Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Nouns-and-Articles/id"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Undo revision 225284 by Maintenance script (talk))
Tag: Undo
m (Quick edit)
Line 1: Line 1:
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
|[[Language/Italian/Grammar/Italian-Alphabet/id|◀️ Alfabet Italia — Pelajaran Sebelumnya]]
|[[Language/Italian/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/id|Pelajaran berikutnya — Kata Kerja Beraturan dalam Present Tense ▶️]]
|}
</span>


{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Bahasa Italia</span> → <span cat>Tata Bahasa</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/id|Kursus 0 hingga A1]]</span> → <span title>Kata Benda dan Artikel</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Italian</span> → <span cat>Tata Bahasa</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/id|Kursus 0 hingga A1]]</span> → <span title>Frasa Nomina dan Artikel</span></div>


Selamat datang di pelajaran "Kata Benda dan Artikel" dari Kursus Italia 0 hingga A1. Pada pelajaran ini, Anda akan belajar tentang bagaimana menggunakan kata benda dan artikel dalam kalimat Bahasa Italia.
Selamat datang di pelajaran Frasa Nomina dan Artikel dalam kursus bahasa Italia 0 hingga A1. Pada pelajaran ini, Anda akan mempelajari dasar-dasar penggunaan nomina dan artikel dalam bahasa Italia.  


__TOC__
__TOC__


== Kata Benda (Noun) ==
== Frasa Nomina ==
Kata benda (noun) atau nama benda (nama benda) adalah kata yang ditujukan untuk menamai manusia, binatang, benda, tempat, atau konsep. Di dalam Bahasa Italia, kata benda dikenal sebagai "sostantivo".


Berikut adalah beberapa contoh kata benda dan pengucapannya:
Sebelum kita mempelajari artikel, terlebih dahulu kita akan mempelajari frasa nomina. Nomina adalah kata benda dalam bahasa Italia. Setiap nomina memiliki genere (jenis kelamin) dan bentuk tunggal atau jamak. Berikut adalah contoh frasa nomina dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Bahasa Italia !! Pengucapan !! Artinya
! Italia !! Pengucapan !! Indonesia
|-
| ragazza || ra-ga-tsa || gadis
|-
|-
| uomo || ['wɔ.mo] || pria
| ragazzo || ra-ga-tcho || anak laki-laki
|-
|-
| donna || ['dɔn.na] || wanita
| libro || lee-bro || buku
|-
|-
| gatto || ['gat.to] || kucing
| penna || pen-na || pena
|-
|-
| cane || ['ka.ne] || anjing
| tavolo || ta-vo-lo || meja
|-
| sedia || se-dya || kursi
|-
| camicia || ka-mee-tsa || kemeja
|-
| vestito || ve-stee-to || baju
|}
|}


Perhatian: Pengucapan yang diberikan dalam IPA, dapat menimbulkan kesulitan untuk mereka yang tidak terbiasa menggunakan simbol ini. Namun, Anda juga dapat menyimak pengucapan tersebut melalui penulisan fonetiknya dalam huruf latin.
Perhatikan bahwa setiap nomina memiliki genere yang berbeda, yaitu feminim atau maskulin. Contohnya, "ragazza" (gadis) adalah feminim dan "ragazzo" (anak laki-laki) adalah maskulin. Anda dapat mengidentifikasi genere dengan melihat akhiran kata tersebut. Kata benda feminim biasanya diakhiri dengan huruf "a", sementara kata benda maskulin diakhiri dengan huruf "o".


Dalam Bahasa Italia, biasanya kata benda dibagi menjadi dua jenis, yaitu perkataan (kata benda maskulin) dan perempuan (kata benda feminin). Namun, ada juga beberapa kata benda netral yang tidak jelas gender-nya.
Selain itu, setiap nomina juga memiliki bentuk tunggal atau jamak. Contohnya, "libro" (buku) memiliki bentuk tunggal, sedangkan "libri" (buku-buku) memiliki bentuk jamak. Anda juga dapat mengidentifikasi bentuk jamak dengan melihat akhiran kata tersebut. Kata benda maskulin jamak biasanya diakhiri dengan huruf "i", sementara kata benda feminim jamak diakhiri dengan huruf "e".


