Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Present-Subjunctive/pl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Italian/pl|Włoski]] </span> → <span cat>[[Language/Italian/Grammar/pl|Gramatyka]]</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs 0 do A1]]</span> → <span title>Tryb przypuszczający teraźniejszy</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Włoski</span> → <span cat>Gramatyka</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs 0 do A1]]</span> → <span title>Czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy</span></div>
== Wprowadzenie ==
 
Witajcie w kolejnym rozdziale naszego kursu języka włoskiego! Dziś zgłębimy temat, który jest niezwykle ważny w codziennej komunikacji w języku włoskim - '''tryb przypuszczający teraźniejszy''' (Congiuntivo Presente). Chociaż może wydawać się on na początku skomplikowany, to zapewniam was, że z odpowiednim podejściem stanie się łatwy do zrozumienia i używania. W tym rozdziale nauczymy się, jak tworzyć oraz stosować ten tryb, który wyraża wątpliwości, pragnienia, a także sytuacje subiektywne. Zaczniemy od podstaw, a potem przejdziemy do przykładów i ćwiczeń, które pomogą wam utrwalić zdobytą wiedzę.


__TOC__
__TOC__


== Wstęp ==
=== Czym jest tryb przypuszczający? ===
 
Tryb przypuszczający (Congiuntivo) to forma gramatyczna, która wyraża uczucia, wątpliwości, życzenia oraz hipotetyczne sytuacje. W języku włoskim jest on stosowany w wielu kontekstach, takich jak:
 
* Wyrażanie pragnień: "Chciałbym, abyś przyszedł."
 
* Wątpliwości: "Nie sądzę, że to jest dobre rozwiązanie."
 
* Sugerowanie: "Proszę, abyś to zrobił."
 
=== Jak tworzymy tryb przypuszczający teraźniejszy? ===
 
Aby utworzyć formy trybu przypuszczającego teraźniejszego, musimy znać podstawowe koniugacje czasowników. Oto ogólne zasady:
 
1. '''Czasowniki regularne''':


W dzisiejszym lekcji nauczysz się jak tworzyć i używać czasu nadrzędnikowego teraźniejszego w języku włoskim. Czas ten stosowany jest, aby wyrazić życzenie, sugestię, sugestię lub pytanie. Jest to jeden z czasów bardziej zaawansowanych, dlatego zalecamy, aby poznawać go po przejściu przez przeszły czas nadrzędnikowy.
* Czasowniki kończące się na -are


== Czym jest czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy? ==
* Czasowniki kończące się na -ere


Czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy to czas składający się z rdzenia czasownika (czyli pierwszej części) i końcówki, która zmienia się w zależności od osoby, liczby i trybu. Aby utworzyć czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy, należy po prostu wziąć trzecią osobę liczby pojedynczej czasownika, usunąć końcówkę -e i dodać odpowiednią końcówkę.
* Czasowniki kończące się na -ire


Na przykład:
2. '''Czasowniki nieregularne''': Niektóre czasowniki mają nieregularne formy, które trzeba zapamiętać. Poniżej przedstawiamy koniugacje dla czasowników regularnych:


==== Czasowniki regularne ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
 
! Osoba !! Czasownik -are (parlare) !! Czasownik -ere (credere) !! Czasownik -ire (finire)
 
|-
|-
| Che io abbia || keh yo AH-byah || Żebym miał
 
| 1. osoba liczby pojedynczej || parli || creda || finisca
 
|-
|-
| Che tu abbia || keh too AH-byah || Żebyś miał
 
| 2. osoba liczby pojedynczej || parli || creda || finisca
 
|-
|-
| Che lui/lei abbia || keh LOO-ee/leh-ee AH-byah || Żeby miał/ła
 
| 3. osoba liczby pojedynczej || parli || creda || finisca
 
|-
|-
| Che noi abbiamo || keh noy AHB-byah-moh || Żebyśmy mieli
 
| 1. osoba liczby mnogiej || parliamo || crediamo || finiamo
 
|-
|-
| Che voi abbiate || keh voy ahb-BYAH-teh || Żebyście mieli
 
| 2. osoba liczby mnogiej || parliate || crediate || finiate
 
|-
|-
| Che loro abbiano || keh LOH-roh ahb-BYAH-noh || Żeby mieli
 
| 3. osoba liczby mnogiej || parlino || credano || finiscano
 
|}
|}


== Kiedy używać czasownika nadrzędnikowego teraźniejszego? ==
=== Przykłady użycia trybu przypuszczającego teraźniejszego ===


Czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy jest używany, gdy wyrażamy życzenie, sugestię, sugestię lub pytanie. Na przykład:
Aby lepiej zrozumieć, jak stosować tryb przypuszczający, oto 20 przykładów w formie tabeli:


* Chcę, abyś dobrze się czuł/a. - Voglio che tu ti senta bene.
{| class="wikitable"
* Suggeruję, abyśmy wzięli parasole. - Suggerisco che prendiamo l'ombrello.
* Czy wiesz, gdzie znajduje się kawiarnia? - Sai dove si trova un bar?


== Niektóre nieregularne czasowniki ==
! Italian !! Pronunciation !! Polish


Niektóre czasowniki nieregularne są nieco inne w czasie nadrzędnikowym teraźniejszym. Oto kilka przykładów:
|-


* Avere (mieć):
| Spero che tu venga. || ˈspɛro ke tu ˈvɛŋɡa || Mam nadzieję, że przyjdziesz.


{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| Che io abbia || keh yo AH-byah || Żebym miał
 
| È importante che noi studiamo. || ɛ imˈportaŋte ke noi stuˈdjaːmo || Ważne, abyśmy się uczyli.
 
|-
|-
| Che tu abbia || keh too AH-byah || Żebyś miał
 
| Vorrei che tu mi aiutassi. || vorˈrei ke tu mi ajuˈtassi || Chciałbym, abyś mi pomógł.
 
|-
|-
| Che lui/lei abbia || keh LOO-ee/leh-ee AH-byah || Żeby miał/ła
 
| Temo che loro non capiscano. || ˈtemo ke ˈloro non kaˈpiʃkano || Obawiam się, że oni nie rozumieją.
 
|-
|-
| Che noi abbiamo || keh noy AHB-byah-moh || Żebyśmy mieli
 
| È necessario che voi veniate. || ɛ neʃeˈsɛɾjo ke voi veˈnɪate || To konieczne, abyście przyszli.
 
|-
|-
| Che voi abbiate || keh voy ahb-BYAH-teh || Żebyście mieli
 
| Dubito che lui sappia. || ˈdubito ke lui ˈsappja || Wątpię, że on wie.
 
|-
|-
| Che loro abbiano || keh LOH-roh ahb-BYAH-noh || Żeby mieli
|}


* Essere (być):
| Desidero che tu stia bene. || deziˈdeɾo ke tu ˈstja ˈbɛne || Pragnę, abyś był dobrze.


{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| Che io sia || keh yo SEE-ah || Abym był/a
 
| È probabile che noi partiamo. || ɛ proˈbaːbile ke noi parˈtjaːmo || Jest prawdopodobne, że wyjedziemy.
 
|-
|-
| Che tu sia || keh too SEE-ah || Żebyś był/a
 
| Spero che tu non sia stanco. || ˈspɛro ke tu non ˈsja ˈstaŋko || Mam nadzieję, że nie jesteś zmęczony.
 
|-
|-
| Che lui/lei sia || keh LOO-ee/leh-ee SEE-ah || Żeby był/a
 
| È possibile che loro vengano. || ɛ posˈsiːbile ke ˈloro ˈvɛŋɡano || Jest możliwe, że oni przyjdą.
 
|-
 
| Temiamo che lui non possa venire. || teˈmiamo ke lui non ˈpɔsːa veˈniːre || Obawiamy się, że on nie może przyjść.
 
|-
|-
| Che noi siamo || keh noy SYAH-moh || Żebyśmy byli/e
 
| È importante che tu sia onesto. || ɛ imˈportaŋte ke tu ˈsja oˈnɛsto || Ważne, żebyś był szczery.
 
|-
|-
| Che voi siate || keh voy SYAH-teh || Żebyście byli/e
 
| Vorrei che noi andassimo al mare. || vorˈrei ke noi anˈdasːimo al ˈmaːre || Chciałbym, abyśmy poszli nad morze.
 
|-
|-
| Che loro siano || keh LOH-roh SYAH-noh || Żeby byli/e
|}


* Dare (dać):
| Spero che voi capiate. || ˈspɛro ke voi kaˈpɪate || Mam nadzieję, że zrozumiecie.


