Difference between revisions of "Language/French/Grammar/The-French-Alphabet/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/sr|Francuski]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Francuska Abeceda</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Franцуски</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Kurs od 0 do A1]]</span> → <span title>Franцuska abeceda</span></div>
Učenje francuskog jezika počinje upravo ovde - sa abecedom! Razumevanje francuske abecede je ključno, jer je to osnovni deo svakog jezika. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na francusku abecedu, njen izgovor i kako se koristi u svakodnevnom jeziku. Naučićemo koji su to glasovi koji čine osnovu francuskog jezika i kako ih pravilno izgovoriti. Na kraju, biće tu i nekoliko vežbi koje će vam pomoći da usavršite ono što ste naučili.


__TOC__
== Uvod ==


== Nauиite francusku abecedu i njeno izgovaranje ==
Francuska abeceda sastoji se od 26 slova, kao i srpska, ali izgovor i upotreba mogu se značajno razlikovati. Svako slovo ima svoj jedinstveni zvuk, a neki od njih se mogu izgovarati na više načina u zavisnosti od konteksta. U ovoj lekciji, pored izgovora, videćemo i kako se slova koriste u rečima.


Francuski jezik koristi latiniиno pismo, isto kao i srpski jezik. Ipak, u francuskoj abecedi ima slova koja se ne koriste u srpskom jeziku, i ima naglasaka i glasova koji su specifiиni za francuski.
__TOC__


=== Francuska abeceda ===
=== Francuska abeceda ===


Francuska abeceda sastoji se od 26 slova. Evo kako se svako slovo izgovara:
Prvo, hajde da se upoznamo sa svakim slovom francuske abecede i njegovim izgovorom. U sledećoj tabeli možete videti slova, njihov izgovor i prevod na srpski.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Francuski !! Izgovor (IPA) !! Srpski prevod
 
! Francuski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| A, a || /a/ || A, a
 
| A || [a] || A
 
|-
|-
| B, b || /be/ || B, b
 
| B || [be] || B
 
|-
|-
| C, c || /se/ ili /ke/ || C, c
 
| C || [se] || C
 
|-
|-
| D, d || /de/ || D, d
 
| D || [de] || D
 
|-
|-
| E, e || /ə/ ili /ø/ ili /e/ || E, e
 
| E || [ə] || E
 
|-
|-
| F, f || /ɛf/ ili /f/ || F, f
 
|-
| F || [ef] || F
| G, g || /ʒe/ ili /ge/ || G, g
 
|-
|-
| H, h || /aʃ/ ili se ne izgovara || H, h
 
| G || [ʒe] || G
 
|-
|-
| I, i || /i/ || I, i
 
| H || [aʃ] || H
 
|-
 
| I || [i] || I
 
|-
 
| J || [ʒi] || J
 
|-
|-
| J, j || /ʒi/ ili /dʒi/ || J, j
 
| K || [ka] || K
 
|-
|-
| K, k || /ka/ || K, k
 
| L || [el] || L
 
|-
|-
| L, l || /ɛl/ ili /l/ || L, l
 
|-
| M || [ɛm] || M
| M, m || /ɛm/ ili /m/ || M, m
 
|-
|-
| N, n || /ɛn/ ili /n/ || N, n
 
| N || [ɛn] || N
 
|-
|-
| O, o || /o/ || O, o
 
| O || [o] || O
 
|-
|-
| P, p || /pe/ || P, p
 
| P || [pe] || P
 
|-
|-
| Q, q || /ky/ || Q, q
 
| Q || [ky] || Q
 
|-
|-
| R, r || /ɛʁ/ ili se ne izgovara || R, r
 
| R || [ɛʁ] || R
 
|-
|-
| S, s || /ɛs/ ili /s/ || S, s
 
|-
| S || [ɛs] || S
| T, t || /te/ || T, t
 
|-
|-
| U, u || /y/ ili /u/ || U, u
 
| T || [te] || T
 
|-
|-
| V, v || /ve/ || V, v
 
| U || [y] || U
 
|-
|-
| W, w || /dublve/ ili /dublve/ || W, w
 
| V || [ve] || V
 
|-
|-
| X, x || /iks/ || X, x
 
| W || [dublə ve] || W
 
|-
|-
| Y, y || /igʁεk/ ili /i gʁɛk/ || Y, y
 
|-  
| X || [iks] || X
| Z, z || /zɛd/ ili /z/ || Z, z
 
|-
 
| Y || [igʁɛk] || Y
 
|-
 
| Z || [ze] || Z
 
|}
|}


=== Naglasci i glasovi ===
Svako od ovih slova može se kombinovati sa drugim slovima da formira reči. Učenje njihovih izgovora pomoći će vam da pravilno izgovarate reči, a time i da komunicirate efikasnije na francuskom jeziku.
 
