Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Connectors/hu"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/hu|Koreai]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/hu|Nyelvtan]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/hu|0-tól A1-ig Tanfolyam]]</span> → <span title>Kötőszavak</span></div>
Üdvözlöm minden kedves tanulót az újabb izgalmas koreai nyelvtan órán! A mai téma a '''kötőszavak''' lesznek, amelyek rendkívül fontos szerepet játszanak a mondatok összekapcsolásában és a gondolataink kifejezésében. A kötőszavak segítségével összetett mondatokat alkothatunk, amelyek gazdagítják a nyelvhasználatunkat, és színesebbé teszik a kommunikációnkat.
A koreai nyelvben a kötőszavak nemcsak a mondatok szerkezetét befolyásolják, hanem a jelentésüket is. Segítenek kifejezni az ok-okozati viszonyt, a feltételezést, a hasonlóságot és még sok más összefüggést. Ezért a kötőszavak ismerete kulcsfontosságú ahhoz, hogy gördülékenyen tudjunk beszélni és írni koreaiul.
A mai órán a következő témákat fogjuk átvenni:
* A kötőszavak szerepe a koreai nyelvben


<div class="pg_page_title"><span lang="ko">한국어</span> → <span cat="Nyelvtan">Nyelvtan</span> → <span level="0-tól-A1-es szintig">0-tól-A1-es szintig</span> → <span title="Kötőszók">Kötőszók</span></div>
* Különböző típusú kötőszavak és azok használata


Üdvözöljük a "Complete 0 to A1 Korean Course" "Kötőszók" leckéjében! Ebben a leckében megtanulhatja, hogyan kell összekapcsolni két mondatrészt, és bonyolultabbá és érdekesebbé tenni a mondatot.
* Példák a kötőszavak alkalmazására
 
* Gyakorlatok a tanultak rögzítésére


__TOC__
__TOC__


=== A Kötőszók szerepe a koreai nyelvben ===
=== A kötőszavak szerepe a koreai nyelvben ===


A koreai nyelvben a kötőszók nagyon fontosak, mivel segítenek kifejezni a kapcsolatot a mondatrészek között. A kötőszavak lehetővé teszik a mondatok logikai összekapcsolását, és segítenek a mondatok összetettségének növelésében. A kötőszavak használata segít a koreai nyelv tanulóinak, hogy kifejezőbbé tegyék a mondataikat.
A kötőszavak alapvető fontosságúak a mondatok összekapcsolásában. Segítenek kifejezni a különböző viszonyokat, mint például:


=== A Kötőszók típusai ===
* '''Ok-okozat''' (mert, ezért)


A koreai nyelvben számos kötőszó létezik. Az alábbiakban néhány példa található a leggyakrabban használt kötőszavakról:
* '''Feltétel''' (ha, akkor)


==== És / Vagy ====
* '''Hasonlóság''' (mint, úgy mint)


Az "és" és "vagy" szavakat a következőképpen írjuk a koreai nyelvben:
* '''Idő''' (amikor, míg)
 
Amikor kötőszavakat használunk, a mondataink sokkal gazdagabbak és kifejezőbbek lesznek. Nézzük meg most a leggyakoribb kötőszavakat és azok használatát!
 
=== Különböző típusú kötőszavak ===
 
A koreai nyelvben számos kötőszót találunk. Ezeket a következő csoportokba oszthatjuk:
 
==== Ok-okozati kötőszavak ====
 
Ezek a kötőszavak a következő viszonyokat fejezik ki:
 
* '''mert''' (때문에 / ttaemune)
 
* '''ezért''' (그래서 / geuraeseo)
 
Példa:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Korean !! Kiejtés !! Magyar
 
! Korean !! Pronunciation !! Hungarian
 
|-
|-
| 그리고 (geuligo) || [keuligo] || és
 
| 나는 배고파서 밥을 먹었어요. || naneun baegopaseo babeul meogeosseoyo. || Éhes voltam, ezért ettem.
 
