Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/hr|Thai]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Prilozi učestalosti</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Tajlandski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Prilozi učestalosti</span></div>
== Uvod ==
 
U ovoj lekciji fokusirat ćemo se na '''priloge učestalosti''' u tajlandskom jeziku. Prilozi učestalosti su vrlo važni jer nam pomažu da precizno opišemo koliko često nešto radimo ili se nešto događa. Bez njih, naši izrazi mogli bi biti manje jasni. Ova lekcija je dio šireg tečaja "Kompletni tečaj tajlandskog jezika od 0 do A1", i pružit će vam osnovu za razumijevanje i korištenje ovih važnih jezičnih elemenata.
 
U ovoj lekciji pokrit ćemo:
 
* Definiciju i važnost priloga učestalosti
 
* Različite vrste priloga učestalosti u tajlandskom jeziku
 
* Primjere korištenja u rečenicama
 
* Vježbe za jačanje vašeg razumijevanja


__TOC__
__TOC__


== Razina 1 ==
=== Što su prilozi učestalosti? ===
 
Prilozi učestalosti su riječi koje opisuju koliko često se određena radnja događa. U tajlandskom jeziku, ovi prilozi obično se nalaze prije glavnog glagola u rečenici.
 
Primjeri priloga učestalosti uključuju:
 
* '''บ่อย (bòi)''' - često
 
* '''บางครั้ง (baang khráng)''' - ponekad
 
* '''ไม่เคย (mái khoei)''' - nikada
 
* '''เสมอ (samə)''' - uvijek
 
=== Kako koristiti prilozi učestalosti? ===
 
Kada koristite prilozi učestalosti u rečenicama, važno je razumjeti njihovu poziciju i kako se slažu s glagolima. Prilozi se obično postavljaju ispred glagola, ali postoje iznimke. Pogledajmo neke primjere.
 
{| class="wikitable"
 
! Tajlandski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
 
| ฉันไปที่ตลาดบ่อย || chǎn bpai thîi tà-làat bòi || Često idem na tržnicu
 
|-
 
| เขาไปบางครั้ง || khǎo bpai baang khráng || On ide ponekad
 
|-


Dobrodošli u lekciju o prilozima učestalosti u tajlandskom jeziku! U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti priloge učestalosti u rečenicama tajlandskog jezika. Ovo je posebno korisno za opisivanje koliko često nešto činimo ili se događa.
| เธอไม่เคยกินปลาทู || thəə mái khoei kin plaa thuu || Ona nikada nije jela ribu


== Razina 2 ==
|-


Prilozi učestalosti u tajlandskom jeziku dolaze ispred glagola, iako u nekim slučajevima dolaze i nakon glagola. Evo nekoliko primjera priloga učestalosti:
| เราไปเที่ยวเสมอ || rao bpai thîiao samə || Mi uvijek idemo na izlet
 
|}
 
=== Primjeri priloga učestalosti ===
 
Evo još nekoliko primjera kako se prilozi učestalosti koriste u tajlandskom jeziku.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Tajlandski !! Izgovor !! Hrvatski
! Tajlandski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| มัก || mák || često
 
| ฉันอ่านหนังสือบ่อย || chǎn àan nǎng-sʉ̌ʉ bòi || Često čitam knjige
 
|-
|-
| เกือบ || gʉ̌ap || skoro
 
| เขาออกกำลังกายบางครั้ง || khǎo òk gam-láng-kaai baang khráng || On ponekad vježba
 
|-
|-
| ไม่เคย || mâi keoi || nikada  
 
| พวกเขาไม่เคยไปทะเล || phûak khǎo mâi khoei bpai thá-lay || Oni nikada ne idu na more
 
|-
|-
| นานๆ ครั้ง || naan naan khráng || ponekad
 
| ฉันทำการบ้านเสมอ || chǎn tham gaan-bâan samə || Uvijek radim domaću zadaću
 
|}
|}


Primijetite da se prilozi učestalosti u tajlandskom jeziku obično pišu kao jedna riječ.
=== Vježbe za praksu ===
 
Sada ćemo se posvetiti vježbama koje će vam pomoći da bolje razumijete korištenje priloga učestalosti. Ove vježbe uključuju različite scenarije i situacije u kojima možete primijeniti ono što ste naučili.
 
==== Vježba 1: Popunite praznine ====
 
Dovršite rečenice koristeći odgovarajući prilog učestalosti.
 
1. ฉัน __________ (บ่อย) ไปที่ห้องสมุด
 
2. เขา __________ (ไม่เคย) เล่นฟุตบอล
 
3. เรา __________ (บางครั้ง) ไปดูหนัง
 
4. พวกเขา __________ (เสมอ) มาที่บ้าน
 
==== Rješenja: ====
 
1. ฉัน '''บ่อย''' (bòi) ไปที่ห้องสมุด - Često idem u knjižnicu.
 