{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| Che io dia || keh yo DEE-ah || Abym dał/a
 
| È necessario che loro studino. || ɛ neʃeˈsɛɾjo ke ˈloro stuˈdino || To konieczne, aby oni się uczyli.
 
|-
|-
| Che tu dia || keh too DEE-ah || Żebyś dał/a
 
| Desidero che tu mi parli. || deziˈdeɾo ke tu mi ˈparli || Pragnę, abyś ze mną rozmawiał.
 
|-
|-
| Che lui/lei dia || keh LOO-ee/leh-ee DEE-ah || Żeby dał/a
 
| Dubito che noi possiamo farlo. || ˈdubito ke noi posˈsiamo ˈfarlɔ || Wątpię, że możemy to zrobić.
 
|-
|-
| Che noi diamo || keh noy DYAH-moh || Żebyśmy dali/e
 
| È probabile che tu venga. || ɛ proˈbaːbile ke tu ˈvɛŋɡa || Jest prawdopodobne, że przyjdziesz.
 
|-
|-
| Che voi diate || keh voy DYAH-teh || Żebyście dali/e
 
| Spero che voi stiate attenti. || ˈspɛro ke voi ˈstjaːte aˈtɛnti || Mam nadzieję, że będziecie uważni.
 
|-
|-
| Che loro diano || keh LOH-roh DYAH-noh || Żeby dali/e
 
| È importante che tu venga con noi. || ɛ imˈportaŋte ke tu ˈvɛŋɡa kɔn nɔi || Ważne, abyś przyszedł z nami.
 
|}
|}


== Ćwiczenia ==
=== Ćwiczenia praktyczne ===
 
Teraz, gdy już znasz zasady oraz przykłady, czas na kilka ćwiczeń, które pozwolą Ci utrwalić zdobytą wiedzę. Poniżej znajdziesz 10 ćwiczeń, a po nich szczegółowe odpowiedzi.
 
==== Ćwiczenie 1: Uzupełnij luki ===


* Przetłumacz na włoski:
Uzupełnij zdania odpowiednimi formami trybu przypuszczającego teraźniejszego:


# I wish you were here (Jest mi przykro, że cię tu nie ma)
1. Spero che tu ______ (venire) domani.
# She suggests that we go to the beach (Chce, żebyśmy poszli na plażę)
# Do you know where the station is? (Czy wiesz, gdzie jest stacja?)
# I hope they arrive on time (Mam nadzieję, że dotrą na czas)  


== Podsumowanie ==
2. È importante che noi ______ (studiować) regularnie.


Na dzisiejszej lekcji nauczyłeś/aś się, jak tworzyć i używać czasu nadrzędnikowego teraźniejszego w języku włoskim. Pamiętaj, że jest to jeden z czasów bardziej zaawansowanych, dlatego zalecamy, aby utrwalać go po przejściu przez przeszły czas nadrzędnikowy.  
3. Vorrei che oni ______ (być) z nami.
 
4. Temo, że ona ______ (nie wiedzieć).
 
5. Chciałbym, żebyście ______ (zrobić) to teraz.
 
==== Ćwiczenie 2: Przetłumacz na włoski ===
 
Przetłumacz zdania na włoski, używając trybu przypuszczającego teraźniejszego:
 
1. Mam nadzieję, że on przyjdzie.
 
2. Ważne, abyście się uczyli.
 
3. Pragnę, abyś był szczery.
 
4. Obawiam się, że oni nie rozumieją.
 
5. Jest prawdopodobne, że wyjedziemy.
 
==== Ćwiczenie 3: Stwórz własne zdania ===
 
Stwórz pięć zdań z użyciem trybu przypuszczającego, wyrażając swoje pragnienia lub wątpliwości.
 
==== Ćwiczenie 4: Wybierz poprawną formę ===
 
Wybierz odpowiednią formę czasownika dla każdej osoby:
 
1. È necessario, aby my ______ (studiare/studiamo).
 
2. Wątpię, że oni ______ (capire/capiscano).
 
3. Chciałbym, żebyś ______ (andare/andassi) ze mną.
 
4. Mam nadzieję, że ona ______ (essere/sia) szczęśliwa.
 
==== Ćwiczenie 5: Uzupełnij zdania ===
 
Uzupełnij zdania, używając trybu przypuszczającego:
 
1. Spero che oni ______ (przyjść) na imprezę.
 
2. Ważne, abyś ______ (być) na czas.
 
3. Obawiam się, że ona ______ (nie wiedzieć) o tym.
 
==== Ćwiczenie 6: Przetłumacz na polski ===
 
Przetłumacz zdania na polski:
 
1. È importante che voi veniate.
 
