Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/ro"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Indonesian-Page-Top}} | {{Indonesian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/ro|Indoneziană]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/ro|Gramatică]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/ro|Curs de la 0 la A1]]</span> → <span title>Timpul Prezent</span></div> | |||
== Introducere == | |||
Bun venit la lecția despre '''timpul prezent''' în limba indoneziană! Această lecție este esențială pentru înțelegerea modului în care se exprimă acțiunile în prezent. Vom învăța despre utilizarea cuvintelor precum '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', și '''belum'''. Aceste cuvinte sunt instrumente cheie în comunicarea zilnică și te vor ajuta să îți exprimi gândurile și intențiile mai clar. | |||
Structura lecției va fi următoarea: | |||
* Importanța timpului prezent | |||
* Prezentarea cuvintelor cheie | |||
* Exemple variate pentru fiecare cuvânt | |||
* Exerciții practice pentru a-ți consolida cunoștințele | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Importanța timpului prezent === | ||
Timpul prezent este fundamental în orice limbă, iar în indoneziană, el este folosit pentru a descrie acțiuni care au loc în acest moment sau care sunt obișnuite. Înțelegerea corectă a acestuia îți va permite să comunici eficient în situații de zi cu zi, să îți exprimi dorințele și să întrebi despre activitățile altora. | |||
=== Cuvinte cheie === | |||
În limba indoneziană, cuvintele '''sedang''', '''lagi''', '''sudah''', și '''belum''' sunt foarte importante pentru a forma propoziții în prezent. Iată o scurtă descriere a fiecăruia: | |||
* '''Sedang''': folosit pentru a indica că o acțiune se desfășoară în prezent. | |||
* '''Lagi''': similar cu '''sedang''', dar poate implica o acțiune care se repetă sau care este temporară. | |||
* '''Sudah''': se folosește pentru a indica faptul că o acțiune a fost finalizată. | |||
* '''Belum''': folosit pentru a arăta că o acțiune nu a avut loc până acum. | |||
=== Exemple === | |||
Iată câteva exemple pentru a ilustra utilizarea acestor cuvinte: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Indonesian !! Pronunciation !! Romanian | |||
|- | |- | ||
| Saya sedang makan || | |||
| Saya sedang makan. || saɪə sədang makan || Eu mănânc. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia lagi belajar. || dia lagi bəlaʤar || El/ea învață acum. | |||
|- | |||
| Kami sudah pergi. || kami suda pərgi || Noi am plecat. | |||
|- | |||
| Anda belum datang. || anda bəlum daʔtang || Tu nu ai venit încă. | |||
|} | |} | ||
Continuăm cu mai multe exemple pentru fiecare cuvânt: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Indonesian !! Pronunciation !! Romanian | |||
|- | |||
| Mereka sedang bermain. || mərəka sədang bərmain || Ei se joacă. | |||
|- | |||
| Saya lagi menonton film. || saɪə lagi məˈnonton film || Eu urmăresc un film. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia sudah selesai. || dia suda sələˈsai || El/ea a terminat. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kita belum makan. || kita bəlum makan || Noi nu am mâncat încă. | |||
|} | |} | ||
Continuăm cu alte exemple pentru a clarifica utilizarea fiecărei expresii: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Indonesian !! Pronunciation !! Romanian | |||
|- | |||
| Ayah sedang bekerja. || aja seˈdang bərˈkerʤa || Tata lucrează. | |||
|- | |||
| Dia lagi berbicara. || dia lagi bərˈbicaɾa || El/ea vorbește acum. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kami sudah pulang. || kami suda puˈlang || Noi am revenit acasă. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Anda belum tidur. || anda bəlum tiˈdur || Tu nu ai dormit încă. | |||
|} | |} | ||
Continuăm cu ultimele exemple: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Indonesian !! Pronunciation !! Romanian | |||
|- | |||
| Saya sedang membaca buku. || saɪə sədang məmˈbaca bʊku || Eu citesc o carte. | |||
|- | |||
| Mereka lagi berlatih. || mərəka lagi bərˈlaɾi || Ei se antrenează. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Dia sudah makan siang. || dia suda mɑˈkan ˈsiang || El/ea a mâncat prânzul. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kami belum berangkat. || kami bəlum bərˈangˌkat || Noi nu am plecat încă. | |||
|} | |} | ||
=== Exerciții practice === | |||
Acum că ai învățat cum să folosești timpul prezent în indoneză, este timpul să exersezi! Iată câteva exerciții pentru a-ți verifica înțelegerea: | |||
1. Traducerea propozițiilor din română în indoneză: | |||
* Eu scriu o scrisoare. | |||
* Ei se joacă în parc. | |||
2. Completează propozițiile cu cuvintele corecte (sedang, lagi, sudah, belum): | |||
* Dia _________ pergi ke pasar. (se duce la piață) | |||
* Kami _________ selesai. (am terminat) | |||
