Difference between revisions of "Language/Spanish/Grammar/Ser-and-Estar/kk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/kk|Испан]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Grammar/kk|Грамматика]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-ден A1-ге дейінгі курс]]</span> → <span title>Сер және Эстар</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>İspaniya</span> → <span cat>Qrammatika</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-dan A1-e Kursu]]</span> → <span title>Ser və Estar</span></div>
== Кіріспе ==
 
Испан тілін үйренуде "Сер" және "Эстар" етістіктері - бұл екі маңызды элемент. Бұл етістіктер "болу" мағынасын білдіреді, бірақ олардың қолданылуы әртүрлі. "Сер" етістігі тұрақты сипаттарды, қасиеттерді немесе кәсіби жағдайларды білдіреді, ал "Эстар" етістігі уақытша, өзгермелі жағдайларды немесе эмоцияларды сипаттайды. Испан тілінде осы етістіктерді дұрыс қолдану, тілді меңгеруде маңызды қадам болып табылады. Бүгінгі сабағымызда біз "Сер" мен "Эстар" етістіктерінің айырмашылықтарын түсінеміз және олардың қолданылуын тереңірек зерттейміз.


__TOC__
__TOC__


== Başlıq səviyyəsi 1 ==
=== Сер етістігі ===
=== Başlıq səviyyəsi 2 ===
 
==== Başlıq səviyyəsi 3 ====
"Сер" етістігі испан тілінде тұрақты сипаттамаларды немесе жағдайларды білдіреді. Оны қолдану арқылы адам, зат немесе жағдайдың тұрақты ерекшеліктерін сипаттаймыз.
==== Başlıq səviyyəsi 3 ====
 
=== Başlıq səviyyəsi 2 ===
==== Сер етістігінің формалары ====
== Başlıq səviyyəsi 1 ==
 
"Сер" етістігіне қатысты келесі формаларды қарастырайық:
 
{| class="wikitable"
 
! Испан !! Дыбысталуы !! Қазақша
 
|-
 
| soy || сои || менмін
 
|-
 
| eres || эрес || сенсің
 
|-
 
| es || эс || ол/олар
 
|-
 
| somos || сомос || бізбіз
 
|-
 
| sois || соис || сендерсіңдер
 
|-
 
| son || сон || олар
 
|}
 
==== Сер етістігінің қолданылуы ====
 
"Сер" етістігі мына жағдайларда қолданылады:
 
* Тұрақты сипаттар:
 
* Кәсіби жағдайлар:
 
* Ұлттық немесе этникалық принадлежность:
 
* Уақыт:
 
Мынадай мысалдарды қарастырайық:
 
{| class="wikitable"
 
! Испан !! Дыбысталуы !! Қазақша
 
|-
 
| Ella es alta. || Эля эс алта. || Ол ұзын.
 
|-
 
| Nosotros somos estudiantes. || Носотрос сомос эстудьянтес. || Біз студенттерміз.
 
|-
 
| Tú eres de Kazajistán. || Ту эрес де Казахистан. || Сен Қазақстаннансың.
 
|-
 
| Ellos son médicos. || Эльос сон медикос. || Олар дәрігерлер.
 
|-
 
| La casa es grande. || Ла каса эс гранде. || Үй үлкен.
 
|}
 
=== Эстар етістігі ===
 
"Эстар" етістігі уақытша немесе өзгермелі сипаттамаларды білдіреді. Ол сезімдер, көңіл-күйлер немесе белгілі бір жағдайларды сипаттау үшін қолданылады.
 
