Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Be-angry-with-someone"
< Language | Iranian-persian | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
==Go and fly a kite (slang)== | ==Go and fly a kite (slang)== | ||
==go and feed gooses ( | ==go and feed gooses (it is persian)== | ||
boro ghaz becheran | |||
==get lost (slang)== | ==get lost (slang)== | ||
برو گمشو در فارسی و انگلیسی مشترک | برو گمشو در فارسی و انگلیسی مشترک |
Revision as of 15:13, 12 August 2018
Hello friends,
Today I will teach you commonly used expressions in Persian to say you are angry with someone.
I don’t want to talk to you
- من نمیخوام باهات حرف بزنم.
- man nemikhaam baat harf bezanam.
Cut it out
- دست بردار
- dast bardaar
It's none of your business
- به تو هیچ ربطی ندارد.
- beh to hich rabti nadaarad.
I'm upset
- من ناراحتم. من ناراحتم.
- man naaraahatam.
Watch your mouth
- حرف دهنتو بفهم.
- harf-e dahaneto befahm.
Be in garage with someone (slang)
our relation is water and sugar (slang)
Go and fly a kite (slang)
go and feed gooses (it is persian)
boro ghaz becheran
get lost (slang)
برو گمشو در فارسی و انگلیسی مشترک