Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Greetings/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/uk|Японський]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Vocabulary/uk|Словниковий запас]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс з 0 до A1]]</span> → <span title>Привітання</span></div> | |||
== Вступ == | |||
Привітання — це одна з основних складових будь-якої мови. Вони не лише допомагають розпочати розмову, але й створюють позитивну атмосферу між людьми. Японська мова має свої особливості в привітанні, які залежать від часу доби, обставин та стосунків між співрозмовниками. У цьому уроці ми розглянемо, як привітатися в різних ситуаціях та в різний час доби. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Чому важливо вміти вітатися японською === | ||
У японській культурі етикет і ввічливість мають велике значення. Привітання може стати першим кроком до встановлення добрих стосунків. Вміння правильно вітатися допоможе вам не лише в спілкуванні, але й у вивченні японської мови загалом. | |||
=== Структура уроку === | |||
У цьому уроці ми: | |||
* Розглянемо основні привітання в японській мові. | |||
* Дослідимо, як привітатися в різний час доби. | |||
* Поглянемо на приклади вживання привітань у різних ситуаціях. | |||
* Виконаємо вправи для закріплення знань. | |||
== | == Основні привітання == | ||
Японська мова має кілька основних форм привітань, які використовуються в різних обставинах. Розглянемо їх докладніше. | |||
=== Привітання на будь-який час доби === | |||
Перш ніж переходити до конкретних привітань, важливо зазначити, що в японській мові існує кілька універсальних привітань, які можна використовувати в будь-який час доби. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| こんにちは || konnichiwa || Добрий день | |||
|- | |||
| こんばんは || konbanwa || Добрий вечір | |||
|- | |||
| おはようございます || ohayou gozaimasu || Доброго ранку (ввічливо) | |||
|- | |||
| おはよう || ohayou || Доброго ранку (неформально) | |||
|} | |} | ||
=== | === Привітання вранці === | ||
Ранок — це час, коли важливо привітати один одного, особливо на початку робочого дня. У Японії існує кілька варіантів, які можна використовувати. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| おはようございます || ohayou gozaimasu || Доброго ранку (ввічливо) | |||
|- | |||
| おはよう || ohayou || Доброго ранку (неформально) | |||
| | |||
|} | |} | ||
=== | === Привітання вдень === | ||
Вдень, коли люди зазвичай працюють, найчастіше використовують одне з найпопулярніших привітань. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| こんにちは || konnichiwa || Добрий день | |||
|} | |} | ||
=== | === Привітання ввечері === | ||
Вечір — це час, коли ми можемо відпочити після роботи. Вечірні привітання також мають свою специфіку. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| こんばんは || konbanwa || Добрий вечір | |||
|} | |||
=== Привітання при зустрічі === | |||
Коли ви зустрічаєте когось вперше або хочете привітатися з другом, використовуйте ці вирази: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | はじめまして || hajimemashite || Приємно познайомитися | ||
|} | |} | ||
=== | === Привітання на прощання === | ||
На завершення розмови важливо вміти правильно попрощатися. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Японською !! Вимова !! Українською | |||
|- | |- | ||
| | |||
| さようなら || sayounara || До побачення | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | またね || mata ne || До зустрічі (неформально) | ||
|} | |} | ||
== | == Приклади використання == | ||
Давайте розглянемо кілька прикладів використання привітань у різних ситуаціях. | |||
=== Зустріч у школі === | |||
* Учитель: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
* Учень: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
=== Зустріч з другом === | |||
* Друг: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день. | |||
* Ви: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день. | |||
=== Зустріч з колегами === | |||
* Колега: こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір. | |||
* Ви: こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір. | |||
=== Зустріч з новими людьми === | |||
* Ви: はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися. | |||
* Інша людина: はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися. | |||
=== Прощання з другом === | |||
* Ви: またね (mata ne) – До зустрічі. | |||
* Друг: またね (mata ne) – До зустрічі. | |||
== Вправи для закріплення знань == | |||
Тепер, коли ви ознайомлені з основними привітаннями, давайте перейдемо до вправ, які допоможуть закріпити ваші знання. | |||
=== Вправа 1: Заповніть пропуски === | |||
Заповніть пропуски в реченнях правильними японськими словами. | |||
1. おはよう __________ – Доброго ранку (ввічливо). | |||
2. こんにちは __________ – Добрий день. | |||
3. さようなら __________ – До побачення. | |||
* Відповіді: | |||
1. おはようございます | |||
2. こんにちは | |||
3. さようなら | |||
=== Вправа 2: Складіть діалоги === | |||
