Difference between revisions of "Language/Egyptian-arabic/Culture/Greetings-and-Politeness"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Egyptian-arabic-Page-Top}}
{{Egyptian-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title">[[Language/Egyptian-arabic|Egyptian Arabic]]  → [[Language/Egyptian-arabic/Culture|Culture]] → [[Language/Egyptian-arabic/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Greetings and Politeness</div>


<div class="pg_page_title">[[Language/Egyptian-arabic|Egyptian Arabic]]  → [[Language/Egyptian-arabic/Culture|Culture]] → Greetings and Politeness</div>
Welcome to this engaging lesson on '''Egyptian Arabic Culture''', where we will focus on a fundamental aspect of language: '''greetings and politeness'''. Understanding how to greet others and show respect is crucial, especially in a culture as rich and warm as Egypt's. In this lesson, you will learn not only the phrases used in everyday interactions but also the cultural nuances that accompany these greetings. This knowledge will help you connect with Egyptians on a deeper level and navigate social situations more effectively.
 
'''Lesson Structure:'''
 
1. '''Introduction to Greetings in Egyptian Culture'''
 
2. '''Common Greetings and Their Uses'''
 
3. '''Politeness and Respect in Communication'''
 
4. '''Practice Exercises'''
 
With this roadmap in mind, let’s dive into the world of Egyptian greetings and politeness!


__TOC__
__TOC__


As your teacher of Egyptian Arabic, I am excited to present to you the lesson on "Greetings and Politeness"! Greeting people is an important part of Egyptian culture and it can help you establish a good relationship with people you meet. In this lesson, you will learn how to greet someone in Egyptian Arabic, how to show respect and politeness, and some customs and traditions related to greetings in Egypt.
=== Introduction to Greetings in Egyptian Culture ===


== The Importance of Greetings in Egyptian Culture ==
Egyptians are known for their hospitality and warmth, and greetings play a significant role in everyday interactions. When meeting someone, a friendly greeting can set the tone for the conversation and create a positive atmosphere. In Egypt, greetings often go beyond simple phrases; they are infused with cultural significance and reflect the values of respect and community.


Greeting people is an important part of Egyptian culture. Egyptians are known for their warmth and hospitality, and they greet people with open arms and a welcoming smile. When you meet an Egyptian, it is customary to greet them with a formal greeting which shows your respect and politeness. Greetings in Egypt can be verbal or nonverbal, and depending on the context, some greetings may be more appropriate than others.  
In this lesson, we will explore various common greetings, how to use them appropriately, and the importance of politeness in Egyptian culture. Whether you are meeting someone for the first time or catching up with a friend, knowing the right way to greet them will enhance your communication and show that you appreciate their culture.


== Verbal Greetings in Egyptian Arabic ==
=== Common Greetings and Their Uses ===


Here are some common verbal greetings and phrases in Egyptian Arabic:
Here are some common Egyptian Arabic greetings that you will find useful. We’ll look at their pronunciation and English translations to help you understand their usage better.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Egyptian Arabic !! Pronunciation !! English
! Egyptian Arabic !! Pronunciation !! English
|-
|-
| مرحبًا (Marhaban) || mar-ha-ban || Hello
 
| السلام عليكم || as-salāmu ʿalaykum || Peace be upon you
 
|-
|-
| السلام عليكم (Assalamu alaykum) || assa-la-mu alay-kum || Peace be upon you (formal)
 
| وعليكم السلام || wa ʿalaykumu as-salām || And upon you be peace
 
|-
|-
| وعليكم السلام (Wa alaykum assalam) || wa alay-kum assa-la-mu || And peace be upon you (response to above)
 
| مرحبا || marḥabā || Hello
 
|-
|-
| صباح الخير (Sabah el-kheir) || sa-bah el-khayr || Good morning
 
| أهلا وسهلا || ahlan wa sahlan || Welcome (may you enter easily)
 
|-
|-
| مساء الخير (Masaa el-kheir) || ma-saa el-khayr || Good evening
 
| كيف حالك؟ || kayfa ḥālak? || How are you? (to a male)
 
