Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | == Určité a neurčité členy v arabštině == | ||
Určité a neurčité členy jsou často používané v arabštině, stejně jako v mnoha jiných jazycích. V této lekci se naučíte, jak správně používat určité a neurčité členy v arabských větách. | |||
Určitý člen se | === Určité členy === | ||
Určitý člen v arabštině se přidává před podstatné jméno, aby naznačil, že se jedná o určitou věc nebo osobu. V arabštině se používá pouze jeden určitý člen a to "الـ" (al-). | |||
Například: | Například: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Standard Arabic !! | ! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad | ||
|- | |||
| الكتاب || al-kitaab || kniha | |||
|- | |||
| السيارة || as-sayaara || auto | |||
|- | |- | ||
| | | الشمس || ash-shams || slunce | ||
|} | |} | ||
== | Všimněte si, že určitý člen "الـ" se mění, aby se přizpůsobil prvnímu písmenu podstatného jména. Pokud podstatné jméno začíná na "a", "i", "u", "h" nebo "š", určitý člen se změní na "الـ" (al-). Pokud podstatné jméno začíná na jiné písmeno, určitý člen se změní na "ٱلـ" (a-). | ||
Neurčitý člen | |||
=== Neurčité členy === | |||
Neurčitý člen se používá před podstatným jménem, aby naznačil, že se jedná o neurčitou věc nebo osobu. V arabštině se neurčitý člen nepoužívá tak často jako v jiných jazycích, ale používá se slovo "اِسْتِثْناء" (istithnaa') jako neurčitý člen. | |||
Například: | Například: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Standard Arabic !! | ! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad | ||
|- | |||
| اِسْتِثْناء كتاب || istithnaa' kitab || nějaká kniha | |||
|- | |||
| اِسْتِثْناء سيارة || istithnaa' sayaara || nějaké auto | |||
|- | |- | ||
| | | اِسْتِثْناء شمس || istithnaa' shams || nějaké slunce | ||
|} | |} | ||
=== Použití určitých a neurčitých členů === | |||
== | |||
Následující tabulka | V arabských větách se určité a neurčité členy používají různě v závislosti na situaci. Následující tabulka ukazuje několik příkladů: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! !! | ! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad | ||
|- | |||
| الكتاب جميل || al-kitaab jamiil || Ta kniha je krásná. | |||
|- | |||
| اِسْتِثْناء كتاب جميل || istithnaa' kitab jamiil || Nějaká kniha je krásná. | |||
|- | |- | ||
| السيارة حمراء || as-sayaara hamraa' || To auto je červené. | |||
|- | |- | ||
| اِسْتِثْناء سيارة حمراء || istithnaa' sayaara hamraa' || Nějaké auto je červené. | |||
|} | |} | ||
Vidíte, že použití určitých a neurčitých členů se může lišit v závislosti na tom, zda hovoříme o konkrétní věci nebo o nějaké věci. | |||
== Shrnutí == | == Shrnutí == | ||
Určité a neurčité členy jsou důležitou součástí arabské gramatiky. Použití správných členů v arabských větách pomáhá vyjádřit správný význam a komunikovat efektivně s mluvčími arabštiny. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Standard Arabic Grammar | |title=Standard Arabic Grammar → Definite and indefinite articles | ||
|keywords= | |keywords=Arabština, určité členy, neurčité členy, gramatika | ||
|description=V této lekci se naučíte používat určité a neurčité členy v | |description=V této lekci se naučíte, jak správně používat určité a neurčité členy v arabských větách. | ||
}} | }} | ||
Line 71: | Line 76: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 03:10, 4 May 2023
Určité a neurčité členy v arabštině
Určité a neurčité členy jsou často používané v arabštině, stejně jako v mnoha jiných jazycích. V této lekci se naučíte, jak správně používat určité a neurčité členy v arabských větách.
Určité členy
Určitý člen v arabštině se přidává před podstatné jméno, aby naznačil, že se jedná o určitou věc nebo osobu. V arabštině se používá pouze jeden určitý člen a to "الـ" (al-).
Například:
Standard Arabic | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
الكتاب | al-kitaab | kniha |
السيارة | as-sayaara | auto |
الشمس | ash-shams | slunce |
Všimněte si, že určitý člen "الـ" se mění, aby se přizpůsobil prvnímu písmenu podstatného jména. Pokud podstatné jméno začíná na "a", "i", "u", "h" nebo "š", určitý člen se změní na "الـ" (al-). Pokud podstatné jméno začíná na jiné písmeno, určitý člen se změní na "ٱلـ" (a-).
Neurčité členy
Neurčitý člen se používá před podstatným jménem, aby naznačil, že se jedná o neurčitou věc nebo osobu. V arabštině se neurčitý člen nepoužívá tak často jako v jiných jazycích, ale používá se slovo "اِسْتِثْناء" (istithnaa') jako neurčitý člen.
Například:
Standard Arabic | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
اِسْتِثْناء كتاب | istithnaa' kitab | nějaká kniha |
اِسْتِثْناء سيارة | istithnaa' sayaara | nějaké auto |
اِسْتِثْناء شمس | istithnaa' shams | nějaké slunce |
Použití určitých a neurčitých členů
V arabských větách se určité a neurčité členy používají různě v závislosti na situaci. Následující tabulka ukazuje několik příkladů:
Standard Arabic | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
الكتاب جميل | al-kitaab jamiil | Ta kniha je krásná. |
اِسْتِثْناء كتاب جميل | istithnaa' kitab jamiil | Nějaká kniha je krásná. |
السيارة حمراء | as-sayaara hamraa' | To auto je červené. |
اِسْتِثْناء سيارة حمراء | istithnaa' sayaara hamraa' | Nějaké auto je červené. |
Vidíte, že použití určitých a neurčitých členů se může lišit v závislosti na tom, zda hovoříme o konkrétní věci nebo o nějaké věci.
Shrnutí
Určité a neurčité členy jsou důležitou součástí arabské gramatiky. Použití správných členů v arabských větách pomáhá vyjádřit správný význam a komunikovat efektivně s mluvčími arabštiny.