Складіть діалог, використовуючи вітання. | |||
* Приклад: | |||
* А: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
* Б: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
=== Вправа 3: Відповідь на привітання === | |||
Як ви відповісте на наступні привітання? | |||
1. おはようございます | |||
2. こんばんは | |||
3. はじめまして | |||
* Відповіді: | |||
1. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
2. こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір. | |||
3. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися. | |||
=== Вправа 4: Вибір правильного привітання === | |||
Яке з привітань ви б використали в наступних ситуаціях? | |||
1. Зустріч з колегою вранці. | |||
2. Зустріч з другом ввечері. | |||
3. Зустріч з новою людиною. | |||
* Відповіді: | |||
1. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
2. こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір. | |||
3. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися. | |||
=== Вправа 5: Переклад === | |||
Перекладіть наступні речення на японську: | |||
1. Добрий день. | |||
2. Доброго ранку (неформально). | |||
3. До побачення. | |||
* Відповіді: | |||
1. こんにちは (konnichiwa) | |||
2. おはよう (ohayou) | |||
3. さようなら (sayounara) | |||
=== Вправа 6: Знайдіть помилки === | |||
У реченні знайдіть і виправте помилки: | |||
「おはようございます! こんばんは! こんにちは!」 | |||
* Відповіді: | |||
Речення правильне, але варто використовувати їх в залежності від часу доби. | |||
=== Вправа 7: Введіть у контекст === | |||
Напишіть короткий діалог, де ви привітаєте друга, а потім попрощаєтеся. | |||
* Приклад: | |||
* Ви: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день. | |||
* Друг: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день. | |||
* Ви: またね (mata ne) – До зустрічі. | |||
=== Вправа 8: Вибір привітань за ситуаціями === | |||
Які з наведених привітань ви б використовували в наступних ситуаціях? | |||
1. Спілкування з незнайомцем. | |||
2. Коли ви приходите на роботу вранці. | |||
* Відповіді: | |||
1. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися. | |||
2. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку. | |||
=== Вправа 9: Групування привітань === | |||
Складіть список привітань, розділивши їх на формальні та неформальні. | |||
* Відповіді: | |||
* Формальні: おはようございます, こんにちは, こんばんは | |||
* Неформальні: おはよう, またね | |||
=== Вправа 10: Напишіть своє привітання === | |||
Напишіть своє привітання для друга, використовуючи японські слова. | |||
* Приклад: | |||
「こんにちは、友達! お元気ですか?」 (Konnichiwa, tomodachi! Ogenki desu ka?) – Добрий день, друже! Як ти? | |||
== Висновок == | |||
Привітання — це важлива частина японської мови та культури. Вони допомагають встановити зв'язок між людьми та створити позитивну атмосферу. Сподіваюся, що цей урок допоможе вам впевнено використовувати японські привітання у повсякденних ситуаціях. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Привітання в японській мові | ||
|description= | |||
|keywords=японська мова, привітання, навчання японської мови, японський словниковий запас | |||
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся, як правильно вітатися японською мовою в різних ситуаціях та часах доби. | |||
}} | }} | ||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 90: | Line 331: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 23:46, 14 August 2024
Вступ
Привітання — це одна з основних складових будь-якої мови. Вони не лише допомагають розпочати розмову, але й створюють позитивну атмосферу між людьми. Японська мова має свої особливості в привітанні, які залежать від часу доби, обставин та стосунків між співрозмовниками. У цьому уроці ми розглянемо, як привітатися в різних ситуаціях та в різний час доби.
Чому важливо вміти вітатися японською
У японській культурі етикет і ввічливість мають велике значення. Привітання може стати першим кроком до встановлення добрих стосунків. Вміння правильно вітатися допоможе вам не лише в спілкуванні, але й у вивченні японської мови загалом.
Структура уроку
У цьому уроці ми:
- Розглянемо основні привітання в японській мові.
- Дослідимо, як привітатися в різний час доби.
- Поглянемо на приклади вживання привітань у різних ситуаціях.
- Виконаємо вправи для закріплення знань.
Основні привітання
Японська мова має кілька основних форм привітань, які використовуються в різних обставинах. Розглянемо їх докладніше.
Привітання на будь-який час доби
Перш ніж переходити до конкретних привітань, важливо зазначити, що в японській мові існує кілька універсальних привітань, які можна використовувати в будь-який час доби.
Японською | Вимова | Українською |
---|---|---|
こんにちは | konnichiwa | Добрий день |
こんばんは | konbanwa | Добрий вечір |
おはようございます | ohayou gozaimasu | Доброго ранку (ввічливо) |
おはよう | ohayou | Доброго ранку (неформально) |
Привітання вранці
Ранок — це час, коли важливо привітати один одного, особливо на початку робочого дня. У Японії існує кілька варіантів, які можна використовувати.
