Difference between revisions of "Language/Ukrainian/Grammar/Negation"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
|ne zahoditi - не заходити | |ne zahoditi - не заходити | ||
|} | |} | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Pronoun|Pronoun]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Present-tense|Present tense]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Gender|Gender]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Questions|Questions]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Past-imperfective-Tense|Past imperfective Tense]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Adverbs_of_quantity:_how_many|Adverbs of quantity: how many]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Future-Tense|Future Tense]] | |||
* [[Language/Ukrainian/Grammar/Personal-Pronouns|Personal Pronouns]] |
Revision as of 13:45, 26 February 2023
English Negation | Ukrainian Negation |
---|---|
Negation | Zaperechennja - Заперечення |
he is not here | Aogo tut nemaє - Його тут немає |
that is not my book | ce ne moja kniga - це не моя книга |
do not enter | ne zahoditi - не заходити |