Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Two-Way-Prepositions/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/lt|Vokiečių]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/lt|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 iki A1 Kurso]]</span> → <span title>Dviejų krypčių prielinksniai</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Vokiečių</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/lt|Nu nuo 0 iki A1 lygio kursas]]</span> → <span title>Dvikryptės priesagos</span></div>
== Įvadas ==
 
Sveiki atvykę į šią ypatingą vokiečių kalbos pamoką, kurioje susipažinsime su dviejų krypčių prielinksnių tema! Dviejų krypčių prielinksniai yra labai svarbi vokiečių kalbos dalis, nes jie padeda mums nurodyti, kur vyksta veiksmas, ir kokiu būdu. Suprasti, kaip naudoti šiuos prielinksnius, yra esminis žingsnis, norint laisvai bendrauti vokiečių kalba. Ši pamoka skirta visiškai pradedantiesiems, todėl mes žingsnis po žingsnio išnagrinėsime šią temą.
 
Pamokos struktūra:
 
* Dviejų krypčių prielinksniai – kas tai?
 
* Pavyzdžiai ir naudojimas kontekste
 
* Praktikos užduotys su atsakymais


__TOC__
__TOC__


== Kas yra dvikryptės priesagos? ==
=== Dviejų krypčių prielinksniai – kas tai? ===
Dvikryptės priesagos yra vokiečių kalbos gramatikos kategorija, kurią naudojant, žodžiai gali turėti skirtingus reikšmės atitinkamai priklausomai nuo to, ar jie yra dalis vietos, ar judėjimo aprašymo.


Pavyzdžiui:
Dviejų krypčių prielinksniai (vok. "Wechselpräpositionen") gali būti naudojami tiek su akuzatyvu (nurodant kryptį), tiek su datyvu (nurodant vietą). Šie prielinksniai apima: "an" (prie), "auf" (ant), "hinter" (už), "in" (viduje), "neben" (šalia), "über" (virš), "unter" (po), "vor" (prieš), "zwischen" (tarp).
* "Ich bin auf dem Markt." (Aš esu turguje.) - čia "auf" reiškia vietą.
* "Ich gehe auf den Markt." (Aš einu į turgų.) - čia "auf" reiškia judėjimą.


Dvikryptės priesagos yra: "an", "auf", "hinter", "in", "neben", "über", "unter", "vor" ir "zwischen".  
Kai naudojame dviejų krypčių prielinksnius, svarbu atkreipti dėmesį į tai, ar veiksmas nurodo judėjimą (akuzatyvas), ar jis vyksta tam tikroje vietoje (datyvas).


== Kaip naudoti dvikryptes priesagas? ==
=== Pavyzdžiai ir naudojimas kontekste ===
Dvikryptes priesagas vartojame atsižvelgdami į vietą ar judėjimą.
* Jei žodis nurodo vietą, tai dvikryptę priesagą vartojame su datyvu.
* Jei žodis nurodo judėjimą, tai dvikryptę priesagą vartojame su akuzativu.


Pavyzdžiui:
Norėdami geriau suprasti, kaip veikia dviejų krypčių prielinksniai, pažvelkime į keletą pavyzdžių. Žemiau pateikiama lentelė su vokiečių kalbos pavyzdžiais, jų tarimu ir lietuvišku vertimu.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Vokiečių !! Tarimas !! Lietuvių kalba
 
! Vokiečių !! Tarimas !! Lietuviškai
 
|-
|-
| Ich bin <b>in</b> der Bibliothek. || Ich bin in der Bibliothek. || Aš esu bibliotekoje.
 
| Ich gehe in die Schule. || iχ ˈɡeːə ɪn diː ʃuːlə || Aš einu į mokyklą.
 
|-
|-
| Ich gehe <b>in</b> die Bibliothek. || Ich gehe in die Bibliothek. || Einu į biblioteką.
 
| Ich bin in der Schule. || iχ bɪn ɪn deːɐ̯ ʃuːlə || Aš esu mokykloje.
 
|-
|-
| Das Bild hängt <b>über</b> dem Sofa. || Das Bild hängt über dem Sofa. || Paveikslas kabo virš sofos.
 
| Die Katze sitzt auf dem Tisch. || diː ˈkaʦə zɪtst aʊ̯f deːm tɪʃ || Katė sėdi ant stalo.
 
|-
 
| Ich stelle das Buch auf den Tisch. || iχ ˈʃtɛlə das buːx aʊ̯f deːn tɪʃ || Aš padedu knygą ant stalo.
 
|-
|-
| Ich hänge das Bild <b>über</b> das Sofa. || Ich hänge das Bild über das Sofa. || Aš kabinu paveikslą virš sofos.
 