|-
|-
| 또는 (ttoneun) || [ttoneun] || vagy
 
| 비가 와서 길이 미끄러워요. || biga waseo giri mikkeureowoyo. || Mivel esik az eső, csúszós az út.
 
|}
|}


Példa: "Én és a barátom a parkban sétálunk." = "나와 내 친구는 공원에서 산책해요." (nawa nae chingu-neun gong-won-e-seo san-chake-hae-yo.)
==== Feltételes kötőszavak ====


==== De ====
Ezek a kötőszavak a feltételeket fejezik ki:


A "de" kötőszót a következőképpen írjuk a koreai nyelvben:
* '''ha''' (만약 / manyak)
 
* '''akkor''' (그럼 / geureom)
 
Példa:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Korean !! Kiejtés !! Magyar
 
! Korean !! Pronunciation !! Hungarian
 
|-
|-
| 하지만 (hajiman) || [hajiman] || de
 
| 만약 시간 있으면, 같이 가요. || manyak sigan isseumyeon, gachi gayo. || Ha van időd, menjünk együtt.
 
|-
 
| 비가 오면, 집에 있어요. || biga omyeon, jibe isseoyo. || Ha esik az eső, otthon maradok.
 
|}
|}


Példa: "Szeretem a teát, de a kávét jobban szeretem." = "차를 좋아하지만 커피를 더 좋아해요." (chareul joh-ah-ha-ji-man keopi-reul deo joh-a-hae-yo.)
==== Hasonlósági kötőszavak ====


==== Tehát ====
Ezek a kötőszavak a hasonlóságokat fejezik ki:


A "tehát" kötőszót a következőképpen írjuk a koreai nyelvben:
* '''mint''' (처럼 / cheoreom)
 
* '''úgy mint''' (같이 / gachi)
 
Példa:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Korean !! Kiejtés !! Magyar
 
! Korean !! Pronunciation !! Hungarian
 
|-
|-
| 그래서 (geuraeseo) || [keuraeseo] || tehát
 
| 그는 나처럼 똑똑해요. || geuneun nachoreom ttokttokhaeyo. || Ő olyan okos, mint én.
 
|-
 
| 그 사람은 친구처럼 친절해요. || geu sarameun chingucheoreom chinjeolhaeyo. || Az a személy olyan kedves, mint egy barát.
 
|}
|}


Példa: "Nagyon fáradt vagyok, tehát hazamegyek." = "너무 피곤해서 집에 가요." (neomu pigon-hae-seo jip-e ga-yo.)
==== Időbeli kötőszavak ====
 
Ezek a kötőszavak az időbeli viszonyokat fejezik ki:
 
* '''amikor''' (때 / ttae)
 
* '''míg''' (동안 / dong-an)
 
Példa:
 
{| class="wikitable"
 
! Korean !! Pronunciation !! Hungarian
 
|-
 
| 나는 집에 있을 때 공부해요. || naneun jibe isseul ttae gongbuhaeyo. || Amikor otthon vagyok, tanulok.  
 
|-
 
| 우리는 영화 보는 동안 이야기를 해요. || urineun yeonghwa boneun dong-an iyagireul haeyo. || Míg filmet nézünk, beszélgetünk.
 
|}
 
=== Példák a kötőszavak alkalmazására ===
 
Most nézzük meg, hogyan használhatjuk ezeket a kötőszavakat a mindennapi beszédben. Az alábbi példák segítenek megérteni, hogyan építünk össze mondatokat különböző kötőszavakkal:
 
1. '''Mert''':
 
* '''Korean''': 나는 한국어를 배우고 싶어서 한국에 왔어요.
 
* '''Pronunciation''': naneun hangugeoreul baeugo sipaseo hanguge waesseoyo.
 
* '''Hungarian''': Mivel szeretnék koreaiul tanulni, ezért Koreába jöttem.
 
2. '''Ezért''':
 
* '''Korean''': 날씨가 추워서 외출하고 싶지 않아요.
 
* '''Pronunciation''': nalssiga chuwoseo oechulhago sipji anayo.
 
