Difference between revisions of "Language/Turkish/Grammar/The-Dative-Case-in-Turkish"
Jump to navigation
Jump to search
(All Turkish parts were different from real Turkish.) |
m (Quick edit) |
||
Line 178: | Line 178: | ||
|EU IREI À PRAIA | |EU IREI À PRAIA | ||
|} | |} | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Prepositions|Prepositions]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/How-to-use¨there-to-be¨-in-Turkish|How to use¨there to be¨ in Turkish]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Interrogative-Words-in-Turkish|Interrogative Words in Turkish]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/How-to-use-¨to-be¨-with-adjectives-in-Turkish|How to use ¨to be¨ with adjectives in Turkish]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Present-Continuous-in-Turkish|Present Continuous in Turkish]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Ordinal-Numbers-in-Turkish|Ordinal Numbers in Turkish]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Plurals|Plurals]] | |||
* [[Language/Turkish/Grammar/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]] |
Revision as of 16:21, 26 February 2023
.
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn THE DATIVE CASE in Turkish.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
ENGLISH | PRONUNCIATION ENGLISH | TURKISH | PRONUNCIATION BRAZILIAN
PORTUGUESE |
BRAZILIAN
PORTUGUESE |
THE DATIVE CASE | CASO DATIVO | |||
For (something) or (somebody) | -a, -ya, -e, -ya + için | Para (alguma coisa) ou (alguêm) | ||
To (some place) | Para (algum lugar) | |||
FOR ONE HOUSE | bihr ehv
ih chihn |
BİR EV
İÇİN |
bir ev
itchín |
PARA UMA CASA |
FOR THE HOUSE | ehv
ih chihn |
EV
İÇİN |
ev
itchín |
PARA A CASA |
FOR SOME HOUSES | bah zuh ehv lehr
ih chihn |
BAZI EVLER
İÇİN |
bazâ evler
itchín |
PARA ALGUMAS CASAS |
FOR THE HOUSES | ehv lehr
ih chihn |
EVLER
İÇİN |
evler
itchín |
PARA AS CASAS |
FOR ONE MAN | bihr ah dahm
ih chihn |
BİR ADAM
İÇİN |
bir adam
itchín |
PARA UM HOMEM |
FOR THE MAN | ah dahm
ih chihn |
ADAM
İÇİN |
adam
itchín |
PARA O HOMEM |
FOR SOME MEN | bah zuh ah dahm lahr ih chihn | BAZI ADAMLAR
İÇİN |
bazâ adamlar
itchín |
PARA ALGUNS HOMENS |
FOR THE MEN | ah dahm lahr
ih chihn |
ADAMLAR
İÇİN |
adamlar
itchín |
PARA OS HOMENS |
I GAVE MY WATER
TO THE DOG |
behn sou you mu ker peh ehe
vehr dihm |
BEN SUYUMU KÖPEĞE VERDİM | ben suyúmu
kêêpeeé verdím |
EU DAVA MINHA ÁGUA PARA O CÃO |
I WILL GO TO THE BEACH | plah zha
gih deh jeh eh ihm |
PLAJA
GİDECEĞİM |
plajá
guidedjeeim |
EU IREI À PRAIA |