Sebagai contoh, kita bisa menggunakan kata-kata sebagai berikut:
== Artikel ==


* Kata benda maskulin: ragazzo (anak laki-laki), padre (ayah), nonno (kakek)
Dalam bahasa Italia, terdapat dua jenis artikel, yaitu artikel tak tentu dan artikel tentu. Artikel tak tentu digunakan untuk merujuk pada suatu objek yang belum diketahui atau belum disebutkan sebelumnya, sedangkan artikel tentu digunakan untuk merujuk pada suatu objek yang sudah diketahui atau sudah disebutkan sebelumnya. Berikut adalah contoh penggunaan artikel dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:
* Kata benda feminin: ragazza (anak perempuan), madre (ibu), nonna (nenek)
* Kata benda netral: libro (buku), computer (komputer), film (film)


Perhatikan, pada kata benda Italia, sebagian besar bentuk jamak diakhiri dengan huruf "i". Namun, tidak selalu begitu. Kata-kata seperti "uomo" (pria), "foto" (foto), serta kata-kata netral lainnya akan berubah pada bentuk jamaknya sesuai dengan kaidah gramatikal yang berlaku.
=== Artikel Tak Tentu ===


== Artikel (Articles) ==
{| class="wikitable"
Artikel (Articles) secara sederhana merujuk pada penggunaan kata "the" dalam bahasa Inggris. Di dalam Bahasa Italia, terdapat dua jenis artikel, yaitu "arti a" (arti tak tentu) dan "arti determinato" (arti pasti).
! Italia !! Pengucapan !! Indonesia
 
|-
Berikut adalah beberapa contoh di mana kita menggunakan artikel:
| un ragazzo || oon ra-ga-tcho || seorang anak laki-laki
* Arti tak tentu:
|-
  * "Un ragazzo" (seorang anak laki-laki)
| una ragazza || oona ra-ga-tsa || seorang gadis
  * "Un libro" (sebuah buku)
|-
* Arti pasti:
| un libro || oon lee-bro || sebuah buku
  * "Il cane" (anjing itu)
|-
  * "La ragazza" (anak perempuan itu)
| una penna || oona pen-na || sebuah pena
|-
| un tavolo || oon ta-vo-lo || sebuah meja
|-
| una sedia || oona se-dya || sebuah kursi
|-
| una camicia || oona ka-mee-tsa || sebuah kemeja
|-
| un vestito || oon ve-stee-to || sebuah baju
|}


Sama seperti pada kata benda, artikel dalam Bahasa Italia juga memiliki jenis kelamin (gender) yang berbeda yaitu maskulin atau feminin. Selain itu, ada juga bentuk artikel jamak yaitu "gli" atau "le" yang digunakan sebelum kata benda maskulin atau feminin dalam bentuk jamak.
Perhatikan bahwa artikel tak tentu dalam bahasa Italia terdiri dari dua jenis, yaitu "un" untuk kata benda maskulin dan "una" untuk kata benda feminim.


Berikut adalah beberapa contoh penggunaan artikel dalam Bahasa Italia:
=== Artikel Tentu ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Bahasa Italia !! Pengucapan !! Artinya
! Italia !! Pengucapan !! Indonesia
|-
|-
| il ragazzo || [il raˈɡazzo] || seorang anak laki-laki
| il ragazzo || eel ra-ga-tcho || anak laki-laki itu
|-
|-
| la ragazza || [la raˈɡazza] || seorang anak perempuan
| la ragazza || la ra-ga-tsa || gadis itu
|-
|-
| gli uomini || [ʎuˈɔmmini] || beberapa orang laki-laki
| il libro || eel lee-bro || buku itu
|-
|-
| le donne || [le ˈdonne] || beberapa orang perempuan
| la penna || la pen-na || pena itu
|-
| il tavolo || eel ta-vo-lo || meja itu
|-
| la sedia || la se-dya || kursi itu
|-
| la camicia || la ka-mee-tsa || kemeja itu
|-
| il vestito || eel ve-stee-to || baju itu
|}
|}