* '''Hungarian''': Mivel hideg van, nem akarok kimenni.
 
3. '''Ha''':
 
* '''Korean''': 만약 주말에 시간이 있으면, 함께 가요.  
 
* '''Pronunciation''': manyak jumare sigani isseumyeon, hamkke gayo.
 
* '''Hungarian''': Ha van időd a hétvégén, menjünk együtt.
 
4. '''Akkor''':
 
* '''Korean''': 그럼 내일 만나요.
 
* '''Pronunciation''': geureom naeil mannayo.
 
* '''Hungarian''': Akkor találkozzunk holnap.
 
5. '''Mint''':
 
* '''Korean''': 그는 나처럼 노래를 잘 불러요.
 
* '''Pronunciation''': geuneun nachoreom noraereul jal bulleoyo.
 
* '''Hungarian''': Ő olyan jól énekel, mint én.
 
6. '''Úgy mint''':
 
* '''Korean''': 그 영화는 재미있어요, 같이 봐요.
 
* '''Pronunciation''': geu yeongwaneun jaemiisseoyo, gachi bwayo.
 
* '''Hungarian''': Az a film szórakoztató, nézzük meg együtt.
 
7. '''Amikor''':
 
* '''Korean''': 나는 학교에 갈 때 친구를 만나요.
 
* '''Pronunciation''': naneun hakgyoe gal ttae chingureul mannayo.
 
* '''Hungarian''': Amikor iskolába megyek, találkozom a barátommal.
 
8. '''Míg''':
 
* '''Korean''': 우리는 파티 동안 노래를 부르고 춤을 춰요.
 
* '''Pronunciation''': urineun pati dong-an noraereul bureugo chumeul chwayo.
 
* '''Hungarian''': Míg a bulin énekelünk és táncolunk.
 
9. '''Mert''':
 
* '''Korean''': 날씨가 좋아서 바다에 가고 싶어요.
 
* '''Pronunciation''': nalssiga joaseo badae gago sipheoyo.
 
* '''Hungarian''': Mivel jó idő van, a tengerhez szeretnék menni.
 
10. '''Ezért''':
 
* '''Korean''': 그는 열심히 일해서 승진했어요.
 
* '''Pronunciation''': geuneun yeolsimhi ilhaseo seungjinhaesseoyo.
 
* '''Hungarian''': Mivel keményen dolgozott, előléptették.
 
=== Gyakorlatok a tanultak rögzítésére ===
 
Most, hogy megismerkedtünk a kötőszavakkal, itt van néhány gyakorlat, amelyek segítenek a tudásotok elmélyítésében!
 
==== 1. feladat: Kiegészítés ====
 
Egészítsd ki a mondatokat a megfelelő kötőszóval!


=== Hogyan használjuk a kötőszavakat a mondatok összekapcsolásához ===
1. 나는 피자를 먹고 싶어요, ___ 배가 고파요.


A kötőszavak használata nagyon egyszerű a koreai nyelvben. Csak be kell illeszteni a megfelelő kötőszót a két mondatrész közé. Íme néhány példa:
2. ___ 비가 오면, 우리는 집에 있어요.


* "Szeretem a zenét, és táncolni is szeretek." = "나는 음악을 좋아하고 춤도 좋아해요." (naneun eum-ag-eul joh-ah-ha-go chum-do joh-a-hae-yo.)
3. 나는 그를 사랑해요, ___ 그는 나를 사랑하지 않아요.
* "Nagyon fáradt vagyok, de mégsem alszom el." = "너무 피곤하지만 아직 자고 싶지 않아요." (neomu pigon-ha-ji-man ajik jago sip-ji an-a-yo.)
* "Az idő nagyon szép, tehát elmegyünk piknikezni." = "날씨가 너무 좋아서 피크닉을 갈 거예요." (nal-ssi-ga neomu joh-a-seo pikeunik-eul gal geo-ye-yo.)


=== Összefoglalás ===
4. 나는 한국어를 공부해요, ___ 재미있어요.