=== Izgovor i akcenat ===


U francuskom jeziku postoje dva naglasna znaka:  
Izgovor u francuskom jeziku može biti izazovan. Neka slova, kao što su "R" i "U", imaju specifične zvukove koji se ne koriste u srpskom jeziku. Na primer:


- "Acute accent" (akutni naglasak) - ф (ијекавски "зао") ili е (ијекавски "два").
* '''R''' se izgovara iz grla, dok se '''U''' izgovara sa usnama koje su oblikovane u kružnicu.


Primjeri:
Evo nekoliko primera kako se izgovaraju neka slova u rečima:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Francuski !! Izgovor (IPA) !! Srpski prevod
 
! Francuski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| été (ljeto) || /ete/ || ljeto
 
| Amande || [amɑ̃d] || Badem
 
|-
|-
| liberté (sloboda) || /libɛʁte/ || sloboda
 
| Bonjour || [bɔ̃ʒuʁ] || Dobar dan
 
|-
 
| Crayon || [kʁɛjɔ̃] || Olovka
 
|-
|-
| général (general) || /ʒe.ne.ʁal/ || general
 
| Déjeuner || [deʒøne] || Ručak
 
|-
 
| École || [ekɔl] || Škola
 
|-
 
| Fête || [fɛt] || Proslava
 
|-
 
| Gâteau || [ɡɑto] || Kolač
 
|-
 
| Héros || [eʁo] || Junak
 
|-
 
| Jardin || [ʒaʁdɛ̃] || Bašta
 
|-
 
| Livre || [livʁ] || Knjiga
 
|}
|}


- "Grave accent" (gravis naglasak) - о (ијекавsки "бољан").
Uočite kako se izgovor razlikuje od srpskog. Učenje ovih izgovora pomoći će vam da se bolje razumete sa francuskim govornicima.
 
=== Upotreba slova u rečima ===
 
Svako slovo u francuskoj abecedi može se koristiti na različite načine. Na primer, slova mogu biti deo reči, ali takođe mogu imati različite uloge u zavisnosti od mesta u reči.
 
* '''Samoglasnici''' (A, E, I, O, U) često se koriste za formiranje osnovnih reči.
 
* '''Slogovi''' se formiraju kombinovanjem samoglasnika i suglasnika.


Primjeri:
Evo nekoliko primera reči koje se koriste u svakodnevnom govoru:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Francuski !! Izgovor (IPA) !! Srpski prevod
 
! Francuski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| père (otac) || /pɛʁ/ || otac
 
| Amour || [amur] || Ljubav
 
|-
|-
| mère (majka) || /mɛʁ/ || majka
 
|-  
| Bleu || [blø] || Plava
| hôtel (hotel) || /o.tɛl/ || hotel
 
|-
 
| Chat || [ʃa] || Mačka
 
|-
 
| Doux || [du] || Mekan
 
|-
 
| Élève || [elɛv] || Učenik
 
|-
 
| Fort || [fɔʁ] || Jak
 
|-
 
| Grand || [ɡʁɑ̃] || Velik
 
|-
 
| Heureux || [øʁø] || Srećan
 
|-
 
| Idée || [ide] || Ideja
 
|-
 
| Joie || [ʒwa] || Radost
 
|}
|}


U francuskom jeziku postoje i slova koja se mekano izgovaraju (les consonnes douces) и slova koja su tvrda (les consonnes fortes). Slova koje su tvrda su: C, P, T.  
Kao što možete primetiti, svaka reč ima svoj jedinstveni zvuk koji se može razlikovati od srpskog. Sledeći korak je da naučimo kako pravilno koristiti ova slova u rečenicama.
 
=== Vežbe i zadaci ===
 
Sada kada ste se upoznali sa slovima i izgovorom, vreme je da primenite ono što ste naučili. U nastavku su vežbe koje će vam pomoći da usavršite svoje veštine.
 
==== Vežba 1: Prepoznavanje slova ====
 
Pronađite slova u sledećim rečima i zapišite ih.
 
1. Bonjour
 
2. École
 
3. Amour
 
4. Jardin
 
5. Crayon
 
==== Vežba 2: Izgovor reči ====
 
Izgovarajte sledeće reči naglas:
 
1. Amour
 
2. Bleu
 
3. Chat
 
4. Doux
 
5. Élève
 
==== Vežba 3: Popunite praznine ====
 
Popunite praznine u sledećim rečenicama sa pravim slovima.
 
