Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/iw"
< Language | Turkish | Vocabulary | Greeting
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 100: | Line 100: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==שיעורים אחרים== | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/iw|קורס 0 עד A1 → מילות מילון → קניות]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/iw|קורס 0 עד A1 → מילון מונחים → אוכל ושתיה]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/iw|קורס 0 עד A1 → מילון → זמן]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/iw|Asking for Directions]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/iw|קורס 0 עד A1 → מילון מונחים → מספרים סדריים]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/iw|קורס מתחילים 0 עד A1 → מילולון → מספרים כרדינליים]] | |||
{{Turkish-Page-Bottom}} | {{Turkish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 14:59, 13 May 2023
רמת השיעור[edit | edit source]
בשיעור זה, נלמד את הבסיסים של הברכות בטורקית וכמה משפטים נפוצים.
השיעור נועד לתלמידים מתחילים המעוניינים להשתמש בטורקית במצבי היום יום. נשתדל לספק דוגמאות מקוריות ומעניינות כדי להניע את התלמידים לפתח את יכולותיהם בטורקית.
הגייה[edit | edit source]
טורקית היא שפה עם אקסנט מצוי בה ומתבססת על האלפבית הלטיני. זה משמעותו שתלמיד חדש יכול לקרוא ולהבין את המילים והצלילים היטב.
את הזמן הנכון לפספס אקסנט חשוב ולכן מומלץ לתרגל את ההגייה רבות ככל האפשר.
ברכות בטורקית[edit | edit source]
בטורקית, יש לנו כמה ברכות חשובות ללמוד. הנה כמה מהן:
ברכה בשעות הבוקר[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Günaydın | gu-nay-din | בוקר טוב |
ברכה בשעות הצהריים[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Tünaydın | tu-nay-din | יום טוב |
ברכה בשעות הערב[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
İyi akşamlar | i-yi ak-sham-lar | ערב טוב |
איך היום שלך?[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Nasılsın? | na-sıl-sın | איך היום שלך? |
מילים נוספות[edit | edit source]
כמה מילים נוספות ומשפטים שיכולים להיות מועילים:
תודה[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Teşekkür ederim | te-shek-kür e-de-rim | תודה רבה |
בבקשה[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Lütfen | lüt-fen | בבקשה |
שלום[edit | edit source]
טורקית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Merhaba | mer-ha-ba | שלום |
סיכום[edit | edit source]
בשיעור זה, למדנו כמה מילים ומשפטים חשובים בטורקית. תרגול תקין של הברכות יסייע לתלמידים להפתח בטורקית ולהתאמן עם ההגייה. מקווים שזה היה שימושי עבורכם!
שיעורים אחרים[edit | edit source]
- קורס 0 עד A1 → מילות מילון → קניות
- קורס 0 עד A1 → מילון מונחים → אוכל ושתיה
- קורס 0 עד A1 → מילון → זמן
- Asking for Directions
- קורס 0 עד A1 → מילון מונחים → מספרים סדריים
- קורס מתחילים 0 עד A1 → מילולון → מספרים כרדינליים