A kötőszók használata segíthet a koreai nyelv tanulóinak a mondataik összetettségének növelésében és kifejezőbbé tételében. A leggyakrabban használt kötőszavak közé tartozik az "és", "vagy", "de" és "tehát". Használja a kötőszavakat a mondatok összekapcsolásához, és próbálja meg bonyolultabbá és érdekesebbé tenni a mondatait.
5. ___ 시간이 있으면, 나와 함께 가요.
 
'''Megoldások:'''
 
1. 때문에 (tteumune)
 
2. 만약 (manyak)
 
3. 하지만 (hajiman)
 
4. 그래서 (geuraeseo)
 
5. 만약 (manyak)
 
==== 2. feladat: Fordítás ====
 
Fordítsd le a következő mondatokat koreai nyelvre!
 
1. Mivel fáradt vagyok, korán megyek aludni.
 
2. Ha esik, nem megyek ki.
 
3. Ő olyan okos, mint a testvérem.
 
'''Megoldások:'''
 
1. 나는 피곤해서 일찍 자러 가요. (naneun pigonhaseo iljjik jareo gayo.)
 
2. 비가 오면, 밖에 안 나가요. (biga omyeon, bakke an nagayo.)
 
3. 그는 내 동생처럼 똑똑해요. (geuneun nae dongsaengcheoreom ttokttokhaeyo.)
 
==== 3. feladat: Mondatalkotás ====
 
Alkoss mondatokat a következő kötőszavakkal!
 
1. 때문에
 
2. 만약
 
3. 같이
 
'''Megoldások:'''
 
1. 나는 재미있는 책을 읽어서 기분이 좋아요. (naneun jaemiinneun chaegeul ilgeoseo gibuni joayo.)
 
2. 만약 당신이 오면, 나도 가겠습니다. (manyak dangsini omyeon, nado gagessseubnida.)
 
3. 우리는 같이 영화 보러 가요. (urineun gachi yeonghwa boreo gayo.)
 
==== 4. feladat: Kérdések ====
 
Válaszolj a következő kérdésekre a tanult kötőszavak használatával!
 
1. Miért tanulsz koreaiul?
 
2. Ha lenne egy napod, mit csinálnál?
 
3. Milyen filmeket szeretsz nézni?
 
'''Megoldások:''' (Különböző válaszok lehetségesek.)
 
1. Mert szeretem a koreai kultúrát.
 
2. Ha lenne egy napom, utaznék valahová.
 
3. Szeretem a romantikus filmeket, mert szórakoztatóak.
 
==== 5. feladat: Igaz-hamis ===
 
Döntsd el, hogy az alábbi állítások igazak-e vagy hamisak!
 
1. A "때문에" kötőszó ok-okozati viszonyt fejez ki.
 
2. A "같이" kötőszó feltételt jelent.
 
3. A "그래서" kötőszó azt jelenti, hogy "amikor".
 
'''Megoldások:'''
 
1. Igaz
 
2. Hamis
 
3. Hamis
 
=== Záró gondolatok ===
 
Remélem, hogy a mai óra hasznos volt számotokra, és hogy jobban megértettétek a koreai kötőszavak szerepét a mondatokban. Az összetett mondatok használata segít a gondolataink gazdagabb kifejezésében, és lehetővé teszi számunkra, hogy gördülékenyebben kommunikáljunk. Ne feledjétek gyakorolni a tanultakat, és használjátok a kötőszavakat a mindennapi beszédetekben!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Koreai nyelvtan: Kötőszók | Koreai tanfolyam | Nyelvtan | 0-tól-A1-es szintig
|keywords=koreai nyelv, kötőszók, koreai kötőszók, koreai nyelvtan, koreai tanfolyam, 0-tól-A1-es szintig
|description=Tanulj meg kötőszavakat használni a koreai nyelvben! A "Kötőszók" leckében megtanulhatod, hogyan kell összekapcsolni két mondatrészt és bonyolultabbá tenni a mondatokat.}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-hu}}
|title=Kötőszavak a koreai nyelvben
 
|keywords=koreai nyelvtan, kötőszavak, nyelvtani gyakorlatok, koreai tanulás, A1 szint
 
|description=A mai órán a koreai kötőszavakról tanulunk, amelyek segítenek összetett mondatok alkotásában és a kommunikáció gazdagításában.
 