3. Creează propoziții folosind următoarele cuvinte: | |||
* Mâncare | |||
* Film | |||
* Cărți | |||
4. Întreabă un coleg: | |||
* Ce faci acum? (folosește „sedang” sau „lagi”) | |||
* Ai mâncat? (folosește „sudah” sau „belum”) | |||
5. Scrie o scurtă poveste despre o zi obișnuită, folosind cât mai multe exemple de timp prezent. | |||
=== Soluții pentru exerciții === | |||
1. Propoziții traduse: | |||
* Eu scriu o scrisoare. = Saya sedang menulis surat. | |||
* Ei se joacă în parc. = Mereka sedang bermain di taman. | |||
2. Propoziții completate: | |||
* Dia '''sedang''' pergi ke pasar. | |||
* Kami '''sudah''' selesai. | |||
3. Exemple de propoziții: | |||
* Saya sedang makan. (Eu mănânc.) | |||
* Dia lagi menonton film. (El/ea urmărește un film.) | |||
* Kami sudah membeli buku. (Noi am cumpărat o carte.) | |||
4. Întrebări și răspunsuri: | |||
* Apa yang kamu lakukan sekarang? (Ce faci acum?) | |||
* Sudahkah kamu makan? (Ai mâncat?) | |||
5. Exemplu de poveste: | |||
* Pagi ini, saya sedang minum kopi. Setelah itu, saya lagi membaca buku. Kemudian, saya sudah pergi ke pasar untuk membeli sayuran. | |||
Această lecție a fost dedicată înțelegerii timpului prezent în limba indoneziană. Te încurajez să exersezi cât mai mult și să folosești aceste structuri în conversațiile tale zilnice. Cu timpul, vei deveni fluent în utilizarea lor! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Timpul Prezent în Limba Indoneziană | ||
|description=În această lecție, veți învăța cum să | |||
|keywords=timpul prezent, gramatică indoneziană, lecții indoneziene, învățare indoneziană, expresii indoneziene | |||
|description=În această lecție, veți învăța cum să folosiți timpul prezent în limba indoneziană, inclusiv cuvintele cheie precum sedang, lagi, sudah, și belum. | |||
}} | }} | ||
{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-ro}} | {{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-ro}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 76: | Line 217: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Alte lectii== | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Poate și trebuie]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/ro|Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Substantive Indoneziene]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/ro|Curs 0- A1 → Gramatică → Negarea și Afirmarea]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/ro|Curs 0 spre A1 → Gramatică → Vorbire Directă]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Timpurile Trecute]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Vorbire indirectă]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Adjective și adverbe]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/ro|0 la Cursul A1 → Gramatică → Întrebări și Răspunsuri]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/ro|Curs 0- A1 → Gramatică → May și Should]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Comparativ]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/ro|Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Timpul Viitor]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/ro|Curs 0- A1 → Gramatică → Ordinea cuvintelor]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/ro|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Superlativul]] | |||
{{Indonesian-Page-Bottom}} | {{Indonesian-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 07:01, 13 August 2024
Introducere[edit | edit source]
Bun venit la lecția despre timpul prezent în limba indoneziană! Această lecție este esențială pentru înțelegerea modului în care se exprimă acțiunile în prezent. Vom învăța despre utilizarea cuvintelor precum sedang, lagi, sudah, și belum. Aceste cuvinte sunt instrumente cheie în comunicarea zilnică și te vor ajuta să îți exprimi gândurile și intențiile mai clar.
Structura lecției va fi următoarea:
- Importanța timpului prezent
- Prezentarea cuvintelor cheie
- Exemple variate pentru fiecare cuvânt
- Exerciții practice pentru a-ți consolida cunoștințele
Importanța timpului prezent[edit | edit source]
Timpul prezent este fundamental în orice limbă, iar în indoneziană, el este folosit pentru a descrie acțiuni care au loc în acest moment sau care sunt obișnuite. Înțelegerea corectă a acestuia îți va permite să comunici eficient în situații de zi cu zi, să îți exprimi dorințele și să întrebi despre activitățile altora.
Cuvinte cheie[edit | edit source]
În limba indoneziană, cuvintele sedang, lagi, sudah, și belum sunt foarte importante pentru a forma propoziții în prezent. Iată o scurtă descriere a fiecăruia:
- Sedang: folosit pentru a indica că o acțiune se desfășoară în prezent.
- Lagi: similar cu sedang, dar poate implica o acțiune care se repetă sau care este temporară.
- Sudah: se folosește pentru a indica faptul că o acțiune a fost finalizată.
- Belum: folosit pentru a arăta că o acțiune nu a avut loc până acum.
