Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Particles-に-and-で/tl"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/tl|Hapones]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/tl|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/tl|Kurso 0 hanggang A1]]</span> → <span title>Mga Particle na に at で</span></div> | |||
== Pambungad == | |||
Sa pag-aaral ng wikang Hapon, mahalaga ang pag-unawa sa mga particle. Ang mga particle ay mga maliliit na salita na nagbibigay ng kahulugan at nag-uugnay sa mga bahagi ng pangungusap. Sa leksyong ito, tututok tayo sa dalawang partikular na particle: '''に''' (ni) at '''で''' (de). Ang mga particle na ito ay tumutukoy sa mga lugar, oras, instrumento, at paraan. Sa pamamagitan ng tamang paggamit ng mga ito, mas magiging malinaw ang ating mga pahayag sa wikang Hapon. | |||
Sa kabuuan ng leksyong ito, tatalakayin natin ang: | |||
* Kahulugan at gamit ng particle na に | |||
* Kahulugan at gamit ng particle na で | |||
* Paghahambing ng mga particle na ito | |||
* Mga halimbawa ng paggamit | |||
* Praktikal na mga ehersisyo upang mapalalim ang ating pag-unawa | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Kahulugan at Gamit ng Particle na に === | ||
Ang particle na '''に''' ay madalas na ginagamit upang ipakita ang: | |||
* '''Pook''': Tumutukoy ito sa isang tiyak na lokasyon kung saan nagtataglay ng isang aksyon. | |||
* '''Oras''': Ginagamit ito upang ipahayag ang isang tiyak na oras na nangyari o mangyayari ang isang bagay. | |||
==== Mga Halimbawa ng Paggamit ng に ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| 学校に行きます。 || gakkou ni ikimasu || Pupunta ako sa paaralan. | |||
|- | |||
| 7時に起きます。 || shichi-ji ni okimasu || Gigising ako ng alas-siyete. | |||
|- | |||
| 家にいます。 || ie ni imasu || Nasa bahay ako. | |||
|- | |||
| 友達に会います。 || tomodachi ni aimasu || Makikita ko ang kaibigan. | |||
|- | |||
| 映画に行きます。 || eiga ni ikimasu || Pupunta ako sa sinehan. | |||
|} | |||
=== Kahulugan at Gamit ng Particle na で === | |||
Ang particle na '''で''' ay ginagamit upang ipakita ang: | |||
* '''Lugar''': Tumutukoy ito sa pook kung saan naganap ang isang aksyon. | |||
* '''Instrumento o Paraan''': Ipinapakita nito ang kasangkapan o paraan na ginamit sa paggawa ng isang bagay. | |||
==== Mga Halimbawa ng Paggamit ng で ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| 学校で勉強します。 || gakkou de benkyou shimasu || Nag-aaral ako sa paaralan. | |||
|- | |||
| バスで行きます。 || basu de ikimasu || Sasakay ako ng bus. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ペンで書きます。 || pen de kakimasu || Nagsusulat ako gamit ang bolpen. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 家でテレビを見ます。 || ie de terebi o mimasu || Nanonood ako ng telebisyon sa bahay. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| レストランで食べます。 || resutoran de tabemasu || Kumakain ako sa restawran. | |||
|} | |} | ||
=== | === Paghahambing ng Particle na に at で === | ||
Ngayon, alamin natin ang mga pagkakaiba at pagkakatulad ng mga particle na ito. Madalas na nagkakamali ang mga baguhang nag-aaral ng Hapon sa paggamit ng '''に''' at '''で'''. Narito ang ilang mga pangunahing pagkakaiba. | |||
* '''に''' ay tumutukoy sa destinasyon o oras, habang '''で''' ay tumutukoy sa pook kung saan naganap ang aksyon o paraan na ginamit. | |||
* | * '''に''' ay mas nakatuon sa direksyon o layunin, habang '''で''' ay mas nakatuon sa aktwal na kaganapan o sitwasyon. | ||
==== Mga Halimbawa ng Paghahambing ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| 駅に行きます。 || eki ni ikimasu || Pupunta ako sa istasyon. (direksyon) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 駅で待ちます。 || eki de machimasu || Naghihintay ako sa istasyon. (aktwal na lugar) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 3時に会います。 || san-ji ni aimasu || Makikita kita ng alas-tres. (oras) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| カフェで話します。 || kafe de hanashimasu || Mag-uusap tayo sa cafe. (aktwal na lugar) | |||
|} | |} | ||
== Praktikal na mga Ehersisyo == | |||
Narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang ating pag-unawa sa paggamit ng '''に''' at '''で'''. Subukan nating punan ang mga puwang gamit ang tamang particle. | |||
=== Ehersisyo 1: Punan ang tamang particle === | |||
Punan ang mga puwang gamit ang '''に''' o '''で'''. | |||
1. 明日、友達 ___ 会います。 | |||
2. ここ ___ 立ってはいけません。 | |||
3. 学校 ___ 勉強します。 | |||
4. 午後3時 ___ 映画を見ます。 | |||
5. この道 ___ 行きます。 | |||
=== Solusyon sa Ehersisyo 1 === | |||
1. 明日、友達 '''に''' 会います。 | |||
2. ここ '''で''' 立ってはいけません。 | |||
3. 学校 '''で''' 勉強します。 | |||
4. 午後3時 '''に''' 映画を見ます。 | |||
5. この道 '''に''' 行きます。 | |||
=== Ehersisyo 2: Pagsasalin ng Pangungusap === | |||
Isalin ang mga pangungusap sa Hapon gamit ang tamang particle. | |||
1. Pupunta ako sa simbahan. | |||
2. Nagsusulat ako gamit ang papel. | |||
3. Nag-aaral ako sa bahay. | |||
4. Makikita kita ng alas-kwatro. | |||
5. Naghihintay ako sa bus stop. | |||
=== Solusyon sa Ehersisyo 2 === | |||
1. 教会 '''に''' 行きます。 | |||
2. 紙 '''で''' 書きます。 | |||
3. 家 '''で''' 勉強します。 | |||
4. 4時 '''に''' 会います。 | |||
5. バス停 '''で''' 待ちます。 | |||
=== Ehersisyo 3: Pagsasagawa ng mga Tanong === | |||
Gumawa ng mga tanong gamit ang '''に''' at '''で'''. | |||
1. Saan ka pupunta? | |||
2. Anong oras ka gigising? | |||
3. Ano ang gamit mo sa pagsusulat? | |||
4. Saan ka nag-aaral? | |||
5. Saan ka makikita? | |||
=== Solusyon sa Ehersisyo 3 === | |||
1. どこ '''に''' 行きますか? | |||
2. 何時 '''に''' 起きますか? | |||
3. 何 '''で''' 書きますか? | |||
4. どこ '''で''' 勉強しますか? | |||
5. どこ '''に''' 会いますか? | |||
=== Ehersisyo 4: Pagsasanay sa Pagbuo ng mga Pangungusap === | |||
Gumawa ng sariling mga pangungusap gamit ang '''に''' at '''で'''. | |||
1. ______________________________________________________ | |||
2. ______________________________________________________ | |||
3. ______________________________________________________ | |||
4. ______________________________________________________ | |||
5. ______________________________________________________ | |||
=== Solusyon sa Ehersisyo 4 === | |||
1. Magandang halimbawa: 友達 '''に''' メールを送りました。 (Nagpadala ako ng email sa kaibigan.) | |||
2. 今日は公園 '''で''' 遊びます。 (Maglalaro ako sa parke ngayon.) | |||
3. 毎朝8時 '''に''' 起きます。 (Gigising ako ng alas-ocho tuwing umaga.) | |||
4. 昨日、映画 '''で''' 映画を見ました。 (Kahapon, nanood ako ng pelikula sa sinehan.) | |||
5. 明日、仕事 '''に''' 行きます。 (Bukas, pupunta ako sa trabaho.) | |||
=== Ehersisyo 5: Pagsusuri ng mga Pangungusap === | |||
Tukuyin kung ang mga pangungusap ay tama o mali sa paggamit ng '''に''' at '''で'''. | |||
1. 友達 '''で''' 会います。 | |||
2. 学校 '''に''' 勉強します。 | |||
3. 映画 '''で''' 行きます。 | |||
4. バス '''に''' 乗ります。 | |||
5. 家 '''で''' 寝ます。 | |||
=== Solusyon sa Ehersisyo 5 === | |||
1. Mali (dapat ay 友達 '''に''' 会います。) | |||
2. Mali (dapat ay 学校 '''で''' 勉強します。) | |||
3. Mali (dapat ay 映画 '''に''' 行きます。) | |||
4. Tama (バス '''に''' 乗ります ay tama.) | |||
5. Tama (家 '''で''' 寝ます ay tama.) | |||
Ngayon, natapos na natin ang leksyong ito tungkol sa mga particle na '''に''' at '''で'''. Sa pamamagitan ng mga halimbawang ito at mga ehersisyo, mas magiging madali para sa inyo na maunawaan at magamit ang mga particle na ito sa inyong pang-araw-araw na pag-uusap sa Hapon. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Mga Particle na に at で sa Wikang Hapon | ||
|description= | |||
|keywords=Hapones, Gramatika, Particle, に, で, Kurso 0 hanggang A1 | |||
|description=Sa leksyong ito, matutunan mo ang tamang paggamit ng mga particle na に at で sa mga pangungusap sa Hapon, kasama ang mga halimbawa at ehersisyo. | |||
}} | }} | ||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 66: | Line 279: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 06:40, 15 August 2024
Pambungad[edit | edit source]
Sa pag-aaral ng wikang Hapon, mahalaga ang pag-unawa sa mga particle. Ang mga particle ay mga maliliit na salita na nagbibigay ng kahulugan at nag-uugnay sa mga bahagi ng pangungusap. Sa leksyong ito, tututok tayo sa dalawang partikular na particle: に (ni) at で (de). Ang mga particle na ito ay tumutukoy sa mga lugar, oras, instrumento, at paraan. Sa pamamagitan ng tamang paggamit ng mga ito, mas magiging malinaw ang ating mga pahayag sa wikang Hapon.