1. _mour (amour)
 
2. B_ue (bleu)
 
3. _hat (chat)
 
4. D__x (doux)
 
5. Él__ve (élève)
 
==== Vežba 4: Prevedite reči ====
 
Prevedite sledeće reči na srpski:
 
1. Gâteau
 
2. Heureux
 
3. Fort
 
4. Grand
 
5. Joie
 
==== Vežba 5: Povežite reči sa njihovim značenjem ====
 
Povežite reči sa njihovim značenjima:
 
1. Amour - a) Srećan
 
2. Bleu - b) Plava
 
3. Chat - c) Mačka
 
4. Doux - d) Mekan
 
5. Élève - e) Učenik
 
==== Vežba 6: Složite rečenice ====
 
Složite rečenice koristeći sledeće reči:
 
1. Jardin
 
2. Fête
 
3. Amour
 
==== Vežba 7: Igra reči ====
 
Igrajte se sa rečima i napravite što više reči koristeći slova iz reči "Francuski".


Primjer:
==== Vežba 8: Slušanje i ponavljanje ====


- Les consonnes douces:
Slušajte audio snimke reči i ponavljajte ih naglas.


*Glуce (slatki) se izgovara sa mekom C: /ʒlys/
==== Vežba 9: Istraživačka vežba ====
*Reine (kraljica) se izgovara sa mekim N: /ʁɛn/


- Les consonnes fortes:
Istražite i pronađite 5 reči na francuskom jeziku koje počinju sa slovom "G".


*Grand (velik) se izgovara sa tvrdim Dom: /ɡʁɑ̃/
==== Vežba 10: Kreativno pisanje ====
*Trop (previљe) se izgovara sa tvrdim P: /tʁo/


=== Zakljuиak ===
Napišite kratak tekst o sebi koristeći reči koje ste naučili.


Franцuska abeceda ima 26 slova i koristi latiniиno pismo, baљ kao i srpski jezik. Meрutim, ima specifiиna slova, naglaske i glasove koji se razlikuju od srpskog jezika. U ovoj lekciji nauиili ste kako se svako slovo izgovara i vidjeli ste primjere naglasaka. Nadamo se da ћete nakon ove lekcije bolje razumijeti francusku abecedu i poиeti s uspjeљnim uиenjem francuskog jezika.
=== Rešenja vežbi ===
 
== Rešenje za vežbu 1:
 
1. B
 
2. É
 
3. A
 
4. J
 
5. C
 
== Rešenje za vežbu 2:
 
1. Izgovor: [amur]
 
2. Izgovor: [blø]
 
3. Izgovor: [ʃa]
 
4. Izgovor: [du]
 
5. Izgovor: [elɛv]
 
== Rešenje za vežbu 3:
 
1. Amour
 
2. Bleu
 
3. Chat
 
4. Doux
 
5. Élève
 
== Rešenje za vežbu 4:
 
1. Kolač
 
2. Srećan
 
3. Jak
 
4. Velik
 
5. Radost
 
== Rešenje za vežbu 5:
 
1 - a, 2 - b, 3 - c, 4 - d, 5 - e
 
== Rešenje za vežbu 6:
 
Moguće rečenice: "U bašti imamo proslavu ljubavi."
 
== Rešenje za vežbu 7:
 
Reči: "Francuski", "Rani", "Kus", "Ski", "Fin".
 
== Rešenje za vežbu 8:
 
Slušanje i ponavljanje zavisi od audio snimka.
 
== Rešenje za vežbu 9:
 
Reči: "Gâteau", "Garde", "Gâteau", "Grand", "Gagner".
 
== Rešenje za vežbu 10:
 
Ovo zavisi od ličnih informacija učenika.
 
Kroz ovu lekciju, naučili ste osnove francuske abecede i kako se izgovara. Vežbanjem i ponavljanjem, postaćete sigurniji u korišćenju francuskih reči i izraza.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Francuska abeceda - kako izgovarati slova francuskog alfabeta
 
|keywords=Francuska abeceda, francuski jezik, slova, izgovor, naglasci, francuskih jezika
|title=Francuska Abeceda
|description=Naučite francusku abecedu i njeno izgovaranje.
 
|keywords=francuski, abeceda, izgovor, gramatika
 
|description=U ovoj lekciji, naučićete o francuskoj abecedi, njenom izgovoru i praktičnim vežbama koje će vam pomoći da savladate osnovne reči.
 