== Kesimpulan ==
Perhatikan bahwa artikel tentu dalam bahasa Italia juga terdiri dari dua jenis, yaitu "il" untuk kata benda maskulin dan "la" untuk kata benda feminim. Selain itu, artikel tentu juga memiliki bentuk jamak, yaitu "i" untuk kata benda maskulin jamak dan "le" untuk kata benda feminim jamak. Contohnya, "i ragazzi" (anak-anak laki-laki itu) dan "le ragazze" (gadis-gadis itu).
Dalam pelajaran ini, Anda telah belajar bagaimana menggunakan kata benda dan artikel dalam bahasa Italia. Anda juga telah mempelajari bagaimana membuat bentuk jamak serta jenis kelamin dari kata benda dalam bahasa Italia. Ingatlah bahwa dalam Bahasa Italia, kaidah gramatikal sering kali berbeda dengan Bahasa Indonesia. Oleh karena itu, latihan dan pemahaman yang teratur sangatlah penting bagi pengguna baru atau pemula.
 
Sekarang, setelah Anda mempelajari dasar-dasar frasa nomina dan artikel dalam bahasa Italia, Anda dapat menggabungkan keduanya untuk membentuk frasa yang lebih kompleks. Berikut adalah contoh frasa dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:
 
* un ragazzo || seorang anak laki-laki
* la ragazza || gadis itu
* il libro || buku itu
* una penna || sebuah pena
* il tavolo || meja itu
* la sedia || kursi itu
* la camicia || kemeja itu
* un vestito || sebuah baju
* i ragazzi || anak-anak laki-laki itu
* le ragazze || gadis-gadis itu
* i libri || buku-buku itu
* le penne || pena-pena itu
* i tavoli || meja-meja itu
* le sedie || kursi-kursi itu
* le camicie || kemeja-kemeja itu
* i vestiti || baju-baju itu
 
Dalam pelajaran selanjutnya, kita akan mempelajari frasa adjektiva dan bagaimana menggabungkannya dengan frasa nomina. Sampai jumpa!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Pelajaran Bahasa Italia untuk Pemula: Kata Benda dan Artikel
|title=Tata Bahasa Italia: Frasa Nomina dan Artikel - Kursus 0 hingga A1
|keywords=Italia, bahasa, tata bahasa, kursus Italia, pemula, kata benda, artikel
|keywords=Italia, bahasa Italia, kursus bahasa Italia, tata bahasa Italia, frasa nomina, artikel tak tentu, artikel tentu, genere, bentuk tunggal, bentuk jamak, contoh frasa dalam bahasa Italia
|description=Pelajari bagaimana menggunakan kata benda dan artikel dalam bahasa Italia dengan kursus Italia 0- A1 tingkat pemula.
|description=Pelajari dasar-dasar penggunaan frasa nomina dan artikel dalam bahasa Italia. Artikel tak tentu dan artikel tentu digunakan untuk merujuk pada suatu objek yang belum atau sudah diketahui.}}
}}
 


{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-id}}
{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-id}}
Line 86: Line 121:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Italian-Page-Bottom}}
{{Italian-Page-Bottom}}
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
|[[Language/Italian/Grammar/Italian-Alphabet/id|◀️ Alfabet Italia — Pelajaran Sebelumnya]]
|[[Language/Italian/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/id|Pelajaran berikutnya — Kata Kerja Beraturan dalam Present Tense ▶️]]
|}
</span>

Revision as of 22:54, 2 May 2023

Italian-polyglot-club.jpg
ItalianTata BahasaKursus 0 hingga A1Frasa Nomina dan Artikel

Selamat datang di pelajaran Frasa Nomina dan Artikel dalam kursus bahasa Italia 0 hingga A1. Pada pelajaran ini, Anda akan mempelajari dasar-dasar penggunaan nomina dan artikel dalam bahasa Italia.

