Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Feminine-Form"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 41: | Line 41: | ||
===Feminine and Masculine French adjectives - YouTube=== | ===Feminine and Masculine French adjectives - YouTube=== | ||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=bwXaSCJp9rQ</youtube> | <youtube>https://www.youtube.com/watch?v=bwXaSCJp9rQ</youtube> | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/French/Grammar/Differences-in-the-use-of-numbers-in-French-and-English-mille-milliers-milliards|Differences in the use of numbers in French and English mille milliers milliards]] | |||
* [[Language/French/Grammar/tard-versus-en-retard|tard versus en retard]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Adjectives-modified-by-adverbs-and-prepositional-phrases|Adjectives modified by adverbs and prepositional phrases]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Position-of-object-pronouns-with-voici-and-voilà|Position of object pronouns with voici and voilà]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Plurals-of-nouns-ending-in-eu,-au,-eau|Plurals of nouns ending in eu, au, eau]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Degree-adverbs|Degree adverbs]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Order-of-unstressed-object-pronouns-when-more-than-one-is-present|Order of unstressed object pronouns when more than one is present]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Combinations-of-adjectives|Combinations of adjectives]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Use-of-y-in-constructions-where-à-does-not-introduce-an-indirect-object|Use of y in constructions where à does not introduce an indirect object]] | |||
* [[Language/French/Grammar/The-plural-of-compound-nouns|The plural of compound nouns]] |
Revision as of 17:21, 26 February 2023
Hi everyone, In today's lesson, we will learn how to use the feminine form in French.
French feminine nouns are generally formed as follows:
- 1. Adding '-e' at the masculine form : un ami => une amie (a friend).
- 2. Doubling the final consonant of the masculine word and adding 'e': un lion => une lionne (a lion).
- 3. Changing the ending '-er' by '-ère': l'écolier => l'écolière (the student).
- 4. Changing the ending '-eur' by '-euse': un voleur him => une voleuse (thief).
- 5. Changing the ending '-teur' by '-trice': directeur => directrice (director).
- 6. Using different words for masculine and feminine : un taureau => une vache (a bull = > a cow).
However, there are exceptions:
- 1. Masculine nouns ending with '-e' do not change: un èleve/une élève (a student)
- 2. Some nouns ending in '-e' become '-esse': le tigre / la tigresse (the tiger)
- 3. Some nouns ending in 'f', 'p' or 'x' make the final consonant in '-ve' or '-se': époux / épouse (husband/wife)
Translations
Arabic: https://polyglotclub.com/wiki/Language/French/Grammar/Feminine-Form/ar
Videos
TEST Masculine Feminine Gender of French Nouns Beginners ...
Gender of French Words: Feminine - YouTube
Feminine and Masculine French adjectives - YouTube
Related Lessons
- Differences in the use of numbers in French and English mille milliers milliards
- tard versus en retard
- Adjectives modified by adverbs and prepositional phrases
- Position of object pronouns with voici and voilà
- Plurals of nouns ending in eu, au, eau
- Degree adverbs
- Order of unstressed object pronouns when more than one is present
- Combinations of adjectives
- Use of y in constructions where à does not introduce an indirect object
- The plural of compound nouns