|-
|-
| تصبح على خير (Tosbah 'ala khayr) || tos-bah 'ala khayr || Good night (before sleeping)
 
| كيف حالكِ؟ || kayfa ḥālik? || How are you? (to a female)
 
|-
|-
| أهلا وسهلا (Ahlan wa sahlan) || a-la wan sah-lan || Welcome
 
| تمام || tamām || Good / fine
 
|-
 
| الحمد لله || al-ḥamdu lillāh || Thanks be to God
 
|-
 
| تصبح على خير || ṭuṣbiḥ ʿalā khair || Good night (to a female)
 
|-
 
| تصبح على خير || ṭuṣbiḥ ʿalā khair || Good night (to a male)
 
|-
 
| مع السلامة || maʿ as-salāmah || Goodbye
 
|-
 
| في أمان الله || fī amān Allāh || In God's protection (a farewell)
 
|-
 
| صباح الخير || ṣabāḥ al-khayr || Good morning
 
|-
 
| مساء الخير || masāʾ al-khayr || Good evening
 
|-
 
| كيفك؟ || keefak? || How are you? (to a male, informal)
 
|-
 
| كيفكِ؟ || keefik? || How are you? (to a female, informal)
 
|-
 
| شكرًا || shukran || Thank you
 
|-
 
| العفو || al-ʿafw || You’re welcome
 
|-
 
| تفضل || tafḍal || Please, go ahead (to a male)
 
|-
 
| تفضلي || tafḍalī || Please, go ahead (to a female)
 
|}
|}


It is important to note that when you greet someone in Egypt, the response is usually a little more than just a simple greeting. Egyptians often ask questions about how you are doing, your family, and other aspects of your life. They want to show genuine interest in you and make you feel comfortable.  
In Egyptian culture, greetings are often accompanied by physical gestures, such as a handshake or a kiss on the cheeks (usually two kisses, alternating cheeks). It’s essential to be aware of these customs, as they convey warmth and familiarity.
 
=== Politeness and Respect in Communication ===
 
Politeness is a cornerstone of Egyptian communication. Egyptians value respect for elders and authority figures, and this is reflected in their greetings and interactions. Here are some key points to consider regarding politeness in Egyptian culture:
 
* '''Use Titles:''' When addressing someone, especially an elder or professional, it is common to use titles such as "Mr." (أستاذ - ustādh) or "Mrs." (مدام - madām). This shows respect and acknowledges their status.
 
* '''Inquire About Family:''' Egyptians often ask about family members as a form of greeting. Questions like "How is your family?" (كيف العائلة؟ - kayfa al-ʿā'ila?) are common and show genuine interest in the other person’s well-being.
 
* '''Use Formal Language in Initial Meetings:''' When you first meet someone, it’s best to use more formal greetings and expressions. As you get to know them, you can switch to a more casual tone.


== Nonverbal Greetings ==
* '''Express Gratitude:''' Always remember to say "thank you" (شكرًا - shukran) and reciprocate kindness with "you’re welcome" (العفو - al-ʿafw). This reinforces positive interactions.


In addition to verbal greetings, Egyptian culture includes many nonverbal ways to show respect and politeness. For example:
=== Practice Exercises ===


* Handshakes: Handshaking is a common way of greeting people. It is appropriate between people of the same gender, and sometimes between men and women. When shaking hands, it is important to use your right hand, as the left hand is considered unclean.
Now that you’re familiar with common greetings and the importance of politeness, it’s time to put your knowledge into practice! Below are some exercises designed to help you apply what you’ve learned.
* Hugs: Hugging is a common way of greeting close friends and family members, especially between women or between a man and a woman who are married or related.
* Double-cheek kiss: Kissing both cheeks is a common way of greeting close friends and family members, especially women. You start by kissing the right cheek first.
* Bowing: Bowing is a sign of respect in Egyptian culture. It is commonly used among young people to show respect to their elders, teachers, or people in authority.


