Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Time/uk"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Turkish‎ | Vocabulary‎ | Time
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/uk|Турецька]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/uk|Словниковий запас]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Час</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Турецька</span> → <span cat>Словник</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Час</span></div>
== Вступ ==
 
Вітаю, дорогі учні! Сьогодні ми зануримось у одну з найважливіших тем у вивченні турецької мови — '''час'''. Час — це не просто вимірювання годин, хвилин чи днів, але й важлива частина спілкування, яка допомагає нам організувати своє життя. Чи ви коли-небудь хотіли запитати, котра година, або дізнатися, коли відбудеться зустріч? У цьому уроці ви дізнаєтеся, як правильно запитувати і відповідати на питання про час, дні тижня та місяці турецькою мовою.
 
Ми розглянемо:
 
* Як запитувати про час.
 
* Як висловлювати години та хвилини.
 
* Дні тижня та їх використання.
 
* Місяці та як їх згадувати у розмові.


__TOC__
__TOC__


== Рівень 1: Вивчення днів тижня ==
=== Як запитувати про час ===
 
Почнемо з основ — як запитувати про час. Найпоширеніше запитання звучить так:
 
* '''Saat kaç?''' (Скільки часу?)


Дні тижня є важливою частиною будь-якої мови. У турецькій мові існує сім днів тижня. Ось вони:
Ці слова допоможуть вам дізнатися точний час. А тепер давайте розглянемо, як відповісти на це запитання.
 
=== Відповіді на запитання про час ===
 
Щоб відповісти на запитання про час, ми використовуємо такі фрази:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
|-
| Saat bir. || Saat bir. || О пів на першу.
|-
| Saat iki. || Saat iki. || О пів на другу.
|-
|-
| Pazartesi || [pazaɾˈtesi] || Понеділок
 
| Saat üç. || Saat üç. || О третій.
 
|-
|-
| Salı || [saˈɫɯ] || Вівторок
 
| Saat dört. || Saat dört. || О четвертій.
 
|-
 
| Saat beş. || Saat beş. || О п'ятій.
 
|-
|-
| Çarşamba || [tʃaɾˈʃamba] || Середа
 
| Saat altı. || Saat altı. || О шостій.
 
|-
|-
| Perşembe || [peɾʃemˈbe] || Четвер
 
| Saat yedi. || Saat yedi. || О сьомій.
 
|-
|-
| Cuma || [dʒuˈma] || П'ятниця
 
| Saat sekiz. || Saat sekiz. || О восьмій.
 
|-
|-
| Cumartesi || [dʒumaɾteˈsi] || Субота
 
| Saat dokuz. || Saat dokuz. || О дев'ятій.
 
|-
|-
| Pazar || [paˈzaɾ] || Неділя
 
| Saat on. || Saat on. || О десятій.
 
|}
|}


Тепер ви можете запам'ятати дні тижня в турецькій мові.
=== Години і хвилини ===


== Рівень 1: Вивчення місяців року ==
Тепер, коли ви знаєте, як запитувати та відповідати на запитання про години, давайте розглянемо, як говорити про хвилини. У турецькій мові, щоб вказати хвилини, ми використовуємо слово "dakika" (хвилина). Наприклад:


Наступною важливою частиною будь-якої мови є місяці року. У турецькій мові є дванадцять місяців в році. Ось вони:
* '''Saat iki buçuk.''' — О пів на другу.
 
* '''Saat üç on beş.''' — О три нуль п'ятнадцять.
 
Давайте подивимося на кілька прикладів:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
|-
|-
| Ocak || [oˈdʒak] || Січень
 
| Saat iki buçuk. || Saat iki buçuk. || О пів на другу.
 
|-
|-
| Şubat || [ʃuˈbat] || Лютий
 
| Saat üç on beş. || Saat üç on beş. || О три нуль п'ятнадцять.
 
|-
|-
| Mart || [maɾt] || Березень
 
| Saat dört yirmi. || Saat dört yirmi. || О четвертій двадцять.
 
|-
|-
| Nisan || [niˈsan] || Квітень
 
| Saat beş kırk beş. || Saat beş kırk beş. || О п'ятій сорок п'ять.
 