2. เขา '''ไม่เคย''' (mái khoei) เล่นฟุตบอล - On nikada ne igra nogomet.
 
3. เรา '''บางครั้ง''' (baang khráng) ไปดูหนัง - Mi ponekad idemo u kino.
 
4. พวกเขา '''เสมอ''' (samə) มาที่บ้าน - Oni uvijek dolaze kući.
 
==== Vježba 2: Prevedite rečenice ====
 
Prevedite sljedeće rečenice s hrvatskog na tajlandski, koristeći odgovarajuće priloge učestalosti.
 
1. Ona često pjeva.
 
2. Mi ne idemo u školu nikada.
 
3. On ponekad ide na trening.
 
4. Oni uvijek jedu voće.
 
==== Rješenja: ====
 
1. เธอร้องเพลงบ่อย || thəə rɔ́ɔng phleng bòi
 
2. เราไม่เคยไปโรงเรียน || rao mâi khoei bpai roong-rian


== Razina 2 ==
3. เขาไปฝึกซ้อมบางครั้ง || khǎo bpai fʉ̀k sɔ̂m baang khráng


Evo nekoliko primjera rečenica koje koriste priloge učestalosti:
4. พวกเขากินผลไม้เสมอ || phûak khǎo kin phǒn-lá-mái samə


* ฉัน มัก ดื่ม กาแฟ || Chan mák dèum kaa-faae || Ja često pijem kavu.
==== Vježba 3: Izradite rečenice ====
* เขา เกือบ ได้ เงิน พอ แล้ว || Kʉ̌a gʉ̌ap dâi ngern por láew || On je skoro dobio dovoljno novca.
* เขา ไม่เคย ไป เที่ยว ทะเล || Kʉ̌a mâi keoi bpai thîao talae || On nikada nije otišao na more.
* ฉัน นอน นานๆ ครั้ง || Chan non naan naan khráng || Ponekad spavam dugo.


== Razina 1 ==
Izradite vlastite rečenice koristeći sljedeće priloge učestalosti: '''บ่อย (bòi), บางครั้ง (baang khráng), ไม่เคย (mái khoei), เสมอ (samə)'''.


I to je to za ovu lekciju! Nadamo se da ste naučili nešto novo o prilozima učestalosti u tajlandskom jeziku. Vidimo se u sljedećoj lekciji!
==== Rješenja: ====
 
Ovdje se očekuje da studenti sami napišu rečenice. Dajte im nekoliko primjera kako bi se potaknuli.
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji naučili ste o '''prilogama učestalosti''' u tajlandskom jeziku. Sada ste opremljeni osnovnim znanjem o tome kako koristiti ove važne jezične elemente u svakodnevnom govoru. Prilozi učestalosti pomažu vam da precizno izrazite koliko često nešto radite, što je ključno za komunikaciju.
 
Nadam se da ste uživali u lekciji i da ćete provesti vrijeme vježbajući! Sljedeća lekcija će se fokusirati na '''priloge načina''', što će dodatno obogatiti vašu sposobnost izražavanja na tajlandskom jeziku.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Thai Grammar: Prilozi učestalosti
 
|keywords=tajlandski jezik, gramatika, prilozi učestalosti, lekcija
|title=Učenje tajlandskog jezika: Prilozi učestalosti
|description=U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti priloge učestalosti u rečenicama tajlandskog jezika. Ovo je posebno korisno za opisivanje koliko često nešto činimo ili se događa.
 
|keywords=tajlandski, prilozi učestalosti, učenje jezika, tajlandska gramatika
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti prilozi učestalosti u tajlandskom jeziku uz primjere i vježbe.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 53: Line 165:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 19:58, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Thai Gramatika0 do A1 TečajPrilozi učestalosti

Uvod[edit | edit source]

U ovoj lekciji fokusirat ćemo se na priloge učestalosti u tajlandskom jeziku. Prilozi učestalosti su vrlo važni jer nam pomažu da precizno opišemo koliko često nešto radimo ili se nešto događa. Bez njih, naši izrazi mogli bi biti manje jasni. Ova lekcija je dio šireg tečaja "Kompletni tečaj tajlandskog jezika od 0 do A1", i pružit će vam osnovu za razumijevanje i korištenje ovih važnih jezičnih elemenata.

U ovoj lekciji pokrit ćemo:

  • Definiciju i važnost priloga učestalosti
  • Različite vrste priloga učestalosti u tajlandskom jeziku
  • Primjere korištenja u rečenicama
  • Vježbe za jačanje vašeg razumijevanja

Što su prilozi učestalosti?[edit | edit source]

Prilozi učestalosti su riječi koje opisuju koliko često se određena radnja događa. U tajlandskom jeziku, ovi prilozi obično se nalaze prije glavnog glagola u rečenici.

