Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/de"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 104: Line 104:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Andere Lektionen==
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Dürfen und Sollen]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Fragen und Antworten]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Negation und Bestätigung]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Vergangenheitsform]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Wortstellung]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Komparativ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Superlative]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/de|Kurs 0 bis A1 → Grammatik → Adjektive und Adverbien]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/de|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Können und Müssen]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Direkte Rede]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Verben im Indonesischen]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Indirekte Rede]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 11:27, 13 May 2023

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonesischGrammatik0 bis A1 KursPräsens

Präsens in Indonesisch[edit | edit source]

In diesem Lektion werden wir uns mit dem Präsens im Indonesisch beschäftigen. Wir werden uns auf vier wichtige Wörter konzentrieren, die im Präsens verwendet werden: "sedang", "lagi", "sudah" und "belum".

"Sedang" verwenden[edit | edit source]

"Sedang" wird verwendet, um eine Handlung in der Gegenwart auszudrücken. Es wird auch verwendet, um eine Handlung auszudrücken, die gerade stattfindet.

Beispiel:

Indonesisch Aussprache Deutsch
Saya sedang makan. "Saya sedang makan." Ich esse gerade.
Dia sedang belajar. "Dia sedang belajar." Er/Sie lernt gerade.
Mereka sedang bermain bola. "Mereka sedang bermain bola." Sie spielen gerade Fußball.

Verwendung von "sedang":

  • Um eine Handlung auszudrücken, die gerade stattfindet.
  • Um eine Handlung in der Gegenwart auszudrücken.

"Lagi" verwenden[edit | edit source]

"Lagi" wird verwendet, um eine Handlung in der Gegenwart auszudrücken. Es wird auch verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung wiederholt wird.

Beispiel:

Indonesisch Aussprache Deutsch
Saya lagi makan. "Saya lagi makan." Ich esse gerade.
Dia lagi belajar. "Dia lagi belajar." Er/Sie lernt gerade.
Mereka lagi bermain bola. "Mereka lagi bermain bola." Sie spielen gerade wieder Fußball.

Verwendung von "lagi":

  • Um eine Handlung in der Gegenwart auszudrücken.
  • Um auszudrücken, dass eine Handlung wiederholt wird.

"Sudah" verwenden[edit | edit source]

"Sudah" wird verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung bereits abgeschlossen ist.

Beispiel:

Indonesisch Aussprache Deutsch
Saya sudah makan. "Saya sudah makan." Ich habe bereits gegessen.
Dia sudah belajar. "Dia sudah belajar." Er/Sie hat bereits gelernt.
Mereka sudah bermain bola. "Mereka sudah bermain bola." Sie haben bereits Fußball gespielt.

Verwendung von "sudah":

  • Um auszudrücken, dass eine Handlung bereits abgeschlossen ist.

"Belum" verwenden[edit | edit source]

"Belum" wird verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung noch nicht abgeschlossen ist.

Beispiel:

Indonesisch Aussprache Deutsch
Saya belum makan. "Saya belum makan." Ich habe noch nicht gegessen.
Dia belum belajar. "Dia belum belajar." Er/Sie hat noch nicht gelernt.
Mereka belum bermain bola. "Mereka belum bermain bola." Sie haben noch nicht Fußball gespielt.

Verwendung von "belum":

  • Um auszudrücken, dass eine Handlung noch nicht abgeschlossen ist.

Fazit[edit | edit source]

In dieser Lektion haben wir gelernt, wie man das Präsens im Indonesisch verwendet. Wir haben uns auf vier wichtige Wörter konzentriert: "sedang", "lagi", "sudah" und "belum". Jetzt können Sie Sätze im Präsens bilden und ausdrücken, was in der Gegenwart vor sich geht.

Viel Spaß beim Üben!


Andere Lektionen[edit | edit source]