|-
|-
| Mayıs || [maˈjɯs] || Травень
 
| Saat altı on. || Saat altı on. || О шостій десять.
 
|}
 
=== Дні тижня ===
 
Тепер давайте перейдемо до днів тижня. Вони також важливі в нашому спілкуванні. Ось як звучать дні тижня турецькою:
 
{| class="wikitable"
 
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
 
|-
|-
| Haziran || [hazɯˈɾan] || Червень
 
| Pazartesi || Pazartesi || Понеділок
 
|-
|-
| Temmuz || [teˈmːuz] || Липень
 
| Salı || Salı || Вівторок
 
|-
|-
| Ağustos || [aˈuɫtos] || Серпень
 
| Çarşamba || Çarşamba || Середа
 
|-
|-
| Eylül || [ejˈlyl] || Вересень
 
| Perşembe || Perşembe || Четвер
 
|-
|-
| Ekim || [eˈcim] || Жовтень
 
| Cuma || Cuma || П'ятниця
 
|-
|-
| Kasım || [kaˈsɯm] || Листопад
 
| Cumartesi || Cumartesi || Субота
 
|-
|-
| Aralık || [aˈɾaɫɯk] || Грудень
 
| Pazar || Pazar || Неділя
 
|}
|}


Тепер ви можете запам'ятати місяці року в турецькій мові.
Важливо пам'ятати, що в турецькій мові дні тижня також можуть використовуватися в контексті. Наприклад:


== Рівень 1: Вивчення часу ==
* '''Bugün pazartesi.''' — Сьогодні понеділок.


Тепер ми перейдемо до вивчення часу. Ось декілька корисних слів:
=== Місяці ===


* Сьогодні - Bugün
Тепер ми поговоримо про місяці. Ось як звучать місяці турецькою мовою:
* Завтра - Yarın
* Вчора - Dün
* Година - Saat
* Хвилина - Dakika
* Секунда - Saniye


Тепер ми перейдемо до вивчення того, як говорити про час. Для цього потрібно знати, як показувати годину. Ось декілька прикладів:
{| class="wikitable"


{| class="wikitable"
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
! Турецька !! Вимова !! Український переклад
|-
| Ocak || Ocak || Січень
|-
| Şubat || Şubat || Лютий
|-
|-
| 1:00 || [bir ˈsaat] || Один годинник
 
| Mart || Mart || Березень
 
|-
|-
| 2:15 || [iki on beş] || Два п'ятнадцять
 
| Nisan || Nisan || Квітень
 
|-
 
| Mayıs || Mayıs || Травень
 
|-
|-
| 3:30 || [üç otuz] || Три тридцять
 
| Haziran || Haziran || Червень
 
|-
 
| Temmuz || Temmuz || Липень
 
|-
 
| Ağustos || Ağustos || Серпень
 
|-
 
| Eylül || Eylül || Вересень
 
|-
 
| Ekim || Ekim || Жовтень
 
|-
 
| Kasım || Kasım || Листопад
 
|-
|-
| 4:45 || [dört kırk beş] || Чотири сорок п'ять
 
| Aralık || Aralık || Грудень
 
|}
|}


Тепер ви можете говорити про час в турецькій мові.  
Ви можете використовувати місяці в реченнях, наприклад:
 
* '''Ocak ayında doğdum.''' — Я народився в січні.
 
=== Упражнення для практики ===
 
Тепер, коли ви добре засвоїли новий словниковий запас, час спробувати застосувати свої знання на практиці. Ось кілька вправ для вас:
 
# Запитайте вчителя: "Saat kaç?" і запишіть його відповідь.
 
# Напишіть три речення про ваш улюблений день тижня, використовуючи нові слова.
 
# Скажіть, у якому місяці ви народилися, використовуючи конструкцію "Ben ... ayında doğdum."
 
# Складіть діалог, де ви питаєте про час і отримуєте відповідь.
 
# Використовуючи таблицю з годинами, запишіть 5 різних часів.
 
# Складіть речення: "Bugün ...", заповнюючи пропуски з днями тижня.
 
# Напишіть про свої плани на наступний місяць, використовуючи нові слова.
 
# Виберіть будь-який день тижня і опишіть, що ви зазвичай робите в цей день.
 
# Запишіть три речення про те, як ви відзначаєте свій день народження.
 
# Продовжте речення: "Saat beş..." і опишіть, що ви зазвичай робите о п'ятій.
 
=== Відповіді на вправи ===
 
1. Відповідь вчителя може бути різною, наприклад: "Saat üç." (О третій).
 