Primjeri priloga učestalosti uključuju:

  • บ่อย (bòi) - često
  • บางครั้ง (baang khráng) - ponekad
  • ไม่เคย (mái khoei) - nikada
  • เสมอ (samə) - uvijek

Kako koristiti prilozi učestalosti?[edit | edit source]

Kada koristite prilozi učestalosti u rečenicama, važno je razumjeti njihovu poziciju i kako se slažu s glagolima. Prilozi se obično postavljaju ispred glagola, ali postoje iznimke. Pogledajmo neke primjere.

Tajlandski Izgovor Hrvatski
ฉันไปที่ตลาดบ่อย chǎn bpai thîi tà-làat bòi Često idem na tržnicu
เขาไปบางครั้ง khǎo bpai baang khráng On ide ponekad
เธอไม่เคยกินปลาทู thəə mái khoei kin plaa thuu Ona nikada nije jela ribu
เราไปเที่ยวเสมอ rao bpai thîiao samə Mi uvijek idemo na izlet

Primjeri priloga učestalosti[edit | edit source]

Evo još nekoliko primjera kako se prilozi učestalosti koriste u tajlandskom jeziku.

Tajlandski Izgovor Hrvatski
ฉันอ่านหนังสือบ่อย chǎn àan nǎng-sʉ̌ʉ bòi Često čitam knjige
เขาออกกำลังกายบางครั้ง khǎo òk gam-láng-kaai baang khráng On ponekad vježba
พวกเขาไม่เคยไปทะเล phûak khǎo mâi khoei bpai thá-lay Oni nikada ne idu na more
ฉันทำการบ้านเสมอ chǎn tham gaan-bâan samə Uvijek radim domaću zadaću

Vježbe za praksu[edit | edit source]

Sada ćemo se posvetiti vježbama koje će vam pomoći da bolje razumijete korištenje priloga učestalosti. Ove vježbe uključuju različite scenarije i situacije u kojima možete primijeniti ono što ste naučili.

Vježba 1: Popunite praznine[edit | edit source]

Dovršite rečenice koristeći odgovarajući prilog učestalosti.

1. ฉัน __________ (บ่อย) ไปที่ห้องสมุด

2. เขา __________ (ไม่เคย) เล่นฟุตบอล

3. เรา __________ (บางครั้ง) ไปดูหนัง

4. พวกเขา __________ (เสมอ) มาที่บ้าน

Rješenja:[edit | edit source]

1. ฉัน บ่อย (bòi) ไปที่ห้องสมุด - Često idem u knjižnicu.

2. เขา ไม่เคย (mái khoei) เล่นฟุตบอล - On nikada ne igra nogomet.

3. เรา บางครั้ง (baang khráng) ไปดูหนัง - Mi ponekad idemo u kino.

4. พวกเขา เสมอ (samə) มาที่บ้าน - Oni uvijek dolaze kući.

Vježba 2: Prevedite rečenice[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice s hrvatskog na tajlandski, koristeći odgovarajuće priloge učestalosti.

1. Ona često pjeva.

2. Mi ne idemo u školu nikada.

3. On ponekad ide na trening.

4. Oni uvijek jedu voće.

Rješenja:[edit | edit source]

1. เธอร้องเพลงบ่อย || thəə rɔ́ɔng phleng bòi

2. เราไม่เคยไปโรงเรียน || rao mâi khoei bpai roong-rian

3. เขาไปฝึกซ้อมบางครั้ง || khǎo bpai fʉ̀k sɔ̂m baang khráng

4. พวกเขากินผลไม้เสมอ || phûak khǎo kin phǒn-lá-mái samə

Vježba 3: Izradite rečenice[edit | edit source]

Izradite vlastite rečenice koristeći sljedeće priloge učestalosti: บ่อย (bòi), บางครั้ง (baang khráng), ไม่เคย (mái khoei), เสมอ (samə).

Rješenja:[edit | edit source]

Ovdje se očekuje da studenti sami napišu rečenice. Dajte im nekoliko primjera kako bi se potaknuli.

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili ste o prilogama učestalosti u tajlandskom jeziku. Sada ste opremljeni osnovnim znanjem o tome kako koristiti ove važne jezične elemente u svakodnevnom govoru. Prilozi učestalosti pomažu vam da precizno izrazite koliko često nešto radite, što je ključno za komunikaciju.

Nadam se da ste uživali u lekciji i da ćete provesti vrijeme vježbajući! Sljedeća lekcija će se fokusirati na priloge načina, što će dodatno obogatiti vašu sposobnost izražavanja na tajlandskom jeziku.


Ostale lekcije[edit | edit source]