| Er steht neben mir. || eːɐ̯ ʃteːt ˈneːbn̩ miːɐ̯ || Jis stovi šalia manęs.
 
|-
 
| Ich lege das Buch neben den Computer. || iχ ˈleːɡə das buːx ˈneːbn̩ den kɔmpjuːtɐ || Aš dedu knygą šalia kompiuterio.
 
|-
 
| Die Maus ist unter dem Tisch. || diː maʊs ɪst ˈʊntɐ deːm tɪʃ || Pelė yra po stalu.
 
|-
 
| Ich lege die Maus unter den Tisch. || iχ ˈleːɡə diː maʊs ˈʊntɐ den tɪʃ || Aš dedu pelę po stalu.
 
|-
 
| Das Bild hängt an der Wand. || das bɪlt hɛŋt an deːɐ̯ vand || Paveikslas kabėjo ant sienos.
 
|-
 
| Ich hänge das Bild an die Wand. || iχ ˈhɛŋə das bɪlt an diː vand || Aš kabinu paveikslą ant sienos.
 
|}
|}


== Dvikryptių priesagų sąrašas ==
Kaip matote iš pavyzdžių, naudojant akuzatyvą, mes nurodome, kur kažkas eina arba dedama, o naudojant datyvą, mes nurodome, kur kažkas yra.
 
=== Praktikos užduotys ===
 
Dabar, kai turite geresnį supratimą apie dviejų krypčių prielinksnius, laikas praktikuoti! Šios užduotys padės jums įtvirtinti žinias.
 
1. '''Užpildykite spragas''': Pasirinkite tinkamą prielinksnį (akuzatyvą arba datyvą) ir užpildykite sakinius.
 
* Ich gehe ___ (in) die Bibliothek.
 
* Das Buch liegt ___ (auf) dem Tisch.
 
* Die Katze springt ___ (unter) die Couch.
 
2. '''Paverskite sakinius''': Paverskite šiuos sakinius iš akuzatyvo į datyvą (arba atvirkščiai).
 
* Ich stehe vor dem Haus. → Ich gehe vor das Haus.
 
* Das Bild hängt an der Wand. → Ich häng das Bild an die Wand.
 
3. '''Sukurkite sakinius''': Sukurkite sakinius naudodami šiuos prielinksnius.


Štai dvikryptių priesagų sąrašas:
* hinter


* "an" - prie, prieš, ant, antroje, antroj, antrąją
* neben
* "auf" - ant, antroje, antroj, antrąją, ant kelių, kelyje, ant lauko, ant stalo, ant veido, ant laiptų, ant grindų, ant spintelės, ant krašto ir pan.
* "hinter" - gale, už, po, po kampu, po kampu, po kampais, po kampe ir pan.
* "in" - viduje, vidury, vidaus, į, į vidų, į vidurį, į kambarį, į mūsų vidų ir pan.
* "neben" - šalia, kartu, šalia, šalia, šalia ir pan.
* "über" - ant, per, virš, virš, virš ir pan.
* "unter" - pagal, žemiau, po, po, po, po ir pan.
* "vor" - prieš, priekyje, priekyje, priešais, priešais ir pan.
* "zwischen" - tarp, tarp, tarp, tarp ir pan.


== Praktika ==
* zwischen


* Aš esu <b>už</b> namų. - Ich bin <b>hinter</b> dem Haus.
4. '''Pasirinkite teisingą atsakymą''': Pasirinkite tinkamą prielinksnį.
* Einu <b>per</b> parką. - Ich gehe <b>durch</b> den Park.
* Knyga yra <b>ant</b> stalo. - Das Buch ist <b>auf</b> dem Tisch.
* Mašina yra <b>priešais</b> namus. - Das Auto ist <b>vor</b> dem Haus.


== Baigiamieji žodžiai ==
* Ich bin ___ (in/ins) der Stadt.


Šiame pamokoje išmokote, kaip naudoti dvikryptes priesagas, kad galėtumėte aprašyti vietą ar judėjimą vokiečių kalba. Tęskite praktikuodamiesi ir greitai turėsite patirties su šia svarbia gramatikos kategorija.  
* Er läuft ___ (an/auf) das Kino.
 
5. '''Išverskite sakinius''': Išverskite šiuos sakinius iš lietuvių kalbos į vokiečių kalbą.
 
* Aš einu į parduotuvę.
 
* Katė slepiasi po stalu.
 
=== Atsakymai ===
 
1.
 
* Ich gehe in die Bibliothek.
 
* Das Buch liegt auf dem Tisch.
 
* Die Katze springt unter die Couch.
 
2.
 
* Ich gehe vor das Haus.
 
* Ich häng das Bild an die Wand.
 
3.
 
* Galimi sakiniai: „Die Katze yra už stalo“, „Aš esu šalia tavęs“, „Knyga yra tarp stalų“.
 