Exemple[edit | edit source]
Iată câteva exemple pentru a ilustra utilizarea acestor cuvinte:
Indonesian | Pronunciation | Romanian |
---|---|---|
Saya sedang makan. | saɪə sədang makan | Eu mănânc. |
Dia lagi belajar. | dia lagi bəlaʤar | El/ea învață acum. |
Kami sudah pergi. | kami suda pərgi | Noi am plecat. |
Anda belum datang. | anda bəlum daʔtang | Tu nu ai venit încă. |
Continuăm cu mai multe exemple pentru fiecare cuvânt:
Indonesian | Pronunciation | Romanian |
---|---|---|
Mereka sedang bermain. | mərəka sədang bərmain | Ei se joacă. |
Saya lagi menonton film. | saɪə lagi məˈnonton film | Eu urmăresc un film. |
Dia sudah selesai. | dia suda sələˈsai | El/ea a terminat. |
Kita belum makan. | kita bəlum makan | Noi nu am mâncat încă. |
Continuăm cu alte exemple pentru a clarifica utilizarea fiecărei expresii:
Indonesian | Pronunciation | Romanian |
---|---|---|
Ayah sedang bekerja. | aja seˈdang bərˈkerʤa | Tata lucrează. |
Dia lagi berbicara. | dia lagi bərˈbicaɾa | El/ea vorbește acum. |
Kami sudah pulang. | kami suda puˈlang | Noi am revenit acasă. |
Anda belum tidur. | anda bəlum tiˈdur | Tu nu ai dormit încă. |
Continuăm cu ultimele exemple:
Indonesian | Pronunciation | Romanian |
---|---|---|
Saya sedang membaca buku. | saɪə sədang məmˈbaca bʊku | Eu citesc o carte. |
Mereka lagi berlatih. | mərəka lagi bərˈlaɾi | Ei se antrenează. |
Dia sudah makan siang. | dia suda mɑˈkan ˈsiang | El/ea a mâncat prânzul. |
Kami belum berangkat. | kami bəlum bərˈangˌkat | Noi nu am plecat încă. |
Exerciții practice[edit | edit source]
Acum că ai învățat cum să folosești timpul prezent în indoneză, este timpul să exersezi! Iată câteva exerciții pentru a-ți verifica înțelegerea:
1. Traducerea propozițiilor din română în indoneză:
- Eu scriu o scrisoare.
- Ei se joacă în parc.
2. Completează propozițiile cu cuvintele corecte (sedang, lagi, sudah, belum):
- Dia _________ pergi ke pasar. (se duce la piață)
- Kami _________ selesai. (am terminat)
3. Creează propoziții folosind următoarele cuvinte:
- Mâncare
- Film
- Cărți
4. Întreabă un coleg:
- Ce faci acum? (folosește „sedang” sau „lagi”)
- Ai mâncat? (folosește „sudah” sau „belum”)
5. Scrie o scurtă poveste despre o zi obișnuită, folosind cât mai multe exemple de timp prezent.
Soluții pentru exerciții[edit | edit source]
1. Propoziții traduse:
- Eu scriu o scrisoare. = Saya sedang menulis surat.
- Ei se joacă în parc. = Mereka sedang bermain di taman.
2. Propoziții completate:
- Dia sedang pergi ke pasar.
- Kami sudah selesai.
3. Exemple de propoziții:
- Saya sedang makan. (Eu mănânc.)
- Dia lagi menonton film. (El/ea urmărește un film.)
- Kami sudah membeli buku. (Noi am cumpărat o carte.)
4. Întrebări și răspunsuri:
- Apa yang kamu lakukan sekarang? (Ce faci acum?)
- Sudahkah kamu makan? (Ai mâncat?)
5. Exemplu de poveste:
- Pagi ini, saya sedang minum kopi. Setelah itu, saya lagi membaca buku. Kemudian, saya sudah pergi ke pasar untuk membeli sayuran.
Această lecție a fost dedicată înțelegerii timpului prezent în limba indoneziană. Te încurajez să exersezi cât mai mult și să folosești aceste structuri în conversațiile tale zilnice. Cu timpul, vei deveni fluent în utilizarea lor!
Alte lectii[edit | edit source]
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Poate și trebuie
- Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Substantive Indoneziene
- Curs 0- A1 → Gramatică → Negarea și Afirmarea
- Curs 0 spre A1 → Gramatică → Vorbire Directă
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Timpurile Trecute
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Vorbire indirectă
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Adjective și adverbe
- 0 la Cursul A1 → Gramatică → Întrebări și Răspunsuri
- Curs 0- A1 → Gramatică → May și Should
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Comparativ
- Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Timpul Viitor
- Curs 0- A1 → Gramatică → Ordinea cuvintelor
- 0 to A1 Course
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Superlativul