Sa kabuuan ng leksyong ito, tatalakayin natin ang:
- Kahulugan at gamit ng particle na に
- Kahulugan at gamit ng particle na で
- Paghahambing ng mga particle na ito
- Mga halimbawa ng paggamit
- Praktikal na mga ehersisyo upang mapalalim ang ating pag-unawa
Kahulugan at Gamit ng Particle na に[edit | edit source]
Ang particle na に ay madalas na ginagamit upang ipakita ang:
- Pook: Tumutukoy ito sa isang tiyak na lokasyon kung saan nagtataglay ng isang aksyon.
- Oras: Ginagamit ito upang ipahayag ang isang tiyak na oras na nangyari o mangyayari ang isang bagay.
Mga Halimbawa ng Paggamit ng に[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
学校に行きます。 | gakkou ni ikimasu | Pupunta ako sa paaralan. |
7時に起きます。 | shichi-ji ni okimasu | Gigising ako ng alas-siyete. |
家にいます。 | ie ni imasu | Nasa bahay ako. |
友達に会います。 | tomodachi ni aimasu | Makikita ko ang kaibigan. |
映画に行きます。 | eiga ni ikimasu | Pupunta ako sa sinehan. |
Kahulugan at Gamit ng Particle na で[edit | edit source]
Ang particle na で ay ginagamit upang ipakita ang:
- Lugar: Tumutukoy ito sa pook kung saan naganap ang isang aksyon.
- Instrumento o Paraan: Ipinapakita nito ang kasangkapan o paraan na ginamit sa paggawa ng isang bagay.
Mga Halimbawa ng Paggamit ng で[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
学校で勉強します。 | gakkou de benkyou shimasu | Nag-aaral ako sa paaralan. |
バスで行きます。 | basu de ikimasu | Sasakay ako ng bus. |
ペンで書きます。 | pen de kakimasu | Nagsusulat ako gamit ang bolpen. |
家でテレビを見ます。 | ie de terebi o mimasu | Nanonood ako ng telebisyon sa bahay. |
レストランで食べます。 | resutoran de tabemasu | Kumakain ako sa restawran. |
Paghahambing ng Particle na に at で[edit | edit source]
Ngayon, alamin natin ang mga pagkakaiba at pagkakatulad ng mga particle na ito. Madalas na nagkakamali ang mga baguhang nag-aaral ng Hapon sa paggamit ng に at で. Narito ang ilang mga pangunahing pagkakaiba.
- に ay tumutukoy sa destinasyon o oras, habang で ay tumutukoy sa pook kung saan naganap ang aksyon o paraan na ginamit.
- に ay mas nakatuon sa direksyon o layunin, habang で ay mas nakatuon sa aktwal na kaganapan o sitwasyon.
Mga Halimbawa ng Paghahambing[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
駅に行きます。 | eki ni ikimasu | Pupunta ako sa istasyon. (direksyon) |
駅で待ちます。 | eki de machimasu | Naghihintay ako sa istasyon. (aktwal na lugar) |
3時に会います。 | san-ji ni aimasu | Makikita kita ng alas-tres. (oras) |
カフェで話します。 | kafe de hanashimasu | Mag-uusap tayo sa cafe. (aktwal na lugar) |
Praktikal na mga Ehersisyo[edit | edit source]
Narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang ating pag-unawa sa paggamit ng に at で. Subukan nating punan ang mga puwang gamit ang tamang particle.
Ehersisyo 1: Punan ang tamang particle[edit | edit source]
Punan ang mga puwang gamit ang に o で.