4.
 
* Ich bin in der Stadt.
 
* Er läuft an das Kino.
 
5.
 
* Ich gehe in den Laden.
 
* Die Katze versteckt sich unter dem Tisch.
 
Dabar, kai atlikote šias užduotis, turite geresnį supratimą apie dviejų krypčių prielinksnius ir jų naudojimą! Tikiuosi, kad ši pamoka jums buvo naudinga ir įdomi. Nebijokite praktikuoti daugiau, nes tai padės jums tapti patikimais vokiečių kalbos vartotojais!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Vokiečių kalbos gramatika: Dvikryptės priesagos | Nu nuo 0 iki A1 lygio kursas
|keywords=Vokiečių kalba, gramatika, dvikryptės priesagos, vokiečių kalbos kursai, nuo 0 iki A1 lygio kursas
|description=Šiame Vokiečių kalbos pamokoje nuo 0 iki A1 lygio kursui jūs išmoksite, kas yra dvikryptės priesagos ir kaip jas naudoti aprašant vietą ir judėjimą.}}


|title=Vokiečių kalbos pamoka apie dviejų krypčių prielinksnius
|keywords=dviejų krypčių prielinksniai, vokiečių gramatika, vokiečių kalbos pamokos, prielinksniai vokiečių kalboje
|description=Šioje pamokoje jūs sužinosite apie dviejų krypčių prielinksnius vokiečių kalboje, jų naudojimą ir praktikos užduotis, kad patobulintumėte savo įgūdžius.
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-lt}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-lt}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 71: Line 165:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Kitos pamokos==
* [[Language/German/Grammar/Subject-and-Verb/lt|Nuo 0 iki A1 lygio kursas → Gramatika → Pagrindinis teiginys ir veiksmažodis]]
* [[Language/German/Grammar/Noun-and-Gender/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Daiktavardžiai ir lytis]]
* [[Language/German/Grammar/Temporal-Prepositions/lt|Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Laiko prielinksniai]]
* [[Language/German/Grammar/Possessive-Pronouns/lt|0 iki A1 Kursas → Gramatika → Turtinės Priegaidės]]
* [[Language/German/Grammar/Descriptive-Adjectives/lt|Nuolatinis pradedantiesiems kursas → Gramatika → Aprašomieji būdvardžiai]]
* [[Language/German/Grammar/Verb-Forms/lt|Nuo 0 iki A1 lygio kursas → Gramatika → Veiksmažodžių formos]]
* [[Language/German/Grammar/Plural-Forms/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Dauginamieji skaičiai]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Prepositions/lt|Nuo 0 iki A1 kurso → Gramatika → Naudojant priesagos]]
* [[Language/German/Grammar/Present-Tense/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Dabartinis laikas]]
* [[Language/German/Grammar/Expressing-Abilities/lt|0 iki A1 Kursas → Gramatika → Galių išraiška]]
* [[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 to A1 Course]]
* [[Language/German/Grammar/Talking-About-Obligations/lt|Nuo 0 iki A1 kurso → Gramatika → Kalbėti apie pareigas]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Time-Expressions/lt|Using Time Expressions]]
* [[Language/German/Grammar/Gender-and-Articles/lt|Nuo 0 iki A1 lygio kursas → Gramatika → Lyties ir straipsniai]]


{{German-Page-Bottom}}
{{German-Page-Bottom}}

Latest revision as of 10:48, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
Vokiečių Gramatika0 iki A1 KursoDviejų krypčių prielinksniai

Įvadas[edit | edit source]

Sveiki atvykę į šią ypatingą vokiečių kalbos pamoką, kurioje susipažinsime su dviejų krypčių prielinksnių tema! Dviejų krypčių prielinksniai yra labai svarbi vokiečių kalbos dalis, nes jie padeda mums nurodyti, kur vyksta veiksmas, ir kokiu būdu. Suprasti, kaip naudoti šiuos prielinksnius, yra esminis žingsnis, norint laisvai bendrauti vokiečių kalba. Ši pamoka skirta visiškai pradedantiesiems, todėl mes žingsnis po žingsnio išnagrinėsime šią temą.

Pamokos struktūra:

  • Dviejų krypčių prielinksniai – kas tai?
  • Pavyzdžiai ir naudojimas kontekste
  • Praktikos užduotys su atsakymais

Dviejų krypčių prielinksniai – kas tai?[edit | edit source]

Dviejų krypčių prielinksniai (vok. "Wechselpräpositionen") gali būti naudojami tiek su akuzatyvu (nurodant kryptį), tiek su datyvu (nurodant vietą). Šie prielinksniai apima: "an" (prie), "auf" (ant), "hinter" (už), "in" (viduje), "neben" (šalia), "über" (virš), "unter" (po), "vor" (prieš), "zwischen" (tarp).