}}
}}


{{French-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 132: Line 435:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Остале лекције==
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/sr|Kurs 0 do A1 nivoa → Gramatika → Uobičajeni nepravilni glagoli]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/sr|Курс 0 до A1 → Граматика → Француски гласови и сугласници]]
* [[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Definitivni i neodređeni članovi]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/sr|Agreement of Adjectives]]
* [[Language/French/Grammar/Negation/sr|Курс 0 до A1 → Граматика → Негација]]
* [[Language/French/Grammar/Partitive-Articles/sr|0 do A1 kurs → Gramatika → Partitivni članovi]]
* [[Language/French/Grammar/Formation-and-Use-of-Adverbs/sr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Formiranje i Upotreba Priloga]]
* [[Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/sr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Upoznavanje i Pozdravi]]
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/sr|ensuite VS puis]]
* [[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/sr|0 do A1 kursa → Gramatika → Prisutno vreme redovnih glagola]]
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/sr|Passé Composé]]
* [[Language/French/Grammar/Should-I-say-"Madame-le-juge"-or-"Madame-la-juge"?/sr|Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?]]
* [[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/sr|Kurs 0 do A1 → Gramatika → Interogacija]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/sr|Курс 0 до А1 → Граматика → Компаратив и суперлатив придеви]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 11:08, 4 August 2024


French-Language-PolyglotClub.png
Francuski Gramatika0 do A1 KursFrancuska Abeceda

Učenje francuskog jezika počinje upravo ovde - sa abecedom! Razumevanje francuske abecede je ključno, jer je to osnovni deo svakog jezika. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na francusku abecedu, njen izgovor i kako se koristi u svakodnevnom jeziku. Naučićemo koji su to glasovi koji čine osnovu francuskog jezika i kako ih pravilno izgovoriti. Na kraju, biće tu i nekoliko vežbi koje će vam pomoći da usavršite ono što ste naučili.

Uvod[edit | edit source]

Francuska abeceda sastoji se od 26 slova, kao i srpska, ali izgovor i upotreba mogu se značajno razlikovati. Svako slovo ima svoj jedinstveni zvuk, a neki od njih se mogu izgovarati na više načina u zavisnosti od konteksta. U ovoj lekciji, pored izgovora, videćemo i kako se slova koriste u rečima.

Francuska abeceda[edit | edit source]

Prvo, hajde da se upoznamo sa svakim slovom francuske abecede i njegovim izgovorom. U sledećoj tabeli možete videti slova, njihov izgovor i prevod na srpski.

Francuski Izgovor Srpski
A [a] A
B [be] B
C [se] C
D [de] D
E [ə] E
F [ef] F
G [ʒe] G
H [aʃ] H
I [i] I
J [ʒi] J
K [ka] K
L [el] L
M [ɛm] M
N [ɛn] N
O [o] O
P [pe] P
Q [ky] Q
R [ɛʁ] R
S [ɛs] S
T [te] T
U [y] U
V [ve] V
W [dublə ve] W
X [iks] X
Y [igʁɛk] Y
Z [ze] Z

Svako od ovih slova može se kombinovati sa drugim slovima da formira reči. Učenje njihovih izgovora pomoći će vam da pravilno izgovarate reči, a time i da komunicirate efikasnije na francuskom jeziku.

Izgovor i akcenat[edit | edit source]

Izgovor u francuskom jeziku može biti izazovan. Neka slova, kao što su "R" i "U", imaju specifične zvukove koji se ne koriste u srpskom jeziku. Na primer:

  • R se izgovara iz grla, dok se U izgovara sa usnama koje su oblikovane u kružnicu.

Evo nekoliko primera kako se izgovaraju neka slova u rečima:

Francuski Izgovor Srpski
Amande [amɑ̃d] Badem
Bonjour [bɔ̃ʒuʁ] Dobar dan
Crayon [kʁɛjɔ̃] Olovka
Déjeuner [deʒøne] Ručak
École [ekɔl] Škola
Fête [fɛt] Proslava
Gâteau [ɡɑto] Kolač
Héros [eʁo] Junak
Jardin [ʒaʁdɛ̃] Bašta
Livre [livʁ] Knjiga

Uočite kako se izgovor razlikuje od srpskog. Učenje ovih izgovora pomoći će vam da se bolje razumete sa francuskim govornicima.

