Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/pt"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 106: | Line 106: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Outras lições== | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/pt|Curso 0 até A1 → Gramática → Discurso Direto]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos Indonésios]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Comparativo]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Superlativo]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Negação e Afirmação]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Bisa e Harus]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Ordem das Palavras]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Verbos em Indonésio]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Pode e Deve]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/pt|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Discurso Indireto]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Passado]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/pt|Curso de 0 a A1 → Gramática → Tempo Presente]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Adjetivos e Advérbios]] | |||
{{Indonesian-Page-Bottom}} | {{Indonesian-Page-Bottom}} |
Revision as of 11:30, 13 May 2023
Nível 1: Introdução
Bem-vindo ao curso de indonésio completo, do nível 0 ao A1! Nesta lição, você aprenderá como formar perguntas e respostas em indonésio usando as palavras "apa", "siapa", "bagaimana" e "di mana".
Nível 2: Perguntas
Em indonésio, para formar uma pergunta, basta adicionar uma partícula no final da frase. As partículas mais comuns são "kah", "ya", "tida" e "apa".
A partícula "kah" é usada quando a pergunta é feita para confirmar algo. Por exemplo:
Indonésio | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
Apa namamu kah? | /apa na.ma.mu kah/ | Qual é o seu nome? |
Kamu tinggal di Jakarta kah? | /ka.mu tin.gal di dʒa.kar.ta kah/ | Você mora em Jacarta? |
A partícula "ya" é usada quando a pergunta é feita para confirmar algo que já se sabe ou se espera que a resposta seja "sim". Por exemplo:
Indonésio | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
Apakah kamu suka makanan pedas ya? | /a.pa.kah ka.mu su.ka ma.ka.nan pe.das ya/ | Você gosta de comida apimentada? |
Kamu sudah makan ya? | /ka.mu su.dah ma.kan ya/ | Você já comeu? |
A partícula "tida" é usada quando a pergunta é feita para confirmar algo que já se sabe ou se espera que a resposta seja "não". Por exemplo:
Indonésio | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
Apakah kamu tidak suka makanan pedas tida? | /a.pa.kah ka.mu ti.dak su.ka ma.ka.nan pe.das ti.da/ | Você não gosta de comida apimentada? |
Kamu tidak makan ya? | /ka.mu ti.dak ma.kan ya/ | Você não comeu? |
A partícula "apa" é usada para perguntas que começam com "o que". Por exemplo:
Indonésio | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
Apa yang kamu makan? | /a.pa jaŋ ka.mu ma.kan/ | O que você comeu? |
Apa pekerjaanmu? | /a.pa pe.ke.ra.ja.nmu/ | Qual é a sua profissão? |
Nível 2: Respostas
Para responder às perguntas em indonésio, basta repetir a palavra-chave da pergunta e adicionar a resposta. Por exemplo:
Indonésio | Pronúncia | Tradução | |||
---|---|---|---|---|---|
Apa namamu? | /apa na.ma.mu/ | Qual é o seu nome? | Nama saya John. | /na.ma sa.ja dʒon/ | Meu nome é John. |
Siapa nama ibumu? | /si.a.pa na.ma i.bu.mu/ | Qual é o nome da sua mãe? | Nama ibu saya Maria. | /na.ma i.bu sa.ja ma.ri.a/ | O nome da minha mãe é Maria. |
Nível 3: Outras palavras-chave
Além das palavras-chave mencionadas anteriormente, existem outras que podem ser usadas para fazer perguntas em indonésio. Alguns exemplos incluem:
- "Kapan" (quando) - "Berapa" (quanto) - "Mengapa" (por que)
Confira alguns exemplos:
Indonésio | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
Kapan kamu pulang? | /ka.pan ka.mu pu.lang/ | Quando você vai para casa? |
Berapa harga baju ini? | /be.ra.pa har.ga ba.dʒu i.ni/ | Quanto custa esta camisa? |
Mengapa kamu sedih? | /mɛŋ.pa.pa ka.mu sɛ.dih/ | Por que você está triste? |
Nível 4: Conclusão
Parabéns! Agora você sabe como formar perguntas e respostas em indonésio usando as palavras "apa", "siapa", "bagaimana" e "di mana". Continue praticando para melhorar suas habilidades de conversação em indonésio!
Outras lições
- Curso 0 até A1 → Gramática → Discurso Direto
- Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos Indonésios
- Curso 0 a A1 → Gramática → Comparativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Superlativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Negação e Afirmação
- Curso 0 a A1 → Gramática → Bisa e Harus
- Curso 0 a A1 → Gramática → Ordem das Palavras
- Curso 0 a A1 → Gramática → Verbos em Indonésio
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pode e Deve
- 0 to A1 Course
- Curso 0 a A1 → Gramática → Discurso Indireto
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Passado
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Tempo Presente
- Curso 0 a A1 → Gramática → Adjetivos e Advérbios