==== Эстар етістігінің формалары ====
 
"Эстар" етістігіне қатысты формаларды қарастырайық:
 
{| class="wikitable"
 
! Испан !! Дыбысталуы !! Қазақша
 
|-
 
| estoy || эстой || мен
 
|-
 
| estás || эстанов || сен
 
|-
 
| está || эст || ол/олар
 
|-
 
| estamos || эстамос || біз
 
|-
 
| estáis || эстайсы || сендер


Salamlama! Bu dərsimizdə "to be" tərcümə edilən iki ən məşhur İspan ədəbiyyatında sıx istifadə olunan fiil "ser" və "estar" barədə müzakirə edəcəyik. Bu iki fiilin hər birinin necə istifadə olunduğunu və aralarındakı fərqləri öyrənmək, İspanca mətnlərdə özlərinizi daha rahat ifadə etməyə kömək edəcək.
|-


=== Ser və Estar nə deməkdir? ===
| están || эстан || олар


"Ser" və "estar" hər ikisi İspanyolca dilində "to be" anlamına gəlir, lakin hər biri fərqli məna və istifadələrə malikdir.
|}


"Ser" əsasən növ , sıra və digər mövzuları təyin etmək üçün istifadə olunur. Bunun nəticəsində, gözlənilməyən və ya hədəfə uyğun olmayan dəyişikliklər olmadan cümlələrdə dəyişikliklər etmək mümkün deyil. "Ser" ilə birləşdirilmiş bir sətir, əsasən, şəxsin kimliyini, ənənələri, milliyyətini, peşakar vəziyyətini və ya yerləşdiyi yeri təyin edir.
==== Эстар етістігінің қолданылуы ====


"Estar" daha çox vaxt, məkan vəziyyəti və ya cəsəd davranışını təyin etmək üçün istifadə olunur. Əgər bu fiil bir şəksin məkanını təsvir edirsinizsə, o zaman "estar" istifadə olunur. Cümləyə əlavə edildikdə müəyyən daha çox nuans verir.
"Эстар" етістігі мына жағдайларда қолданылады:


=== Ser və Estar arasındakı fərqlər hansılardır? ===
* Уақытша жағдай:


"Ser" və "estar" arasındakı fərqlər böyük, və bu fərqlərin mənasını və cümlədəki istifadələrinə bağlıdır. Aşağıda bu fərqlərin bəzilərinə nümunələr verilmişdir:
* Эмоциялар:  


==== Örnek ====
* Орналасу:
 
Мынадай мысалдарды қарастырайық:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! İspanyolca !! Telaffuz !! İngilisə tərcüməsi
 
! Испан !! Дыбысталуы !! Қазақша
 
|-
 
| Estoy feliz. || Эстой фелиз. || Мен бақытты.
 
|-
 
| Estás cansado. || Эстанс кансаду. || Сен шаршадың.
 
|-
 
| Ella está en casa. || Эля эстэн каса. || Ол үйде.
 
|-
|-
| Soy de Argentina. || Soi de Arxhentina. || Mən Arjantinnanam.
 
| Estamos contentos. || Эстамос контентос. || Біз қуаныштымыз.
 
|-
|-
| Estoy en mi casa. || Estaýo en mi kasa. || Mən evdəyəm.
 
| Ellos están tristes. || Эльос эстэн тристес. || Олар қайғылы.
 
|}
|}


Burada "ser" ədəbiyyatında "Soy de Argentina" həmdə "Mən Arjantinnanam" anlamına gəlir. Ötən dəfənizdə olduğu kimi, "estar" daha çox müəyyən vaxt vəziyyətini təyin edir, burada "Estoy en mi casa" və "Mən evdəyəm" arasında şəxsin hansı məkanda olduğunun fərqi var.
=== Сер мен Эстар арасындағы айырмашылықтар ===


==== Ser və Estar nə zaman istifadə edilməlidir? ====
* '''Тұрақтылық''': "Сер" тұрақты қасиеттерді, ал "Эстар" уақытша жағдайларды білдіреді.


Əgər siz bir şəxsin kimliyi, xüsusiyyətləri və ya nələri etmiş olduğuna aid məlumat verirsinizsə, "ser" istifadə edilməlidir. Əgər siz bir şəxsə nə zaman, harada və ya necə bir iş görəcəyinə dair məlumat verirsinizsə, "estar" istifadə edilməlidir.
* '''Сезімдер''': "Эстар" эмоцияларды сипаттайды, ал "Сер" кәсіби немесе физикалық сипаттарды білдіреді.