2. Dubito che noi possiamo fare questo.
 
3. È necessario che tu stia attento.
 
==== Ćwiczenie 7: Wypełnij tabelę ===
 
Uzupełnij tabelę, wpisując odpowiednie formy czasowników.
 
{| class="wikitable"
 
! Osoba !! Czasownik -are (parlare) !! Czasownik -ere (credere) !! Czasownik -ire (finire)
 
|-
 
| 1. osoba liczby pojedynczej || ______ || ______ || ______
 
|-
 
| 2. osoba liczby pojedynczej || ______ || ______ || ______
 
|-
 
| 3. osoba liczby pojedynczej || ______ || ______ || ______
 
|}
 
==== Ćwiczenie 8: Połącz zdania ===
 
Połącz zdania, używając trybu przypuszczającego:
 
1. Chciałbym, że ty ______ (przyjść) ze mną.
 
2. Wątpię, że oni ______ (zrozumieć) to.
 
3. Mam nadzieję, że to ______ (nie być) trudne.
 
==== Ćwiczenie 9: Zadaj pytanie ===
 
Zadaj pytanie, używając trybu przypuszczającego:
 
1. Co byś zrobił, gdyby ______ (mogły) przyjechać?
 
2. Jak byś się czuł, gdyby ______ (być) w innym kraju?
 
==== Ćwiczenie 10: Stwórz dialog ===
 
Stwórz dialog między dwiema osobami, używając trybu przypuszczającego.
 
=== Odpowiedzi do ćwiczeń ===
 
1. venga
 
2. studiamo
 
3. siano
 
4. sappia
 
5. zrobicie
 
6. Spero che lui venga.
 
7. È importante che voi studiate.
 
8. Desidero che tu sia sincero.
 
9. Temo che loro non capiscano.
 
10. È probabile che noi partiamo.
 
Mam nadzieję, że dzisiejsza lekcja była dla Was pomocna! Pamiętajcie, że praktyka czyni mistrza, więc ćwiczcie, aż poczujecie się komfortowo z używaniem trybu przypuszczającego. Ciao i do zobaczenia w następnej lekcji!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy w języku włoskim - nauka online |keywords=włoski, gramatyka, czas nadrzędnikowy, teraźniejszy, nauka online |description=Naucz się tworzyć i używać czasu nadrzędnikowego teraźniejszego w języku włoskim.}}


|title=Tryb przypuszczający teraźniejszy w języku włoskim
|keywords=tryb przypuszczający, język włoski, nauka włoskiego, gramatyka włoska
|description=W tej lekcji nauczysz się, jak tworzyć i używać trybu przypuszczającego teraźniejszego w języku włoskim.
}}


{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-pl}}
{{Template:Italian-0-to-A1-Course-TOC-pl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 122: Line 309:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 20:57, 3 August 2024


Italian-polyglot-club.jpg
Włoski GramatykaKurs 0 do A1Tryb przypuszczający teraźniejszy

Wprowadzenie[edit | edit source]

Witajcie w kolejnym rozdziale naszego kursu języka włoskiego! Dziś zgłębimy temat, który jest niezwykle ważny w codziennej komunikacji w języku włoskim - tryb przypuszczający teraźniejszy (Congiuntivo Presente). Chociaż może wydawać się on na początku skomplikowany, to zapewniam was, że z odpowiednim podejściem stanie się łatwy do zrozumienia i używania. W tym rozdziale nauczymy się, jak tworzyć oraz stosować ten tryb, który wyraża wątpliwości, pragnienia, a także sytuacje subiektywne. Zaczniemy od podstaw, a potem przejdziemy do przykładów i ćwiczeń, które pomogą wam utrwalić zdobytą wiedzę.

Czym jest tryb przypuszczający?[edit | edit source]

Tryb przypuszczający (Congiuntivo) to forma gramatyczna, która wyraża uczucia, wątpliwości, życzenia oraz hipotetyczne sytuacje. W języku włoskim jest on stosowany w wielu kontekstach, takich jak:

  • Wyrażanie pragnień: "Chciałbym, abyś przyszedł."
  • Wątpliwości: "Nie sądzę, że to jest dobre rozwiązanie."
  • Sugerowanie: "Proszę, abyś to zrobił."