Frasa Nomina

Sebelum kita mempelajari artikel, terlebih dahulu kita akan mempelajari frasa nomina. Nomina adalah kata benda dalam bahasa Italia. Setiap nomina memiliki genere (jenis kelamin) dan bentuk tunggal atau jamak. Berikut adalah contoh frasa nomina dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:

Italia Pengucapan Indonesia
ragazza ra-ga-tsa gadis
ragazzo ra-ga-tcho anak laki-laki
libro lee-bro buku
penna pen-na pena
tavolo ta-vo-lo meja
sedia se-dya kursi
camicia ka-mee-tsa kemeja
vestito ve-stee-to baju

Perhatikan bahwa setiap nomina memiliki genere yang berbeda, yaitu feminim atau maskulin. Contohnya, "ragazza" (gadis) adalah feminim dan "ragazzo" (anak laki-laki) adalah maskulin. Anda dapat mengidentifikasi genere dengan melihat akhiran kata tersebut. Kata benda feminim biasanya diakhiri dengan huruf "a", sementara kata benda maskulin diakhiri dengan huruf "o".

Selain itu, setiap nomina juga memiliki bentuk tunggal atau jamak. Contohnya, "libro" (buku) memiliki bentuk tunggal, sedangkan "libri" (buku-buku) memiliki bentuk jamak. Anda juga dapat mengidentifikasi bentuk jamak dengan melihat akhiran kata tersebut. Kata benda maskulin jamak biasanya diakhiri dengan huruf "i", sementara kata benda feminim jamak diakhiri dengan huruf "e".

Artikel

Dalam bahasa Italia, terdapat dua jenis artikel, yaitu artikel tak tentu dan artikel tentu. Artikel tak tentu digunakan untuk merujuk pada suatu objek yang belum diketahui atau belum disebutkan sebelumnya, sedangkan artikel tentu digunakan untuk merujuk pada suatu objek yang sudah diketahui atau sudah disebutkan sebelumnya. Berikut adalah contoh penggunaan artikel dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:

Artikel Tak Tentu

Italia Pengucapan Indonesia
un ragazzo oon ra-ga-tcho seorang anak laki-laki
una ragazza oona ra-ga-tsa seorang gadis
un libro oon lee-bro sebuah buku
una penna oona pen-na sebuah pena
un tavolo oon ta-vo-lo sebuah meja
una sedia oona se-dya sebuah kursi
una camicia oona ka-mee-tsa sebuah kemeja
un vestito oon ve-stee-to sebuah baju

Perhatikan bahwa artikel tak tentu dalam bahasa Italia terdiri dari dua jenis, yaitu "un" untuk kata benda maskulin dan "una" untuk kata benda feminim.

Artikel Tentu

Italia Pengucapan Indonesia
il ragazzo eel ra-ga-tcho anak laki-laki itu
la ragazza la ra-ga-tsa gadis itu
il libro eel lee-bro buku itu
la penna la pen-na pena itu
il tavolo eel ta-vo-lo meja itu
la sedia la se-dya kursi itu
la camicia la ka-mee-tsa kemeja itu
il vestito eel ve-stee-to baju itu

Perhatikan bahwa artikel tentu dalam bahasa Italia juga terdiri dari dua jenis, yaitu "il" untuk kata benda maskulin dan "la" untuk kata benda feminim. Selain itu, artikel tentu juga memiliki bentuk jamak, yaitu "i" untuk kata benda maskulin jamak dan "le" untuk kata benda feminim jamak. Contohnya, "i ragazzi" (anak-anak laki-laki itu) dan "le ragazze" (gadis-gadis itu).

Sekarang, setelah Anda mempelajari dasar-dasar frasa nomina dan artikel dalam bahasa Italia, Anda dapat menggabungkan keduanya untuk membentuk frasa yang lebih kompleks. Berikut adalah contoh frasa dalam bahasa Italia beserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia:

  • un ragazzo || seorang anak laki-laki
  • la ragazza || gadis itu
  • il libro || buku itu
  • una penna || sebuah pena
  • il tavolo || meja itu
  • la sedia || kursi itu
  • la camicia || kemeja itu
  • un vestito || sebuah baju
  • i ragazzi || anak-anak laki-laki itu
  • le ragazze || gadis-gadis itu
  • i libri || buku-buku itu
  • le penne || pena-pena itu
  • i tavoli || meja-meja itu
  • le sedie || kursi-kursi itu
  • le camicie || kemeja-kemeja itu
  • i vestiti || baju-baju itu

Dalam pelajaran selanjutnya, kita akan mempelajari frasa adjektiva dan bagaimana menggabungkannya dengan frasa nomina. Sampai jumpa!