalo bi da pazite na zdravlje.
Sebaiknya kita makan sebelum tidur. [se.ba.ik.nya ki.ta ma.kən se.be.lum ti.dur] Trebalo bi da jedemo prije spavanja.
Sebaiknya kamu berolahraga. [se.ba.ik.nya ka.mu ber.o.lar.ha.ga] Trebalo bi da se baviš sportom.
Sebaiknya mereka pulang sekarang. [se.ba.ik.nya me.re.ka pu.lang se.kar.ang] Trebalo bi da se vrate sada.
Sebaiknya jangan terlambat. [se.ba.ik.nya jan.gan ter.lam.bat] Trebalo bi da ne zakasnite.
Sebaiknya Anda berbicara dengan sopan. [se.ba.ik.nya an.da ber.bi.cara de.ngan so.pan] Trebalo bi da razgovarate uljudno.
Sebaiknya kita membawa payung. [se.ba.ik.nya ki.ta mem.ba.wa pa.yung] Trebalo bi da ponesemo kišobran.

Vježbe za praksu[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s korištenjem glagola boleh i sebaiknya, vrijeme je da vježbate. Sljedeće vježbe će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.

Vježba 1: Ispunite prazna mjesta[edit | edit source]

1. Saya ____ pergi ke pasar. (boleh/sebaiknya)

2. Anda ____ belajar lebih giat. (boleh/sebaiknya)

3. Dia ____ datang ke pesta. (boleh/sebaiknya)

4. Kita ____ menyelesaikan tugas ini. (boleh/sebaiknya)

5. Sebaiknya kamu ____ minum air cukup. (boleh/sebaiknya)

Vježba 2: Odgovorite na pitanja[edit | edit source]

1. Bolehkah saya pergi?

2. Sebaiknya apa yang saya radim?

3. Anda boleh datang, zar ne?

4. Sebaiknya kako da se oblačim za večeru?

5. Bolehkah on igrati?

Vježba 3: Prevedite rečenice[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na indonezijski:

1. Trebalo bi da se odmoriš.

2. Možeš ići na more.

3. Ne možeš jesti ovdje.

4. Trebalo bi da jedeš zdravo.

5. Mogu li pitati nešto?

Vježba 4: Spojite rečenice[edit | edit source]

Spojite rečenice koristeći boleh ili sebaiknya:

1. (Kamu / datang) + (pesta)

2. (Dia / belajar) + (lebih banyak)

3. (Anda / tidak merokok) + (di sekolah)

4. (Mereka / berolahraga) + (setiap hari)

5. (Kita / pergi) + (kafe)

Vježba 5: Razgovor[edit | edit source]

Napravite kratak razgovor koristeći boleh i sebaiknya. Možete koristiti sljedeće primjere kao vodič:

  • Osoba A: "Bolehkah ja doći sutra?"
  • Osoba B: "Sebaiknya dođeš ranije."

Rješenja vježbi[edit | edit source]

Rješenja za Vježbu 1[edit | edit source]

1. boleh

2. sebaiknya

3. boleh

4. sebaiknya

5. sebaiknya

Rješenja za Vježbu 2[edit | edit source]

1. Boleh, Anda boleh pergi.

2. Sebaiknya, trebao bi raditi više.

3. Da, možete doći.

4. Sebaiknya, oblačite se uredno.

5. Ya, on može igrati.

Rješenja za Vježbu 3[edit | edit source]

1. Sebaiknya kamu istirahat.

2. Boleh kamu pergi ke pantai.

3. Anda tidak boleh makan di sini.

4. Sebaiknya kamu makan sehat.

5. Bolehkan saya bertanya sesuatu?

Rješenja za Vježbu 4[edit | edit source]

1. Kamu boleh datang ke pesta.

2. Dia sebaiknya belajar lebih banyak.

3. Anda tidak boleh merokok di sekolah.

4. Mereka sebaiknya berolahraga setiap hari.

5. Kita boleh pergi ke kafe.

Rješenja za Vježbu 5[edit | edit source]

Primjer razgovora:

  • Osoba A: "Bolehkah ja doći sutra?"
  • Osoba B: "Sebaiknya dođeš ranije."

Popis - Tečaj indonezijskog jezika - Od 0 do A1[edit source]


Zamjenice i pozdravi


Osnovna gramatika


Svakodnevni život


Sintaksa rečenice


Indonezijska kultura


Putovanja i prijevoz


Vremenski oblici glagola


Kupovina i cjenkanje


Indonezijska umjetnost


Modalni glagoli


Boje i oblici


Komparativ i superlativ


Indonezijske tradicije


Hitne situacije


Izravni i neizravni govor


Zanimanja i profesije


Indonezijski praznici


Ostale lekcije[edit | edit source]