Beləliklə, əgər siz bir şəxs tərəfindən təsvir edildikdə hər hansı bir dəyişiklik olmayacaqsa, o zaman "ser" istifadə etmək daha uygundur. Əksinə, əgər şəxsin mərhaləsi deyişdir, yəni bir yerə gedir, gəlir, ayıldığı vəziyyətdə dəyişir və ya hansısa başqa bir dəyişiklik olur, o zaman "estar" istifadə olunmalıdır.
* '''Орналасу''': "Эстар" физикалық орналасу үшін пайдаланылады.


=== Qeydlər ===
== Жаттығулар ==


"Ser" və "estar" arasında fərqləri anlamaq və istifadə edərkən başqa qayda gözləyirik.
Сабағымызды бекіту үшін келесі жаттығуларды орындап көрейік.


* Əgər bir şəxs bir meydanda yerləşirsə, o zaman "estar" istifadə olunur. Misal üçün: "Estamos en la plaza" ("Biz meydanındayıq").
=== Жаттығу 1: Сер және Эстарды таңдаңыз ===
* Əgər siz bir şəxsin görünüşündən və ya məhəbbətindən danışırsınızsa, o zaman "ser" istifadə edin.
* "Ser" ilə birləşdirildikdə, "de" əlavəsi şəxs mənşəyini göstərir. Misal üçün: "Soy de España" ("Ben İspaniya-danam").


Eləcə də, "estar" qrammatikası zamanla öyrənilən bir şeydir. Əgər siz İspan dilinsinə yeni başlayırsınızsa, bu mövzuda tamamilə bəs edib və daha sonra biraz istifadəyə məxləsəniz, zamanla sizə daha yaxşı başa düşəcək.
Төмендегі сөйлемдерде "Сер" немесе "Эстар" етістігін дұрыс таңдаңыз:


İndi qrammatikanı oxuduqdan sonra, biraz vaxt ayırmaq və istifadə edərək özündən content tərtib etmək bir o qədər də çətin deyil. Heç olmasa, İspanyolca dilində "to be" oldukça asandır.  
1. Я _____ студент. (Сер/Эстар)


Umarım hər biriniz buradan bir şeylər öyrənmişən və qarşınızdakı danışılan İspan dilindən asanlıqla faydalana biləcəksiniz. Hər hansı bir müzakirə vəya sualınız olarsa, lütfən bizimlə əlaqə saxlayın.  
2. Ол _____ бақытты. (Сер/Эстар)


Dərslərə davam edirik!
3. Біз _____ үйдеміз. (Сер/Эстар)
 
4. Сен _____ дәрігерсің. (Сер/Эстар)
 
5. Олар _____ қайғылы. (Сер/Эстар)
 
=== Жаттығу 2: Сөйлемдерді толықтырыңыз ===
 
Төмендегі сөйлемдерді "Сер" немесе "Эстар" етістігінің дұрыс формасымен толықтырыңыз:
 
1. Мен _____ (бақытты).
 
2. Сен _____ (студент).
 
3. Ол _____ (үйде).
 
4. Біз _____ (дәрігерлер).
 
5. Олар _____ (қатты шаршаған).
 
=== Жаттығу 3: Мысал келтіріңіз ===
 
Төмендегі жағдайларға байланысты "Сер" және "Эстар" етістіктерін пайдаланып мысал келтіріңіз:
 
1. Сіздің кәсібіңіз.
 
2. Сіздің көңіл-күйіңіз.
 
3. Сіздің ұлттық принадлежностығыңыз.
 
=== Жаттығу 4: Сөйлемдерді аудараңыз ===
 
Төмендегі сөйлемдерді испан тіліне аударыңыз:
 
1. Мен ұзынмын.
 