}}
 
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-hu}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 77: Line 341:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Egyéb leckék==
* [[Language/Korean/Grammar/Question-Words/hu|0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Kérdőszavak]]
* [[Language/Korean/Grammar/Comparatives-and-Superlatives/hu|Comparatives and Superlatives]]
* [[Language/Korean/Grammar/Reading-and-writing-Korean-Alphabets/hu|Reading and writing Korean Alphabets]]
* [[Language/Korean/Grammar/Progressive-Tense/hu|0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Progresszív igeidő]]
* [[Language/Korean/Grammar/Connecting-Verbs/hu|0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Kapcsoló igék]]
* [[Language/Korean/Grammar/Korean-Pronunciation/hu|Korean Pronunciation]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-Things/hu|Describing Things]]
* [[Language/Korean/Grammar/Past-Tense/hu|Past Tense]]
* [[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/hu|0 to A1 Course]]
* [[Language/Korean/Grammar/Subject-and-Object-Markers/hu|Subject and Object Markers]]
* [[Language/Korean/Grammar/Future-Tense/hu|0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Jövő idő]]
* [[Language/Korean/Grammar/Basic-Verb-Conjugation/hu|Basic Verb Conjugation]]
* [[Language/Korean/Grammar/Conjunctions/hu|Conjunctions]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-People/hu|Describing People]]


{{Korean-Page-Bottom}}
{{Korean-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:29, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png
Koreai Nyelvtan0-tól A1-ig TanfolyamKötőszavak

Üdvözlöm minden kedves tanulót az újabb izgalmas koreai nyelvtan órán! A mai téma a kötőszavak lesznek, amelyek rendkívül fontos szerepet játszanak a mondatok összekapcsolásában és a gondolataink kifejezésében. A kötőszavak segítségével összetett mondatokat alkothatunk, amelyek gazdagítják a nyelvhasználatunkat, és színesebbé teszik a kommunikációnkat.

A koreai nyelvben a kötőszavak nemcsak a mondatok szerkezetét befolyásolják, hanem a jelentésüket is. Segítenek kifejezni az ok-okozati viszonyt, a feltételezést, a hasonlóságot és még sok más összefüggést. Ezért a kötőszavak ismerete kulcsfontosságú ahhoz, hogy gördülékenyen tudjunk beszélni és írni koreaiul.

A mai órán a következő témákat fogjuk átvenni:

  • A kötőszavak szerepe a koreai nyelvben
  • Különböző típusú kötőszavak és azok használata
  • Példák a kötőszavak alkalmazására
  • Gyakorlatok a tanultak rögzítésére

A kötőszavak szerepe a koreai nyelvben[edit | edit source]

A kötőszavak alapvető fontosságúak a mondatok összekapcsolásában. Segítenek kifejezni a különböző viszonyokat, mint például:

  • Ok-okozat (mert, ezért)
  • Feltétel (ha, akkor)
  • Hasonlóság (mint, úgy mint)
  • Idő (amikor, míg)

Amikor kötőszavakat használunk, a mondataink sokkal gazdagabbak és kifejezőbbek lesznek. Nézzük meg most a leggyakoribb kötőszavakat és azok használatát!

Különböző típusú kötőszavak[edit | edit source]

A koreai nyelvben számos kötőszót találunk. Ezeket a következő csoportokba oszthatjuk:

Ok-okozati kötőszavak[edit | edit source]

Ezek a kötőszavak a következő viszonyokat fejezik ki:

  • mert (때문에 / ttaemune)
  • ezért (그래서 / geuraeseo)

Példa:

Korean Pronunciation Hungarian
나는 배고파서 밥을 먹었어요. naneun baegopaseo babeul meogeosseoyo. Éhes voltam, ezért ettem.
비가 와서 길이 미끄러워요. biga waseo giri mikkeureowoyo. Mivel esik az eső, csúszós az út.