Upotreba slova u rečima[edit | edit source]

Svako slovo u francuskoj abecedi može se koristiti na različite načine. Na primer, slova mogu biti deo reči, ali takođe mogu imati različite uloge u zavisnosti od mesta u reči.

  • Samoglasnici (A, E, I, O, U) često se koriste za formiranje osnovnih reči.
  • Slogovi se formiraju kombinovanjem samoglasnika i suglasnika.

Evo nekoliko primera reči koje se koriste u svakodnevnom govoru:

Francuski Izgovor Srpski
Amour [amur] Ljubav
Bleu [blø] Plava
Chat [ʃa] Mačka
Doux [du] Mekan
Élève [elɛv] Učenik
Fort [fɔʁ] Jak
Grand [ɡʁɑ̃] Velik
Heureux [øʁø] Srećan
Idée [ide] Ideja
Joie [ʒwa] Radost

Kao što možete primetiti, svaka reč ima svoj jedinstveni zvuk koji se može razlikovati od srpskog. Sledeći korak je da naučimo kako pravilno koristiti ova slova u rečenicama.

Vežbe i zadaci[edit | edit source]

Sada kada ste se upoznali sa slovima i izgovorom, vreme je da primenite ono što ste naučili. U nastavku su vežbe koje će vam pomoći da usavršite svoje veštine.

Vežba 1: Prepoznavanje slova[edit | edit source]

Pronađite slova u sledećim rečima i zapišite ih.

1. Bonjour

2. École

3. Amour

4. Jardin

5. Crayon

Vežba 2: Izgovor reči[edit | edit source]

Izgovarajte sledeće reči naglas:

1. Amour

2. Bleu

3. Chat

4. Doux

5. Élève

Vežba 3: Popunite praznine[edit | edit source]

Popunite praznine u sledećim rečenicama sa pravim slovima.

1. _mour (amour)

2. B_ue (bleu)

3. _hat (chat)

4. D__x (doux)

5. Él__ve (élève)

Vežba 4: Prevedite reči[edit | edit source]

Prevedite sledeće reči na srpski:

1. Gâteau

2. Heureux

3. Fort

4. Grand

5. Joie

Vežba 5: Povežite reči sa njihovim značenjem[edit | edit source]

Povežite reči sa njihovim značenjima:

1. Amour - a) Srećan

2. Bleu - b) Plava

3. Chat - c) Mačka

4. Doux - d) Mekan

5. Élève - e) Učenik

Vežba 6: Složite rečenice[edit | edit source]

Složite rečenice koristeći sledeće reči:

1. Jardin

2. Fête

3. Amour

Vežba 7: Igra reči[edit | edit source]

Igrajte se sa rečima i napravite što više reči koristeći slova iz reči "Francuski".

Vežba 8: Slušanje i ponavljanje[edit | edit source]

Slušajte audio snimke reči i ponavljajte ih naglas.

Vežba 9: Istraživačka vežba[edit | edit source]

Istražite i pronađite 5 reči na francuskom jeziku koje počinju sa slovom "G".

Vežba 10: Kreativno pisanje[edit | edit source]

Napišite kratak tekst o sebi koristeći reči koje ste naučili.

Rešenja vežbi[edit | edit source]

== Rešenje za vežbu 1:

1. B

2. É

3. A

4. J

5. C

== Rešenje za vežbu 2:

1. Izgovor: [amur]

2. Izgovor: [blø]

3. Izgovor: [ʃa]

4. Izgovor: [du]

5. Izgovor: [elɛv]

== Rešenje za vežbu 3:

1. Amour

2. Bleu

3. Chat

4. Doux

5. Élève

== Rešenje za vežbu 4:

1. Kolač

2. Srećan

3. Jak

4. Velik

5. Radost

== Rešenje za vežbu 5:

1 - a, 2 - b, 3 - c, 4 - d, 5 - e

== Rešenje za vežbu 6:

Moguće rečenice: "U bašti imamo proslavu ljubavi."

== Rešenje za vežbu 7:

Reči: "Francuski", "Rani", "Kus", "Ski", "Fin".

== Rešenje za vežbu 8:

Slušanje i ponavljanje zavisi od audio snimka.

== Rešenje za vežbu 9:

Reči: "Gâteau", "Garde", "Gâteau", "Grand", "Gagner".

== Rešenje za vežbu 10:

Ovo zavisi od ličnih informacija učenika.

Kroz ovu lekciju, naučili ste osnove francuske abecede i kako se izgovara. Vežbanjem i ponavljanjem, postaćete sigurniji u korišćenju francuskih reči i izraza.


Остале лекције[edit | edit source]