2. Приклад речення: "Мій улюблений день тижня — п'ятниця, тому що це день відпочинку."
 
3. "Ben Ocak ayında doğdum." (Я народився в січні.)
 
4. Діалог може виглядати так:
 
* "Saat kaç?"
 
* "Saat dört."
 
5. Наприклад: "Saat bir." "Saat iki." "Saat üç." "Saat dört." "Saat beş."
 
6. "Bugün pazartesi." "Bugün salı." "Bugün çarşamba."
 
7. "Наступного місяця я поїду в подорож."
 
8. "У суботу я зазвичай відвідую друзів."
 
9. "На мій день народження я святкую з родиною."
 
10. "Saat beş, ben ders çalışıyorum." (О п'ятій я займаюся уроками.)
 
Сподіваюся, цей урок був корисним для вас! Продовжуйте практикуватися, і незабаром ви зможете вільно спілкуватися про час, дні тижня та місяці турецькою мовою.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Турецька → Словник → Курс 0 до A1 → Час
 
|keywords=тувецька, словник, курс, час, дні тижня, місяці року
|title=Турецький словниковий запас: Час
|description=В цьому уроці ви дізнаєтесь, як говорити про час, дні тижня та місяці року в турецькій мові.
 
|keywords=турецька мова, словниковий запас, час, дні тижня, місяці
 
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся, як запитувати про час, дні тижня та місяці турецькою мовою.
 
}}
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-uk}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-uk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 103: Line 287:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Інші уроки==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/uk|Курс 0 до A1 → Словник → Покупки]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/uk|Курс від 0 до A1 → Словник → Кардинальні числа]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/uk|Курс 0 до A1 → Словник → Їжа та Напої]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/uk|Курс 0 до A1 → Словник → Порядкові числівники]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/uk|Курс від 0 до А1 → Словник → Привітання]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/uk|Курс від 0 до A1 → Словник → Запитання про напрямки]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 06:54, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png

Вступ[edit | edit source]

Вітаю, дорогі учні! Сьогодні ми зануримось у одну з найважливіших тем у вивченні турецької мови — час. Час — це не просто вимірювання годин, хвилин чи днів, але й важлива частина спілкування, яка допомагає нам організувати своє життя. Чи ви коли-небудь хотіли запитати, котра година, або дізнатися, коли відбудеться зустріч? У цьому уроці ви дізнаєтеся, як правильно запитувати і відповідати на питання про час, дні тижня та місяці турецькою мовою.

Ми розглянемо:

  • Як запитувати про час.
  • Як висловлювати години та хвилини.
  • Дні тижня та їх використання.
  • Місяці та як їх згадувати у розмові.

Як запитувати про час[edit | edit source]

Почнемо з основ — як запитувати про час. Найпоширеніше запитання звучить так:

  • Saat kaç? (Скільки часу?)

Ці слова допоможуть вам дізнатися точний час. А тепер давайте розглянемо, як відповісти на це запитання.

Відповіді на запитання про час[edit | edit source]

Щоб відповісти на запитання про час, ми використовуємо такі фрази:

Турецька Вимова Український переклад
Saat bir. Saat bir. О пів на першу.
Saat iki. Saat iki. О пів на другу.
Saat üç. Saat üç. О третій.
Saat dört. Saat dört. О четвертій.
Saat beş. Saat beş. О п'ятій.
Saat altı. Saat altı. О шостій.
Saat yedi. Saat yedi. О сьомій.
Saat sekiz. Saat sekiz. О восьмій.
Saat dokuz. Saat dokuz. О дев'ятій.
Saat on. Saat on. О десятій.