Jak tworzymy tryb przypuszczający teraźniejszy?[edit | edit source]

Aby utworzyć formy trybu przypuszczającego teraźniejszego, musimy znać podstawowe koniugacje czasowników. Oto ogólne zasady:

1. Czasowniki regularne:

  • Czasowniki kończące się na -are
  • Czasowniki kończące się na -ere
  • Czasowniki kończące się na -ire

2. Czasowniki nieregularne: Niektóre czasowniki mają nieregularne formy, które trzeba zapamiętać. Poniżej przedstawiamy koniugacje dla czasowników regularnych:

Czasowniki regularne[edit | edit source]

Osoba Czasownik -are (parlare) Czasownik -ere (credere) Czasownik -ire (finire)
1. osoba liczby pojedynczej parli creda finisca
2. osoba liczby pojedynczej parli creda finisca
3. osoba liczby pojedynczej parli creda finisca
1. osoba liczby mnogiej parliamo crediamo finiamo
2. osoba liczby mnogiej parliate crediate finiate
3. osoba liczby mnogiej parlino credano finiscano

Przykłady użycia trybu przypuszczającego teraźniejszego[edit | edit source]

Aby lepiej zrozumieć, jak stosować tryb przypuszczający, oto 20 przykładów w formie tabeli:

Italian Pronunciation Polish
Spero che tu venga. ˈspɛro ke tu ˈvɛŋɡa Mam nadzieję, że przyjdziesz.
È importante che noi studiamo. ɛ imˈportaŋte ke noi stuˈdjaːmo Ważne, abyśmy się uczyli.
Vorrei che tu mi aiutassi. vorˈrei ke tu mi ajuˈtassi Chciałbym, abyś mi pomógł.
Temo che loro non capiscano. ˈtemo ke ˈloro non kaˈpiʃkano Obawiam się, że oni nie rozumieją.
È necessario che voi veniate. ɛ neʃeˈsɛɾjo ke voi veˈnɪate To konieczne, abyście przyszli.
Dubito che lui sappia. ˈdubito ke lui ˈsappja Wątpię, że on wie.
Desidero che tu stia bene. deziˈdeɾo ke tu ˈstja ˈbɛne Pragnę, abyś był dobrze.
È probabile che noi partiamo. ɛ proˈbaːbile ke noi parˈtjaːmo Jest prawdopodobne, że wyjedziemy.
Spero che tu non sia stanco. ˈspɛro ke tu non ˈsja ˈstaŋko Mam nadzieję, że nie jesteś zmęczony.
È possibile che loro vengano. ɛ posˈsiːbile ke ˈloro ˈvɛŋɡano Jest możliwe, że oni przyjdą.
Temiamo che lui non possa venire. teˈmiamo ke lui non ˈpɔsːa veˈniːre Obawiamy się, że on nie może przyjść.
È importante che tu sia onesto. ɛ imˈportaŋte ke tu ˈsja oˈnɛsto Ważne, żebyś był szczery.
Vorrei che noi andassimo al mare. vorˈrei ke noi anˈdasːimo al ˈmaːre Chciałbym, abyśmy poszli nad morze.
Spero che voi capiate. ˈspɛro ke voi kaˈpɪate Mam nadzieję, że zrozumiecie.
È necessario che loro studino. ɛ neʃeˈsɛɾjo ke ˈloro stuˈdino To konieczne, aby oni się uczyli.
Desidero che tu mi parli. deziˈdeɾo ke tu mi ˈparli Pragnę, abyś ze mną rozmawiał.
Dubito che noi possiamo farlo. ˈdubito ke noi posˈsiamo ˈfarlɔ Wątpię, że możemy to zrobić.
È probabile che tu venga. ɛ proˈbaːbile ke tu ˈvɛŋɡa Jest prawdopodobne, że przyjdziesz.
Spero che voi stiate attenti. ˈspɛro ke voi ˈstjaːte aˈtɛnti Mam nadzieję, że będziecie uważni.
È importante che tu venga con noi. ɛ imˈportaŋte ke tu ˈvɛŋɡa kɔn nɔi Ważne, abyś przyszedł z nami.

Ćwiczenia praktyczne[edit | edit source]

Teraz, gdy już znasz zasady oraz przykłady, czas na kilka ćwiczeń, które pozwolą Ci utrwalić zdobytą wiedzę. Poniżej znajdziesz 10 ćwiczeń, a po nich szczegółowe odpowiedzi.