== Politeness in Egyptian Arabic ==
==== Exercise 1: Fill in the Blanks ====


In addition to greetings, there are certain phrases and words that are used to show politeness and respect in Egyptian Arabic. Here are some of them:
Complete the following sentences with the appropriate greeting in Egyptian Arabic:


* من فضلك (Men fadlak): Means "please" in English, and it is used to request or ask for something politely.  
1. When you meet someone in the morning, you say __________.
* شكرا (Shukran): Means "thank you" in English, and it is used to express appreciation or gratitude.
* عفوا (Afuwan): Means "excuse me" in English, and it is used to apologize or ask for someone's attention.
* بارك الله فيك (Barak allahu feek): Means "God bless you" in English, and it is used to show appreciation, good wishes, or respect.  


It is important to note that the use of formal language and honorific titles is common in Egyptian Arabic. It contributes to the politeness and respectfulness of the language. For example:
2. To thank someone for a favor, you say __________.


* صاحبي (Sahbi): Means "my friend" in English, and it is a formal way of addressing someone you don't know well.
3. If someone asks you how you are, you can respond with __________.
* فضيلة الشيخ (Fadilat al-sheikh): Means "your honor, sir" and it is used to address elders or people in authority.
* حضرتك (Hadratak): Means "your presence" and it is a polite way of addressing someone, usually someone you don't know well or someone you want to show respect to.  


== Cultural Tips ==
''Solutions:''


To show respect and politeness in Egyptian culture, here are some cultural tips that you should keep in mind:
1. صباح الخير (ṣabāḥ al-khayr)


* Always greet people with a smile and a warm handshake.
2. شكرًا (shukran)
* Use the appropriate greeting depending on the context and the person you are meeting.
* When meeting elders or people in authority, use formal language and honorific titles.
* When you visit someone's home, it is customary to remove your shoes before entering.
* When offering a gift, it is common to decline at least once before accepting it. This is a sign of politeness and respect.  


== Conclusion ==
3. تمام (tamām)


Congratulations on completing this lesson on "Greetings and Politeness"! Now you have learned about verbal and nonverbal ways of greeting people in Egyptian Arabic, as well as some important cultural tips to show respect and politeness. Remember that the way you greet people can set the tone for your entire interaction, so make sure to put your best foot forward. As always, practice makes perfect, so go out there and practice your Egyptian Arabic greetings!
==== Exercise 2: Match the Greetings ====


== Sources ==
Match the Egyptian Arabic greeting with its English translation:
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_Arabic Egyptian Arabic]
 
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_culture Egyptian culture]
1. مرحبا
 
2. مع السلامة
 
3. كيف حالك؟
 
4. أهلا وسهلا
 
a. Goodbye
 
b. How are you?
 
c. Hello
 
d. Welcome
 
''Solutions:''
 
1 - c (مرحبا - Hello)
 
2 - a (مع السلامة - Goodbye)
 
3 - b (كيف حالك؟ - How are you?)
 
4 - d (أهلا وسهلا - Welcome)
 
==== Exercise 3: Dialogue Practice ====
 
Create a short dialogue between two friends meeting each other after a long time. Use at least three different greetings from this lesson.
 
''Example Dialogue:''
 
* A: مرحبا! كيف حالك؟ (Hello! How are you?)
 
* B: أهلا وسهلا! الحمد لله، كيف حالك أنت؟ (Welcome! Thanks be to God, how are you?)
 
* A: تمام، مع السلامة! (Good, goodbye!)
 
==== Exercise 4: Role Play ====
 
In pairs, simulate a situation where one person is a guest at a home and the other is the host. Use greetings and polite expressions as you interact.
 
''Expected Phrases:''
 
* Welcome (أهلا وسهلا)
 
* How is your family? (كيف العائلة؟)
 
* Please, go ahead (تفضل)
 
==== Exercise 5: Identify Politeness ====
 
Read the following interactions and identify the polite phrases used:
 
1. "أستاذ أحمد، كيف حالك؟" (Mr. Ahmed, how are you?)
 
2. "مدام فاطمة، شكرًا على الضيافة." (Mrs. Fatima, thank you for the hospitality.)
 
3. "أهلا وسهلا فيك!" (Welcome to you!)
 
''Solutions:''
 
1. Addressing with "أستاذ" (Mr.) shows respect.
 
2. Saying "شكرًا" (thank you) expresses gratitude.
 
3. "أهلا وسهلا" conveys warmth.
 