1. 明日、友達 ___ 会います。
2. ここ ___ 立ってはいけません。
3. 学校 ___ 勉強します。
4. 午後3時 ___ 映画を見ます。
5. この道 ___ 行きます。
Solusyon sa Ehersisyo 1[edit | edit source]
1. 明日、友達 に 会います。
2. ここ で 立ってはいけません。
3. 学校 で 勉強します。
4. 午後3時 に 映画を見ます。
5. この道 に 行きます。
Ehersisyo 2: Pagsasalin ng Pangungusap[edit | edit source]
Isalin ang mga pangungusap sa Hapon gamit ang tamang particle.
1. Pupunta ako sa simbahan.
2. Nagsusulat ako gamit ang papel.
3. Nag-aaral ako sa bahay.
4. Makikita kita ng alas-kwatro.
5. Naghihintay ako sa bus stop.
Solusyon sa Ehersisyo 2[edit | edit source]
1. 教会 に 行きます。
2. 紙 で 書きます。
3. 家 で 勉強します。
4. 4時 に 会います。
5. バス停 で 待ちます。
Ehersisyo 3: Pagsasagawa ng mga Tanong[edit | edit source]
Gumawa ng mga tanong gamit ang に at で.
1. Saan ka pupunta?
2. Anong oras ka gigising?
3. Ano ang gamit mo sa pagsusulat?
4. Saan ka nag-aaral?
5. Saan ka makikita?
Solusyon sa Ehersisyo 3[edit | edit source]
1. どこ に 行きますか?
2. 何時 に 起きますか?
3. 何 で 書きますか?
4. どこ で 勉強しますか?
5. どこ に 会いますか?
Ehersisyo 4: Pagsasanay sa Pagbuo ng mga Pangungusap[edit | edit source]
Gumawa ng sariling mga pangungusap gamit ang に at で.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
3. ______________________________________________________
4. ______________________________________________________
5. ______________________________________________________
Solusyon sa Ehersisyo 4[edit | edit source]
1. Magandang halimbawa: 友達 に メールを送りました。 (Nagpadala ako ng email sa kaibigan.)
2. 今日は公園 で 遊びます。 (Maglalaro ako sa parke ngayon.)
3. 毎朝8時 に 起きます。 (Gigising ako ng alas-ocho tuwing umaga.)
4. 昨日、映画 で 映画を見ました。 (Kahapon, nanood ako ng pelikula sa sinehan.)
5. 明日、仕事 に 行きます。 (Bukas, pupunta ako sa trabaho.)
Ehersisyo 5: Pagsusuri ng mga Pangungusap[edit | edit source]
Tukuyin kung ang mga pangungusap ay tama o mali sa paggamit ng に at で.
1. 友達 で 会います。
2. 学校 に 勉強します。
3. 映画 で 行きます。
4. バス に 乗ります。
5. 家 で 寝ます。
Solusyon sa Ehersisyo 5[edit | edit source]
1. Mali (dapat ay 友達 に 会います。)
2. Mali (dapat ay 学校 で 勉強します。)
3. Mali (dapat ay 映画 に 行きます。)
4. Tama (バス に 乗ります ay tama.)
5. Tama (家 で 寝ます ay tama.)
Ngayon, natapos na natin ang leksyong ito tungkol sa mga particle na に at で. Sa pamamagitan ng mga halimbawang ito at mga ehersisyo, mas magiging madali para sa inyo na maunawaan at magamit ang mga particle na ito sa inyong pang-araw-araw na pag-uusap sa Hapon.
Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.
Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin
Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:
- [[{url}|{clickable text}]]
Ang resulta ay dapat tulad nito:
- [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]
Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:
Iba pang mga aralin[edit | edit source]
- 0 hanggang A1 Kurso → Gramatika → Uri at Paggamit ng mga Pang-abay
- Kurso 0 hanggang A1 → Balarila → Panlaping Pang-uri
- Kurso 0 hanggang A1 → Balarila → Pagpapakilala sa Estratehiya ng Pangungusap sa Hapones
- Hiragana Reading and Writing Practice
- Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Pandiwa at Pang-uri
- Kurso 0 hanggang A1 → Grammar → Bagay na Partikula は at が
- 0 to A1 Course → Grammar → Noun and Adjective Modification
- Kurso 0 hanggang A1 → Grammar → Paghahambing at Superlatibo
- Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Uri at Paggamit ng Pang-uri
- 0 to A1 Course
- 0 hanggang sa A1 Kurso → Balarila → Mga Salitang Tanong at mga Parirala
- Verb Conjugation