= Ćwiczenie 1: Uzupełnij luki[edit | edit source]

Uzupełnij zdania odpowiednimi formami trybu przypuszczającego teraźniejszego:

1. Spero che tu ______ (venire) domani.

2. È importante che noi ______ (studiować) regularnie.

3. Vorrei che oni ______ (być) z nami.

4. Temo, że ona ______ (nie wiedzieć).

5. Chciałbym, żebyście ______ (zrobić) to teraz.

= Ćwiczenie 2: Przetłumacz na włoski[edit | edit source]

Przetłumacz zdania na włoski, używając trybu przypuszczającego teraźniejszego:

1. Mam nadzieję, że on przyjdzie.

2. Ważne, abyście się uczyli.

3. Pragnę, abyś był szczery.

4. Obawiam się, że oni nie rozumieją.

5. Jest prawdopodobne, że wyjedziemy.

= Ćwiczenie 3: Stwórz własne zdania[edit | edit source]

Stwórz pięć zdań z użyciem trybu przypuszczającego, wyrażając swoje pragnienia lub wątpliwości.

= Ćwiczenie 4: Wybierz poprawną formę[edit | edit source]

Wybierz odpowiednią formę czasownika dla każdej osoby:

1. È necessario, aby my ______ (studiare/studiamo).

2. Wątpię, że oni ______ (capire/capiscano).

3. Chciałbym, żebyś ______ (andare/andassi) ze mną.

4. Mam nadzieję, że ona ______ (essere/sia) szczęśliwa.

= Ćwiczenie 5: Uzupełnij zdania[edit | edit source]

Uzupełnij zdania, używając trybu przypuszczającego:

1. Spero che oni ______ (przyjść) na imprezę.

2. Ważne, abyś ______ (być) na czas.

3. Obawiam się, że ona ______ (nie wiedzieć) o tym.

= Ćwiczenie 6: Przetłumacz na polski[edit | edit source]

Przetłumacz zdania na polski:

1. È importante che voi veniate.

2. Dubito che noi possiamo fare questo.

3. È necessario che tu stia attento.

= Ćwiczenie 7: Wypełnij tabelę[edit | edit source]

Uzupełnij tabelę, wpisując odpowiednie formy czasowników.

Osoba Czasownik -are (parlare) Czasownik -ere (credere) Czasownik -ire (finire)
1. osoba liczby pojedynczej ______ ______ ______
2. osoba liczby pojedynczej ______ ______ ______
3. osoba liczby pojedynczej ______ ______ ______

= Ćwiczenie 8: Połącz zdania[edit | edit source]

Połącz zdania, używając trybu przypuszczającego:

1. Chciałbym, że ty ______ (przyjść) ze mną.

2. Wątpię, że oni ______ (zrozumieć) to.

3. Mam nadzieję, że to ______ (nie być) trudne.

= Ćwiczenie 9: Zadaj pytanie[edit | edit source]

Zadaj pytanie, używając trybu przypuszczającego:

1. Co byś zrobił, gdyby ______ (mogły) przyjechać?

2. Jak byś się czuł, gdyby ______ (być) w innym kraju?

= Ćwiczenie 10: Stwórz dialog[edit | edit source]

Stwórz dialog między dwiema osobami, używając trybu przypuszczającego.

Odpowiedzi do ćwiczeń[edit | edit source]

1. venga

2. studiamo

3. siano

4. sappia

5. zrobicie

6. Spero che lui venga.

7. È importante che voi studiate.

8. Desidero che tu sia sincero.

9. Temo che loro non capiscano.

10. È probabile che noi partiamo.

Mam nadzieję, że dzisiejsza lekcja była dla Was pomocna! Pamiętajcie, że praktyka czyni mistrza, więc ćwiczcie, aż poczujecie się komfortowo z używaniem trybu przypuszczającego. Ciao i do zobaczenia w następnej lekcji!

Spis treści – Kurs włoskiego od 0 do A1[edit source]

Wstęp do języka włoskiego


Wyrażenia z życia codziennego


Kultura i tradycja włoska


Czas przeszły i przyszły


Życie społeczne i zawodowe


Literatura i kino włoskie


Czasownik w trybie przypuszczającym i trybie rozkazującym


Nauka i technologia


Polityka i społeczeństwo we Włoszech


Czasowniki złożone


Sztuka i projektowanie


Język włoski i dialekty


Inne lekcje[edit | edit source]