2. Сен шаршадың.
 
3. Олар бақытты.
 
4. Біз дәрігерміз.
 
5. Ол үйде.
 
=== Жаттығу 5: Диалог құрастырыңыз ===
 
"Сер" мен "Эстар" етістіктерін пайдаланып, екі адам арасындағы диалог құрастырыңыз.
 
== Жауаптар ==
 
=== Жаттығу 1: Жауаптар ===
 
1. Сер
 
2. Эстар
 
3. Эстар
 
4. Сер
 
5. Эстар
 
=== Жаттығу 2: Жауаптар ===
 
1. Мен бақыттымын.
 
2. Сен студентсің.
 
3. Ол үйде.
 
4. Біз дәрігерлерміз.
 
5. Олар қатты шаршаған.
 
=== Жаттығу 3: Мысалдар ===
 
1. Мен мұғаліммін. (Сер)
 
2. Мен бақыттымын. (Эстар)
 
3. Мен қазақпын. (Сер)
 
=== Жаттығу 4: Жауаптар ===
 
1. Soy alto.
 
2. Estás cansado.
 
3. Ellos están felices.
 
4. Somos médicos.
 
5. Ella está en casa.
 
=== Жаттығу 5: Диалог мысалы ===
 
A: ¿Cómo estás? (Сен қалайсың?)
 
B: Estoy feliz. ¿Y tú? (Мен бақыттымын. Ал сен?)
 
A: Soy estudiante. (Мен студентпін.)
 
== Қорытынды ==
 
Бүгінгі сабақта біз "Сер" және "Эстар" етістіктерінің қолданылуын және айырмашылықтарын қарастырдық. Испан тілінде осы етістіктерді дұрыс пайдалану - тілді меңгерудің маңызды бөлігі. Оларды жаттықтыру арқылы, сіз испан тіліндегі коммуникацияңызды жақсарта аласыз.


{{#seo:
{{#seo:
|title=İspan dilində "Ser və Estar" | Qrammatika | 0-dan A1-e Kursu
 
|keywords=İspan dili, Ser, Estar, İspanca, Qrammatika
|title=Испан тілінде Сер және Эстар етістіктері
|description=İspan, "to be" tərcümə edilən iki ən məşhur fiil "ser" "estar" barədə müzakirə edəcəyik. Bu iki fiilin mənasını və fərqliliyini öyrənmək, İspanca dildə özünüzü daha rahat ifadə etməyə kömək edəcək.
 
|keywords=Сер, Эстар, испан тілі, грамматика, етістіктер, тіл үйрену, қазақ
 
|description=Бұл сабақта сіз "Сер" және "Эстар" етістіктерінің арасындағы айырмашылықтарды үйренесіз.
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-kk}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-kk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 73: Line 307:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Басқа сабақтар==
* [[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0 to A1 Course]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Indirect-Object-Pronouns/kk|0-А1 Курстары  → Грамматика → Алдын ала түйіншілері ]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Descriptive-Adjectives/kk| Курс от 0 до А1  →  Грамматика  →  Описательные прилагательные ]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Nouns-and-Gender/kk|0-А1 курстары → Грамматика → Сан және жыныс]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Subject-Pronouns/kk|0-А1 курсы → Грамматика → Тақырыптық түйіндемелер]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Present-Tense-Verbs/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар → Грамматика → Қазіргі уақыттағы шағылыс етіптері]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Direct-Object-Pronouns/kk|0 to A1 Course → Grammar → Direct Object Pronouns]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/kk|0-нен A1-ке дейінгі курстар → Грамматика → Мүлікті және мұғалімдік артықшылықтар]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Reflexive-Verbs/kk|0 до A1 курсы → Grammar → Өзгерткіш глаголдар]]
* [[Language/Spanish/Grammar/Demonstrative-Adjectives/kk|0-А1 курстары → Грамматика → Көрсеткі атрибутылары]]
* [[Language/Spanish/Grammar/The-Spanish-Alphabet-and-Pronunciation/kk|Complete 0 to A1 Course → Грамматика → Испан алфавиті мен оң дәйектеу]]