Години і хвилини[edit | edit source]

Тепер, коли ви знаєте, як запитувати та відповідати на запитання про години, давайте розглянемо, як говорити про хвилини. У турецькій мові, щоб вказати хвилини, ми використовуємо слово "dakika" (хвилина). Наприклад:

  • Saat iki buçuk. — О пів на другу.
  • Saat üç on beş. — О три нуль п'ятнадцять.

Давайте подивимося на кілька прикладів:

Турецька Вимова Український переклад
Saat iki buçuk. Saat iki buçuk. О пів на другу.
Saat üç on beş. Saat üç on beş. О три нуль п'ятнадцять.
Saat dört yirmi. Saat dört yirmi. О четвертій двадцять.
Saat beş kırk beş. Saat beş kırk beş. О п'ятій сорок п'ять.
Saat altı on. Saat altı on. О шостій десять.

Дні тижня[edit | edit source]

Тепер давайте перейдемо до днів тижня. Вони також важливі в нашому спілкуванні. Ось як звучать дні тижня турецькою:

Турецька Вимова Український переклад
Pazartesi Pazartesi Понеділок
Salı Salı Вівторок
Çarşamba Çarşamba Середа
Perşembe Perşembe Четвер
Cuma Cuma П'ятниця
Cumartesi Cumartesi Субота
Pazar Pazar Неділя

Важливо пам'ятати, що в турецькій мові дні тижня також можуть використовуватися в контексті. Наприклад:

  • Bugün pazartesi. — Сьогодні понеділок.

Місяці[edit | edit source]

Тепер ми поговоримо про місяці. Ось як звучать місяці турецькою мовою:

Турецька Вимова Український переклад
Ocak Ocak Січень
Şubat Şubat Лютий
Mart Mart Березень
Nisan Nisan Квітень
Mayıs Mayıs Травень
Haziran Haziran Червень
Temmuz Temmuz Липень
Ağustos Ağustos Серпень
Eylül Eylül Вересень
Ekim Ekim Жовтень
Kasım Kasım Листопад
Aralık Aralık Грудень

Ви можете використовувати місяці в реченнях, наприклад:

  • Ocak ayında doğdum. — Я народився в січні.

Упражнення для практики[edit | edit source]

Тепер, коли ви добре засвоїли новий словниковий запас, час спробувати застосувати свої знання на практиці. Ось кілька вправ для вас:

  1. Запитайте вчителя: "Saat kaç?" і запишіть його відповідь.
  1. Напишіть три речення про ваш улюблений день тижня, використовуючи нові слова.
  1. Скажіть, у якому місяці ви народилися, використовуючи конструкцію "Ben ... ayında doğdum."
  1. Складіть діалог, де ви питаєте про час і отримуєте відповідь.
  1. Використовуючи таблицю з годинами, запишіть 5 різних часів.
  1. Складіть речення: "Bugün ...", заповнюючи пропуски з днями тижня.
  1. Напишіть про свої плани на наступний місяць, використовуючи нові слова.
  1. Виберіть будь-який день тижня і опишіть, що ви зазвичай робите в цей день.
  1. Запишіть три речення про те, як ви відзначаєте свій день народження.
  1. Продовжте речення: "Saat beş..." і опишіть, що ви зазвичай робите о п'ятій.

Відповіді на вправи[edit | edit source]

1. Відповідь вчителя може бути різною, наприклад: "Saat üç." (О третій).

2. Приклад речення: "Мій улюблений день тижня — п'ятниця, тому що це день відпочинку."

3. "Ben Ocak ayında doğdum." (Я народився в січні.)

4. Діалог може виглядати так:

  • "Saat kaç?"
  • "Saat dört."

5. Наприклад: "Saat bir." "Saat iki." "Saat üç." "Saat dört." "Saat beş."

6. "Bugün pazartesi." "Bugün salı." "Bugün çarşamba."

7. "Наступного місяця я поїду в подорож."

8. "У суботу я зазвичай відвідую друзів."

9. "На мій день народження я святкую з родиною."

10. "Saat beş, ben ders çalışıyorum." (О п'ятій я займаюся уроками.)

Сподіваюся, цей урок був корисним для вас! Продовжуйте практикуватися, і незабаром ви зможете вільно спілкуватися про час, дні тижня та місяці турецькою мовою.


Інші уроки[edit | edit source]