==== Exercise 6: Write Your Own Greetings ====
 
Compose a short paragraph introducing yourself to a new friend in Egyptian Arabic, including greetings and polite expressions you’ve learned.
 
''Example Structure:''
 
* Start with a greeting (مرحبا).
 
* Introduce yourself (أنا اسمي...).
 
* Ask about their family (كيف العائلة؟).
 
* Thank them for the conversation (شكرًا على الحديث).
 
==== Exercise 7: True or False ====
 
Determine if the following statements are true or false:
 
1. Egyptians typically greet with a handshake only. (False)
 
2. Saying "الحمد لله" is a way to express gratitude. (False)
 
3. Using titles shows respect in Egyptian culture. (True)
 
''Solutions:''
 
1. False (They may also kiss on the cheeks.)
 
2. False (It means "Thanks be to God," not gratitude.)
 
3. True (Using titles is a sign of respect.)
 
==== Exercise 8: Conversation Starters ====
 
Create three conversation starters using the greetings and phrases learned in this lesson.
 
''Example Starters:''
 
1. صباح الخير، كيف حالك اليوم؟ (Good morning, how are you today?)
 
2. أهلا وسهلا، كيف العائلة؟ (Welcome, how is the family?)
 
3. شكرًا لك على مساعدتك. (Thank you for your help.)
 
==== Exercise 9: Cultural Insights ====
 
Discuss with a partner why greetings are important in Egyptian culture. What do they represent?
 
''Expected Points to Discuss:''
 
* Building relationships
 
* Showing respect
 
* Creating a positive environment
 
==== Exercise 10: Reflection ====
 
Write a short reflection on what you learned about greetings and politeness in Egyptian culture. How will you use this knowledge in your future interactions?
 
By completing these exercises, you will not only reinforce your understanding of Egyptian greetings but also practice using them in various contexts. Remember, the key to mastering a language is consistent practice and engagement with the culture!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Egyptian Arabic Culture - Greetings and Politeness
|keywords=Egyptian Arabic, Egyptian culture, greetings, nonverbal greetings, verbal greetings, politeness, cultural tips
|description=In this lesson, you will learn how to greet someone in Egyptian Arabic, how to show respect and politeness, and some customs and traditions related to greetings in Egypt.
}}


|title=Egyptian Arabic Greetings and Politeness


|keywords=Egyptian Arabic, greetings, politeness, culture, language learning, beginner Arabic


|description=In this lesson, you will learn about Egyptian customs for greeting and showing politeness, complete with examples and practice exercises.


}}


{{Template:Egyptian-arabic-0-to-A1-Course-TOC}}


[[Category:Course]]
[[Category:Egyptian-arabic-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Egyptian-arabic-0-to-A1-Course]]
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>






==Related Lessons==
==Other Lessons==
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Family-Values|Family Values]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Family-Values|Family Values]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Egyptian-Cuisine|Egyptian Cuisine]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Egyptian-Cuisine|Egyptian Cuisine]]
Line 101: Line 316:
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Ramadan-and-Eid-Al-Fitr|Ramadan and Eid Al Fitr]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Ramadan-and-Eid-Al-Fitr|Ramadan and Eid Al Fitr]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Islamic-Era-and-Monuments|Islamic Era and Monuments]]
* [[Language/Egyptian-arabic/Culture/Islamic-Era-and-Monuments|Islamic Era and Monuments]]


{{Egyptian-arabic-Page-Bottom}}
{{Egyptian-arabic-Page-Bottom}}
<span maj></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span>

Latest revision as of 22:17, 31 July 2024


Egyptian-arabic-lessons-polyglotclub.jpg
Egyptian ArabicCulture0 to A1 Course → Greetings and Politeness

Welcome to this engaging lesson on Egyptian Arabic Culture, where we will focus on a fundamental aspect of language: greetings and politeness. Understanding how to greet others and show respect is crucial, especially in a culture as rich and warm as Egypt's. In this lesson, you will learn not only the phrases used in everyday interactions but also the cultural nuances that accompany these greetings. This knowledge will help you connect with Egyptians on a deeper level and navigate social situations more effectively.