{{Spanish-Page-Bottom}}
{{Spanish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 23:57, 10 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg

Кіріспе[edit | edit source]

Испан тілін үйренуде "Сер" және "Эстар" етістіктері - бұл екі маңызды элемент. Бұл етістіктер "болу" мағынасын білдіреді, бірақ олардың қолданылуы әртүрлі. "Сер" етістігі тұрақты сипаттарды, қасиеттерді немесе кәсіби жағдайларды білдіреді, ал "Эстар" етістігі уақытша, өзгермелі жағдайларды немесе эмоцияларды сипаттайды. Испан тілінде осы етістіктерді дұрыс қолдану, тілді меңгеруде маңызды қадам болып табылады. Бүгінгі сабағымызда біз "Сер" мен "Эстар" етістіктерінің айырмашылықтарын түсінеміз және олардың қолданылуын тереңірек зерттейміз.

Сер етістігі[edit | edit source]

"Сер" етістігі испан тілінде тұрақты сипаттамаларды немесе жағдайларды білдіреді. Оны қолдану арқылы адам, зат немесе жағдайдың тұрақты ерекшеліктерін сипаттаймыз.

Сер етістігінің формалары[edit | edit source]

"Сер" етістігіне қатысты келесі формаларды қарастырайық:

Испан Дыбысталуы Қазақша
soy сои менмін
eres эрес сенсің
es эс ол/олар
somos сомос бізбіз
sois соис сендерсіңдер
son сон олар

Сер етістігінің қолданылуы[edit | edit source]

"Сер" етістігі мына жағдайларда қолданылады:

  • Тұрақты сипаттар:
  • Кәсіби жағдайлар:
  • Ұлттық немесе этникалық принадлежность:
  • Уақыт:

Мынадай мысалдарды қарастырайық:

Испан Дыбысталуы Қазақша
Ella es alta. Эля эс алта. Ол ұзын.
Nosotros somos estudiantes. Носотрос сомос эстудьянтес. Біз студенттерміз.
Tú eres de Kazajistán. Ту эрес де Казахистан. Сен Қазақстаннансың.
Ellos son médicos. Эльос сон медикос. Олар дәрігерлер.
La casa es grande. Ла каса эс гранде. Үй үлкен.

Эстар етістігі[edit | edit source]

"Эстар" етістігі уақытша немесе өзгермелі сипаттамаларды білдіреді. Ол сезімдер, көңіл-күйлер немесе белгілі бір жағдайларды сипаттау үшін қолданылады.

Эстар етістігінің формалары[edit | edit source]

"Эстар" етістігіне қатысты формаларды қарастырайық:

Испан Дыбысталуы Қазақша
estoy эстой мен
estás эстанов сен
está эст ол/олар
estamos эстамос біз
estáis эстайсы сендер
están эстан олар

Эстар етістігінің қолданылуы[edit | edit source]

"Эстар" етістігі мына жағдайларда қолданылады:

  • Уақытша жағдай:
  • Эмоциялар:
  • Орналасу:

Мынадай мысалдарды қарастырайық:

Испан Дыбысталуы Қазақша
Estoy feliz. Эстой фелиз. Мен бақытты.
Estás cansado. Эстанс кансаду. Сен шаршадың.
Ella está en casa. Эля эстэн каса. Ол үйде.
Estamos contentos. Эстамос контентос. Біз қуаныштымыз.
Ellos están tristes. Эльос эстэн тристес. Олар қайғылы.

