Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/uk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 101: Line 101:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Інші уроки==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Майбутній час]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Вказівники]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Порівняльні та перевищувальні прикметники]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Присвійні займенники]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/uk|Alphabet and Writing]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/uk|Курс від 0 до A1 → Граматика → Теперішній час]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Узгодження прикметників]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/uk|Past Tense]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Рід та множина]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/uk|Pronunciation]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/uk|0 to A1 Course]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 14:15, 1 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Марокканська арабськаГраматикаКурс 0-А1Напрямні прийменники

Вступ

Вітаємо у курсі "Марокканська арабська: від 0 до А1"! У цьому уроці ми познайомимося з напрямними прийменниками та навчимося їх використовувати у марокканській арабській мові.

Напрямні прийменники

Напрямні прийменники вказують на напрямок руху або місцезнаходження. У марокканській арабській мові існує декілька напрямних прийменників, але найпоширенішими є:

Марокканська арабська Вимова Український переклад
الى (ila) [i.la] до, в, на
من (min) [min] з, від
في (fi) [fi] в

Приклади:

  • Я піду до ресторану. - نمشي للمطعم. (nmshy llmtʕm)
    نمشي ل nmsHy l піду до
    المطعم lmtʕm ресторану
  • Він приїхав з Марокко. - جا من المغرب (ja mn almɣrib)
    جا من jA mn приїхав з
    المغرب almɣrib Марокко
  • Книга лежить на столі. - الكتاب فوق الطاولة (lkteb fwq ltʕwla)
    فوق fwwq на
    الطاولة ltʕwla столі

Вправи

  1. Перекладіть на марокканську арабську: "Я йду до кінотеатру".
  2. Перекладіть на марокканську арабську: "Ключі лежать на столі".
  3. Перекладіть на марокканську арабську: "Ми їдемо до пляжу".

Висновок

Ми надіємося, що ви успішно засвоїли матеріал цього уроку. Не забувайте використовувати напрямні прийменники, коли говорите на марокканській арабській мові. До зустрічі на наступному уроці!

Зміст - Курс марокканської арабської мови - від 0 до A1[edit source]


Введення


Привітання та базові фрази


Іменники і займенники


Їжа та напої


Дієслова


Дім та оселя


Прикметники


Традиції та звичаї


Прийменники


Транспорт


Наказовий спосіб


Шопінг та торгівля


Історичні місця та пам'ятки


Підрядні речення


Здоров'я та надзвичайні ситуації


Пасивний стан


Дозвілля та розваги


Свята та фестивалі


Регіональні діалекти


Побічний мовний ефект


Погода та клімат


Інші уроки[edit | edit source]