Feltételes kötőszavak[edit | edit source]

Ezek a kötőszavak a feltételeket fejezik ki:

  • ha (만약 / manyak)
  • akkor (그럼 / geureom)

Példa:

Korean Pronunciation Hungarian
만약 시간 있으면, 같이 가요. manyak sigan isseumyeon, gachi gayo. Ha van időd, menjünk együtt.
비가 오면, 집에 있어요. biga omyeon, jibe isseoyo. Ha esik az eső, otthon maradok.

Hasonlósági kötőszavak[edit | edit source]

Ezek a kötőszavak a hasonlóságokat fejezik ki:

  • mint (처럼 / cheoreom)
  • úgy mint (같이 / gachi)

Példa:

Korean Pronunciation Hungarian
그는 나처럼 똑똑해요. geuneun nachoreom ttokttokhaeyo. Ő olyan okos, mint én.
그 사람은 친구처럼 친절해요. geu sarameun chingucheoreom chinjeolhaeyo. Az a személy olyan kedves, mint egy barát.

Időbeli kötőszavak[edit | edit source]

Ezek a kötőszavak az időbeli viszonyokat fejezik ki:

  • amikor (때 / ttae)
  • míg (동안 / dong-an)

Példa:

Korean Pronunciation Hungarian
나는 집에 있을 때 공부해요. naneun jibe isseul ttae gongbuhaeyo. Amikor otthon vagyok, tanulok.
우리는 영화 보는 동안 이야기를 해요. urineun yeonghwa boneun dong-an iyagireul haeyo. Míg filmet nézünk, beszélgetünk.

Példák a kötőszavak alkalmazására[edit | edit source]

Most nézzük meg, hogyan használhatjuk ezeket a kötőszavakat a mindennapi beszédben. Az alábbi példák segítenek megérteni, hogyan építünk össze mondatokat különböző kötőszavakkal:

1. Mert:

  • Korean: 나는 한국어를 배우고 싶어서 한국에 왔어요.
  • Pronunciation: naneun hangugeoreul baeugo sipaseo hanguge waesseoyo.
  • Hungarian: Mivel szeretnék koreaiul tanulni, ezért Koreába jöttem.

2. Ezért:

  • Korean: 날씨가 추워서 외출하고 싶지 않아요.
  • Pronunciation: nalssiga chuwoseo oechulhago sipji anayo.
  • Hungarian: Mivel hideg van, nem akarok kimenni.

3. Ha:

  • Korean: 만약 주말에 시간이 있으면, 함께 가요.
  • Pronunciation: manyak jumare sigani isseumyeon, hamkke gayo.
  • Hungarian: Ha van időd a hétvégén, menjünk együtt.

4. Akkor:

  • Korean: 그럼 내일 만나요.
  • Pronunciation: geureom naeil mannayo.
  • Hungarian: Akkor találkozzunk holnap.

5. Mint:

  • Korean: 그는 나처럼 노래를 잘 불러요.
  • Pronunciation: geuneun nachoreom noraereul jal bulleoyo.
  • Hungarian: Ő olyan jól énekel, mint én.

6. Úgy mint:

  • Korean: 그 영화는 재미있어요, 같이 봐요.
  • Pronunciation: geu yeongwaneun jaemiisseoyo, gachi bwayo.
  • Hungarian: Az a film szórakoztató, nézzük meg együtt.

7. Amikor:

  • Korean: 나는 학교에 갈 때 친구를 만나요.
  • Pronunciation: naneun hakgyoe gal ttae chingureul mannayo.
  • Hungarian: Amikor iskolába megyek, találkozom a barátommal.

8. Míg:

  • Korean: 우리는 파티 동안 노래를 부르고 춤을 춰요.
  • Pronunciation: urineun pati dong-an noraereul bureugo chumeul chwayo.
  • Hungarian: Míg a bulin énekelünk és táncolunk.

