Difference between revisions of "Language/Portuguese/Grammar/Irregular-Verbs/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 70: Line 70:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Other lessons==
* [[Language/Portuguese/Grammar/Conditional-Tense/hy| → Դեպի 0-ից A1-ը համակարգ → Դերականացման ժամանակային բայթ]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/Prepositions/hy|0-ից A1-ը մասնակցողների համար → Գրականություն → Պատառներ]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/Ser-and-Estar/hy|0-ից A1-ը մինչև → Գրականություն → Սեր և Էստար]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/Regular-Verbs/hy|Regular Verbs]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/Indefinite-Pronouns/hy|0-ից A1-ը դեպի Պորտուգալեզուն → Գրականություն → Ոչ հայտարար հանդեպումները]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/Future-Tense/hy|0-ից A1-ը մինչև Անցական Ժամանակավորներ → Գրականություն → Մասնակից Ժամանակավորներ]]
* [[Language/Portuguese/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]]


{{Portuguese-Page-Bottom}}
{{Portuguese-Page-Bottom}}

Revision as of 14:48, 13 May 2023

Portuguese-europe-brazil-polyglotclub.png
ՊորտուգալերենՈւսուցում0-Ա1 ԴասընթացԱնկախ Բայական Գործային Բառեր

Բառարան

1. "Մենք ենք" և "դունք" հատուկ դերական բառերը 2. "Կատարյալ" գործառույթի հայերեն բառերով

Մենք ենք և դունք հատուկ դերական բառերը

Պորտուգերենում, ամեն ժամանակ օգտագործում են մենք և դունք, որոնք հատուկ են որպես բայական դերական բառեր: Եթե դուք որոշել եք, թե ինչում է տարբեր մենք և դունք, դա հայտնվում է նաև արտադրյալ բառի մասին:

Հետևյալ աղյուսակը ցույց է տալիս մենք մենք և դունք բառերի հայերեն թարգմանությունը և դրանց ճիշտ օրինակները:

Պորտուգալերեն Ուրվականություն Հայերեն
Eu ես մենք
Tu դու դունք
Ele/Ela նա նրանք
Nós մենք մենք
Vós դուք դունք
Eles/Elas նրանք նրանք

Կատարյալ գործառույթի հայերեն բառերով

Պորտուգալերենում, գործառույթները կատարվում են բացասական, բայթ կամ համակարգերով, որոնց սկզբում գործող բայական դերական բառերի բառային տեսքերը փոփոխվում են: Հրամաններից մի քանիսից այդ պատճառով, այնպես որ դրանց իմաստը հասկանալի է, պետք է սկսել մեկնարկել բայթ կամ համակարգերով գործառույթների հայերեն բառերը:

Հետևյալ աղյուսակը ցույց է տալիս մի քանի բանալի գործառույթների հայերեն թարգմանությունը:

Պորտուգալերեն Հայերեն
Eu falo Ես խոսում եմ
Tu falas Դու խոսում ես
Ele/Ela fala Նա խոսում է
Nós falamos Մենք խոսում ենք
Vós falais Դուք խոսում եք
Eles/Elas falam Նրանք խոսում են

Արդյունք

Սույն դասում մենք սովորեցինք անկախ բայական գործային բառերի մի քանի տեսակի հայերեն թարգմանություն: Դա կարևոր է, քանի որ դրանք կատարվում են ամեն ժամանակ: Դուք կարող եք զգուշացնել այս բառերը ձեր պատվերներում և խոսքում: Պատրաստ եք դասերը շուտով մեկտեղում.

0 մինչ A1-ը պորտուգալերեն դասընթացի ձևաչափը


1-ի մակերեսը. Համահայկական և հիմնական խոսք


2-րդ մակերեսը. Երկարակ ժայռապատկերները - Անցյալ ժայռերի ժամանակակից ժայռապատկերները


3-րդ մակերեսը. Երեխաներ և նրանց նկատմամբ


4-րդ մակերեսը. Երկարակ և դեպի ապահովում ժամանակակից ժայռապատկերները


5-րդ մակերեսը. Պորտուգալերեն բալակները և մշակումները


6-րդ մակերեսը. Խոհանոց ու ըմպելություն


7-րդ մակերեսը. Մեկնման ժամանակակից ժայռապատկերը


8-րդ մակերեսը. Ճանապարհեր և տեղական տարածք


9-րդ մակերեսը. Պարբերական ներբեռնականեր և անհատական բառականի բառեր


10-րդ մակերեսը. Առողջապահություն և արդյունքներ խնամքի դեպքում


Other lessons