Kai naudojame dviejų krypčių prielinksnius, svarbu atkreipti dėmesį į tai, ar veiksmas nurodo judėjimą (akuzatyvas), ar jis vyksta tam tikroje vietoje (datyvas).

Pavyzdžiai ir naudojimas kontekste[edit | edit source]

Norėdami geriau suprasti, kaip veikia dviejų krypčių prielinksniai, pažvelkime į keletą pavyzdžių. Žemiau pateikiama lentelė su vokiečių kalbos pavyzdžiais, jų tarimu ir lietuvišku vertimu.

Vokiečių Tarimas Lietuviškai
Ich gehe in die Schule. iχ ˈɡeːə ɪn diː ʃuːlə Aš einu į mokyklą.
Ich bin in der Schule. iχ bɪn ɪn deːɐ̯ ʃuːlə Aš esu mokykloje.
Die Katze sitzt auf dem Tisch. diː ˈkaʦə zɪtst aʊ̯f deːm tɪʃ Katė sėdi ant stalo.
Ich stelle das Buch auf den Tisch. iχ ˈʃtɛlə das buːx aʊ̯f deːn tɪʃ Aš padedu knygą ant stalo.
Er steht neben mir. eːɐ̯ ʃteːt ˈneːbn̩ miːɐ̯ Jis stovi šalia manęs.
Ich lege das Buch neben den Computer. iχ ˈleːɡə das buːx ˈneːbn̩ den kɔmpjuːtɐ Aš dedu knygą šalia kompiuterio.
Die Maus ist unter dem Tisch. diː maʊs ɪst ˈʊntɐ deːm tɪʃ Pelė yra po stalu.
Ich lege die Maus unter den Tisch. iχ ˈleːɡə diː maʊs ˈʊntɐ den tɪʃ Aš dedu pelę po stalu.
Das Bild hängt an der Wand. das bɪlt hɛŋt an deːɐ̯ vand Paveikslas kabėjo ant sienos.
Ich hänge das Bild an die Wand. iχ ˈhɛŋə das bɪlt an diː vand Aš kabinu paveikslą ant sienos.

Kaip matote iš pavyzdžių, naudojant akuzatyvą, mes nurodome, kur kažkas eina arba dedama, o naudojant datyvą, mes nurodome, kur kažkas yra.

Praktikos užduotys[edit | edit source]

Dabar, kai turite geresnį supratimą apie dviejų krypčių prielinksnius, laikas praktikuoti! Šios užduotys padės jums įtvirtinti žinias.

1. Užpildykite spragas: Pasirinkite tinkamą prielinksnį (akuzatyvą arba datyvą) ir užpildykite sakinius.

  • Ich gehe ___ (in) die Bibliothek.
  • Das Buch liegt ___ (auf) dem Tisch.
  • Die Katze springt ___ (unter) die Couch.

2. Paverskite sakinius: Paverskite šiuos sakinius iš akuzatyvo į datyvą (arba atvirkščiai).

  • Ich stehe vor dem Haus. → Ich gehe vor das Haus.
  • Das Bild hängt an der Wand. → Ich häng das Bild an die Wand.

3. Sukurkite sakinius: Sukurkite sakinius naudodami šiuos prielinksnius.

  • hinter
  • neben
  • zwischen

4. Pasirinkite teisingą atsakymą: Pasirinkite tinkamą prielinksnį.

  • Ich bin ___ (in/ins) der Stadt.
  • Er läuft ___ (an/auf) das Kino.

5. Išverskite sakinius: Išverskite šiuos sakinius iš lietuvių kalbos į vokiečių kalbą.

  • Aš einu į parduotuvę.
  • Katė slepiasi po stalu.

Atsakymai[edit | edit source]

1.

  • Ich gehe in die Bibliothek.
  • Das Buch liegt auf dem Tisch.
  • Die Katze springt unter die Couch.

2.

  • Ich gehe vor das Haus.
  • Ich häng das Bild an die Wand.

3.

  • Galimi sakiniai: „Die Katze yra už stalo“, „Aš esu šalia tavęs“, „Knyga yra tarp stalų“.

4.

  • Ich bin in der Stadt.
  • Er läuft an das Kino.

5.

  • Ich gehe in den Laden.
  • Die Katze versteckt sich unter dem Tisch.

Dabar, kai atlikote šias užduotis, turite geresnį supratimą apie dviejų krypčių prielinksnius ir jų naudojimą! Tikiuosi, kad ši pamoka jums buvo naudinga ir įdomi. Nebijokite praktikuoti daugiau, nes tai padės jums tapti patikimais vokiečių kalbos vartotojais!


Kitos pamokos[edit | edit source]