Lesson Structure:

1. Introduction to Greetings in Egyptian Culture

2. Common Greetings and Their Uses

3. Politeness and Respect in Communication

4. Practice Exercises

With this roadmap in mind, let’s dive into the world of Egyptian greetings and politeness!

Introduction to Greetings in Egyptian Culture[edit | edit source]

Egyptians are known for their hospitality and warmth, and greetings play a significant role in everyday interactions. When meeting someone, a friendly greeting can set the tone for the conversation and create a positive atmosphere. In Egypt, greetings often go beyond simple phrases; they are infused with cultural significance and reflect the values of respect and community.

In this lesson, we will explore various common greetings, how to use them appropriately, and the importance of politeness in Egyptian culture. Whether you are meeting someone for the first time or catching up with a friend, knowing the right way to greet them will enhance your communication and show that you appreciate their culture.

Common Greetings and Their Uses[edit | edit source]

Here are some common Egyptian Arabic greetings that you will find useful. We’ll look at their pronunciation and English translations to help you understand their usage better.

Egyptian Arabic Pronunciation English
السلام عليكم as-salāmu ʿalaykum Peace be upon you
وعليكم السلام wa ʿalaykumu as-salām And upon you be peace
مرحبا marḥabā Hello
أهلا وسهلا ahlan wa sahlan Welcome (may you enter easily)
كيف حالك؟ kayfa ḥālak? How are you? (to a male)
كيف حالكِ؟ kayfa ḥālik? How are you? (to a female)
تمام tamām Good / fine
الحمد لله al-ḥamdu lillāh Thanks be to God
تصبح على خير ṭuṣbiḥ ʿalā khair Good night (to a female)
تصبح على خير ṭuṣbiḥ ʿalā khair Good night (to a male)
مع السلامة maʿ as-salāmah Goodbye
في أمان الله fī amān Allāh In God's protection (a farewell)
صباح الخير ṣabāḥ al-khayr Good morning
مساء الخير masāʾ al-khayr Good evening
كيفك؟ keefak? How are you? (to a male, informal)
كيفكِ؟ keefik? How are you? (to a female, informal)
شكرًا shukran Thank you
العفو al-ʿafw You’re welcome
تفضل tafḍal Please, go ahead (to a male)
تفضلي tafḍalī Please, go ahead (to a female)

In Egyptian culture, greetings are often accompanied by physical gestures, such as a handshake or a kiss on the cheeks (usually two kisses, alternating cheeks). It’s essential to be aware of these customs, as they convey warmth and familiarity.

Politeness and Respect in Communication[edit | edit source]

Politeness is a cornerstone of Egyptian communication. Egyptians value respect for elders and authority figures, and this is reflected in their greetings and interactions. Here are some key points to consider regarding politeness in Egyptian culture:

  • Use Titles: When addressing someone, especially an elder or professional, it is common to use titles such as "Mr." (أستاذ - ustādh) or "Mrs." (مدام - madām). This shows respect and acknowledges their status.
  • Inquire About Family: Egyptians often ask about family members as a form of greeting. Questions like "How is your family?" (كيف العائلة؟ - kayfa al-ʿā'ila?) are common and show genuine interest in the other person’s well-being.
  • Use Formal Language in Initial Meetings: When you first meet someone, it’s best to use more formal greetings and expressions. As you get to know them, you can switch to a more casual tone.
  • Express Gratitude: Always remember to say "thank you" (شكرًا - shukran) and reciprocate kindness with "you’re welcome" (العفو - al-ʿafw). This reinforces positive interactions.

Practice Exercises[edit | edit source]

Now that you’re familiar with common greetings and the importance of politeness, it’s time to put your knowledge into practice! Below are some exercises designed to help you apply what you’ve learned.