Японською | Вимова | Українською | |
---|---|---|---|
おはようございます | ohayou gozaimasu | Доброго ранку (ввічливо) | |
おはよう | ohayou | Доброго ранку (неформально) |
Привітання вдень
Вдень, коли люди зазвичай працюють, найчастіше використовують одне з найпопулярніших привітань.
Японською | Вимова | Українською |
---|---|---|
こんにちは | konnichiwa | Добрий день |
Привітання ввечері
Вечір — це час, коли ми можемо відпочити після роботи. Вечірні привітання також мають свою специфіку.
Японською | Вимова | Українською |
---|---|---|
こんばんは | konbanwa | Добрий вечір |
Привітання при зустрічі
Коли ви зустрічаєте когось вперше або хочете привітатися з другом, використовуйте ці вирази:
Японською | Вимова | Українською |
---|---|---|
はじめまして | hajimemashite | Приємно познайомитися |
Привітання на прощання
На завершення розмови важливо вміти правильно попрощатися.
Японською | Вимова | Українською |
---|---|---|
さようなら | sayounara | До побачення |
またね | mata ne | До зустрічі (неформально) |
Приклади використання
Давайте розглянемо кілька прикладів використання привітань у різних ситуаціях.
Зустріч у школі
- Учитель: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
- Учень: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
Зустріч з другом
- Друг: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день.
- Ви: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день.
Зустріч з колегами
- Колега: こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір.
- Ви: こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір.
Зустріч з новими людьми
- Ви: はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися.
- Інша людина: はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися.
Прощання з другом
- Ви: またね (mata ne) – До зустрічі.
- Друг: またね (mata ne) – До зустрічі.
Вправи для закріплення знань
Тепер, коли ви ознайомлені з основними привітаннями, давайте перейдемо до вправ, які допоможуть закріпити ваші знання.
Вправа 1: Заповніть пропуски
Заповніть пропуски в реченнях правильними японськими словами.
1. おはよう __________ – Доброго ранку (ввічливо).
2. こんにちは __________ – Добрий день.
3. さようなら __________ – До побачення.
- Відповіді:
1. おはようございます
2. こんにちは
3. さようなら
Вправа 2: Складіть діалоги
Складіть діалог, використовуючи вітання.
- Приклад:
- А: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
- Б: おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
Вправа 3: Відповідь на привітання
Як ви відповісте на наступні привітання?
1. おはようございます
2. こんばんは
3. はじめまして
- Відповіді:
1. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
2. こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір.
3. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися.
Вправа 4: Вибір правильного привітання
Яке з привітань ви б використали в наступних ситуаціях?
1. Зустріч з колегою вранці.
2. Зустріч з другом ввечері.
3. Зустріч з новою людиною.
- Відповіді:
1. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
2. こんばんは (konbanwa) – Добрий вечір.
3. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися.
Вправа 5: Переклад
Перекладіть наступні речення на японську:
1. Добрий день.
2. Доброго ранку (неформально).
3. До побачення.
- Відповіді:
1. こんにちは (konnichiwa)
2. おはよう (ohayou)
3. さようなら (sayounara)
Вправа 6: Знайдіть помилки
У реченні знайдіть і виправте помилки:
「おはようございます! こんばんは! こんにちは!」
- Відповіді:
Речення правильне, але варто використовувати їх в залежності від часу доби.
Вправа 7: Введіть у контекст
Напишіть короткий діалог, де ви привітаєте друга, а потім попрощаєтеся.
- Приклад:
- Ви: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день.
- Друг: こんにちは (konnichiwa) – Добрий день.
- Ви: またね (mata ne) – До зустрічі.
Вправа 8: Вибір привітань за ситуаціями
Які з наведених привітань ви б використовували в наступних ситуаціях?
1. Спілкування з незнайомцем.
2. Коли ви приходите на роботу вранці.
- Відповіді:
1. はじめまして (hajimemashite) – Приємно познайомитися.
2. おはようございます (ohayou gozaimasu) – Доброго ранку.
Вправа 9: Групування привітань
Складіть список привітань, розділивши їх на формальні та неформальні.
- Відповіді:
- Формальні: おはようございます, こんにちは, こんばんは
- Неформальні: おはよう, またね
Вправа 10: Напишіть своє привітання
Напишіть своє привітання для друга, використовуючи японські слова.
- Приклад:
「こんにちは、友達! お元気ですか?」 (Konnichiwa, tomodachi! Ogenki desu ka?) – Добрий день, друже! Як ти?
Висновок
Привітання — це важлива частина японської мови та культури. Вони допомагають встановити зв'язок між людьми та створити позитивну атмосферу. Сподіваюся, що цей урок допоможе вам впевнено використовувати японські привітання у повсякденних ситуаціях.