9. Mert:

  • Korean: 날씨가 좋아서 바다에 가고 싶어요.
  • Pronunciation: nalssiga joaseo badae gago sipheoyo.
  • Hungarian: Mivel jó idő van, a tengerhez szeretnék menni.

10. Ezért:

  • Korean: 그는 열심히 일해서 승진했어요.
  • Pronunciation: geuneun yeolsimhi ilhaseo seungjinhaesseoyo.
  • Hungarian: Mivel keményen dolgozott, előléptették.

Gyakorlatok a tanultak rögzítésére[edit | edit source]

Most, hogy megismerkedtünk a kötőszavakkal, itt van néhány gyakorlat, amelyek segítenek a tudásotok elmélyítésében!

1. feladat: Kiegészítés[edit | edit source]

Egészítsd ki a mondatokat a megfelelő kötőszóval!

1. 나는 피자를 먹고 싶어요, ___ 배가 고파요.

2. ___ 비가 오면, 우리는 집에 있어요.

3. 나는 그를 사랑해요, ___ 그는 나를 사랑하지 않아요.

4. 나는 한국어를 공부해요, ___ 재미있어요.

5. ___ 시간이 있으면, 나와 함께 가요.

Megoldások:

1. 때문에 (tteumune)

2. 만약 (manyak)

3. 하지만 (hajiman)

4. 그래서 (geuraeseo)

5. 만약 (manyak)

2. feladat: Fordítás[edit | edit source]

Fordítsd le a következő mondatokat koreai nyelvre!

1. Mivel fáradt vagyok, korán megyek aludni.

2. Ha esik, nem megyek ki.

3. Ő olyan okos, mint a testvérem.

Megoldások:

1. 나는 피곤해서 일찍 자러 가요. (naneun pigonhaseo iljjik jareo gayo.)

2. 비가 오면, 밖에 안 나가요. (biga omyeon, bakke an nagayo.)

3. 그는 내 동생처럼 똑똑해요. (geuneun nae dongsaengcheoreom ttokttokhaeyo.)

3. feladat: Mondatalkotás[edit | edit source]

Alkoss mondatokat a következő kötőszavakkal!

1. 때문에

2. 만약

3. 같이

Megoldások:

1. 나는 재미있는 책을 읽어서 기분이 좋아요. (naneun jaemiinneun chaegeul ilgeoseo gibuni joayo.)

2. 만약 당신이 오면, 나도 가겠습니다. (manyak dangsini omyeon, nado gagessseubnida.)

3. 우리는 같이 영화 보러 가요. (urineun gachi yeonghwa boreo gayo.)

4. feladat: Kérdések[edit | edit source]

Válaszolj a következő kérdésekre a tanult kötőszavak használatával!

1. Miért tanulsz koreaiul?

2. Ha lenne egy napod, mit csinálnál?

3. Milyen filmeket szeretsz nézni?

Megoldások: (Különböző válaszok lehetségesek.)

1. Mert szeretem a koreai kultúrát.

2. Ha lenne egy napom, utaznék valahová.

3. Szeretem a romantikus filmeket, mert szórakoztatóak.

= 5. feladat: Igaz-hamis[edit | edit source]

Döntsd el, hogy az alábbi állítások igazak-e vagy hamisak!

1. A "때문에" kötőszó ok-okozati viszonyt fejez ki.

2. A "같이" kötőszó feltételt jelent.

3. A "그래서" kötőszó azt jelenti, hogy "amikor".

Megoldások:

1. Igaz

2. Hamis

3. Hamis

Záró gondolatok[edit | edit source]

Remélem, hogy a mai óra hasznos volt számotokra, és hogy jobban megértettétek a koreai kötőszavak szerepét a mondatokban. Az összetett mondatok használata segít a gondolataink gazdagabb kifejezésében, és lehetővé teszi számunkra, hogy gördülékenyebben kommunikáljunk. Ne feledjétek gyakorolni a tanultakat, és használjátok a kötőszavakat a mindennapi beszédetekben!


Egyéb leckék[edit | edit source]