Exercise 1: Fill in the Blanks[edit | edit source]

Complete the following sentences with the appropriate greeting in Egyptian Arabic:

1. When you meet someone in the morning, you say __________.

2. To thank someone for a favor, you say __________.

3. If someone asks you how you are, you can respond with __________.

Solutions:

1. صباح الخير (ṣabāḥ al-khayr)

2. شكرًا (shukran)

3. تمام (tamām)

Exercise 2: Match the Greetings[edit | edit source]

Match the Egyptian Arabic greeting with its English translation:

1. مرحبا

2. مع السلامة

3. كيف حالك؟

4. أهلا وسهلا

a. Goodbye

b. How are you?

c. Hello

d. Welcome

Solutions:

1 - c (مرحبا - Hello)

2 - a (مع السلامة - Goodbye)

3 - b (كيف حالك؟ - How are you?)

4 - d (أهلا وسهلا - Welcome)

Exercise 3: Dialogue Practice[edit | edit source]

Create a short dialogue between two friends meeting each other after a long time. Use at least three different greetings from this lesson.

Example Dialogue:

  • A: مرحبا! كيف حالك؟ (Hello! How are you?)
  • B: أهلا وسهلا! الحمد لله، كيف حالك أنت؟ (Welcome! Thanks be to God, how are you?)
  • A: تمام، مع السلامة! (Good, goodbye!)

Exercise 4: Role Play[edit | edit source]

In pairs, simulate a situation where one person is a guest at a home and the other is the host. Use greetings and polite expressions as you interact.

Expected Phrases:

  • Welcome (أهلا وسهلا)
  • How is your family? (كيف العائلة؟)
  • Please, go ahead (تفضل)

Exercise 5: Identify Politeness[edit | edit source]

Read the following interactions and identify the polite phrases used:

1. "أستاذ أحمد، كيف حالك؟" (Mr. Ahmed, how are you?)

2. "مدام فاطمة، شكرًا على الضيافة." (Mrs. Fatima, thank you for the hospitality.)

3. "أهلا وسهلا فيك!" (Welcome to you!)

Solutions:

1. Addressing with "أستاذ" (Mr.) shows respect.

2. Saying "شكرًا" (thank you) expresses gratitude.

3. "أهلا وسهلا" conveys warmth.

Exercise 6: Write Your Own Greetings[edit | edit source]

Compose a short paragraph introducing yourself to a new friend in Egyptian Arabic, including greetings and polite expressions you’ve learned.

Example Structure:

  • Start with a greeting (مرحبا).
  • Introduce yourself (أنا اسمي...).
  • Ask about their family (كيف العائلة؟).
  • Thank them for the conversation (شكرًا على الحديث).

Exercise 7: True or False[edit | edit source]

Determine if the following statements are true or false:

1. Egyptians typically greet with a handshake only. (False)

2. Saying "الحمد لله" is a way to express gratitude. (False)

3. Using titles shows respect in Egyptian culture. (True)

Solutions:

1. False (They may also kiss on the cheeks.)

2. False (It means "Thanks be to God," not gratitude.)

3. True (Using titles is a sign of respect.)

Exercise 8: Conversation Starters[edit | edit source]

Create three conversation starters using the greetings and phrases learned in this lesson.

Example Starters:

1. صباح الخير، كيف حالك اليوم؟ (Good morning, how are you today?)

2. أهلا وسهلا، كيف العائلة؟ (Welcome, how is the family?)

3. شكرًا لك على مساعدتك. (Thank you for your help.)

Exercise 9: Cultural Insights[edit | edit source]

Discuss with a partner why greetings are important in Egyptian culture. What do they represent?

Expected Points to Discuss:

  • Building relationships
  • Showing respect
  • Creating a positive environment

Exercise 10: Reflection[edit | edit source]

Write a short reflection on what you learned about greetings and politeness in Egyptian culture. How will you use this knowledge in your future interactions?

By completing these exercises, you will not only reinforce your understanding of Egyptian greetings but also practice using them in various contexts. Remember, the key to mastering a language is consistent practice and engagement with the culture!

Table of Contents - Egyptian Arabic Course - 0 to A1[edit source]


Greetings and Introductions


Pronouns and Verb To Be


Numbers and Time


Questions and Negation


Everyday Vocabulary


Present Tense


Egyptian Culture


Travel and Transportation


Prepositions and Conjunctions


Shopping and Services


Adjectives and Adverbs


Egyptian Music and Cinema


Other Lessons[edit | edit source]