Сер мен Эстар арасындағы айырмашылықтар[edit | edit source]

  • Тұрақтылық: "Сер" тұрақты қасиеттерді, ал "Эстар" уақытша жағдайларды білдіреді.
  • Сезімдер: "Эстар" эмоцияларды сипаттайды, ал "Сер" кәсіби немесе физикалық сипаттарды білдіреді.
  • Орналасу: "Эстар" физикалық орналасу үшін пайдаланылады.

Жаттығулар[edit | edit source]

Сабағымызды бекіту үшін келесі жаттығуларды орындап көрейік.

Жаттығу 1: Сер және Эстарды таңдаңыз[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерде "Сер" немесе "Эстар" етістігін дұрыс таңдаңыз:

1. Я _____ студент. (Сер/Эстар)

2. Ол _____ бақытты. (Сер/Эстар)

3. Біз _____ үйдеміз. (Сер/Эстар)

4. Сен _____ дәрігерсің. (Сер/Эстар)

5. Олар _____ қайғылы. (Сер/Эстар)

Жаттығу 2: Сөйлемдерді толықтырыңыз[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерді "Сер" немесе "Эстар" етістігінің дұрыс формасымен толықтырыңыз:

1. Мен _____ (бақытты).

2. Сен _____ (студент).

3. Ол _____ (үйде).

4. Біз _____ (дәрігерлер).

5. Олар _____ (қатты шаршаған).

Жаттығу 3: Мысал келтіріңіз[edit | edit source]

Төмендегі жағдайларға байланысты "Сер" және "Эстар" етістіктерін пайдаланып мысал келтіріңіз:

1. Сіздің кәсібіңіз.

2. Сіздің көңіл-күйіңіз.

3. Сіздің ұлттық принадлежностығыңыз.

Жаттығу 4: Сөйлемдерді аудараңыз[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерді испан тіліне аударыңыз:

1. Мен ұзынмын.

2. Сен шаршадың.

3. Олар бақытты.

4. Біз дәрігерміз.

5. Ол үйде.

Жаттығу 5: Диалог құрастырыңыз[edit | edit source]

"Сер" мен "Эстар" етістіктерін пайдаланып, екі адам арасындағы диалог құрастырыңыз.

Жауаптар[edit | edit source]

Жаттығу 1: Жауаптар[edit | edit source]

1. Сер

2. Эстар

3. Эстар

4. Сер

5. Эстар

Жаттығу 2: Жауаптар[edit | edit source]

1. Мен бақыттымын.

2. Сен студентсің.

3. Ол үйде.

4. Біз дәрігерлерміз.

5. Олар қатты шаршаған.

Жаттығу 3: Мысалдар[edit | edit source]

1. Мен мұғаліммін. (Сер)

2. Мен бақыттымын. (Эстар)

3. Мен қазақпын. (Сер)

Жаттығу 4: Жауаптар[edit | edit source]

1. Soy alto.

2. Estás cansado.

3. Ellos están felices.

4. Somos médicos.

5. Ella está en casa.

Жаттығу 5: Диалог мысалы[edit | edit source]

A: ¿Cómo estás? (Сен қалайсың?)

B: Estoy feliz. ¿Y tú? (Мен бақыттымын. Ал сен?)

A: Soy estudiante. (Мен студентпін.)

Қорытынды[edit | edit source]

Бүгінгі сабақта біз "Сер" және "Эстар" етістіктерінің қолданылуын және айырмашылықтарын қарастырдық. Испан тілінде осы етістіктерді дұрыс пайдалану - тілді меңгерудің маңызды бөлігі. Оларды жаттықтыру арқылы, сіз испан тіліндегі коммуникацияңызды жақсарта аласыз.

Курсты - испан тілі - 0-тен A1-ге[edit source]


Испан тіліне кірісу


Етістіктер


Сипаттандырулар


Ережелер


Жиі қолайлы сөйлемдер және фразалар


Тамақ және ауызшарап


Саяхат және навигация-маршруттар


Испан тілін айтушы елдер


Тойлар және мерекелер


Хиспан тарихы мерекелері


Басқа сабақтар[edit | edit source]