Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/uk|Японська]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Vocabulary/uk|Словниковий запас]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Представлення себе та інших</span></div> | |||
== Вступ == | |||
У японській мові вміння правильно представляти себе та інших є важливим аспектом комунікації. Цей навик не тільки дозволяє вам знайомитися з новими людьми, але й допомагає створити позитивне враження про себе. На цьому уроці ви навчитеся основним фразам для представлення, а також як ставити та відповідати на прості особисті запитання. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Структура уроку === | ||
* Основи представлення себе | |||
* Як представити інших | |||
* Приклади запитань та відповідей | |||
* Вправи для практики | |||
== Основи представлення себе == | |||
Для початку, розглянемо, як представити себе. На японській мові є кілька основних фраз, які можуть стати вам у нагоді: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Японська !! Вимова !! Український переклад | ! Японська !! Вимова !! Український переклад | ||
|- | |||
| わたしの なまえは 〜です。 || watashi no namae wa ~ desu. || Мене звати 〜. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| わたしは 〜からきました。 || watashi wa ~ kara kimashita. || Я з 〜. | |||
|- | |||
| わたしは 〜さいです。 || watashi wa ~ sai desu. || Мені 〜 років. | |||
|- | |||
| わたしの しごとは 〜です。 || watashi no shigoto wa ~ desu. || Моя професія - 〜. | |||
|} | |} | ||
Ці фрази є основою для вашого представлення. Замість 〜 ви можете вставити ваше ім'я, країну, вік або професію. | |||
=== Як представити інших === | |||
Тепер давайте розглянемо, як представити інших людей. Ось кілька корисних фраз: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Японська !! Вимова !! Український переклад | |||
|- | |||
| かれは 〜です。 || kare wa ~ desu. || Це він - 〜. | |||
|- | |||
| かのじょは 〜です。 || kanojyo wa ~ desu. || Це вона - 〜. | |||
|- | |||
| かれは わたしの ともだちです。 || kare wa watashi no tomodachi desu. || Це мій друг. | |||
|- | |||
| かのじょは わたしの ははです。 || kanojyo wa watashi no haha desu. || Це моя мама. | |||
Ось | |} | ||
Використовуючи ці фрази, ви зможете легко представляти своїх друзів або членів родини. | |||
=== Приклади запитань та відповідей === | |||
Щоб підтримати бесіду, ви також повинні знати, як ставити питання. Ось деякі приклади запитань, які ви можете використовувати: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Японська !! Вимова !! Український переклад | ! Японська !! Вимова !! Український переклад | ||
|- | |- | ||
| | |||
| あなたの なまえは なんですか? || anata no namae wa nan desu ka? || Як вас звати? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| あなたは どこからきましたか? || anata wa doko kara kimashita ka? || Звідки ви? | |||
|- | |||
| あなたは なんさいですか? || anata wa nansai desu ka? || Скільки вам років? | |||
|- | |- | ||
| あなたの しごとは なんですか? || anata no shigoto wa nan desu ka? || Яка ваша професія? | |||
|} | |||
Відповіді на ці запитання можуть виглядати так: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Японська !! Вимова !! Український переклад | ! Японська !! Вимова !! Український переклад | ||
|- | |||
| わたしの なまえは 〜です。 || watashi no namae wa ~ desu. || Мене звати 〜. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| わたしは 〜からきました。 || watashi wa ~ kara kimashita. || Я з 〜. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| わたしは 〜さいです。 || watashi wa ~ sai desu. || Мені 〜 років. | |||
|- | |||
| わたしの しごとは 〜です。 || watashi no shigoto wa ~ desu. || Моя професія - 〜. | |||
|} | |} | ||
* | Тепер ви готові до спілкування! | ||
== Вправи для практики == | |||
1. '''Представтесь''': Використовуючи фрази, які ви вивчили, представте себе на японській мові. Напишіть короткий текст про себе, включаючи ваше ім'я, вік, країну та професію. | |||
2. '''Представлення інших''': Напишіть про свого друга або члена родини, використовуючи фрази для представлення інших. | |||
3. '''Запитання та відповіді''': Поставте три запитання, використовуючи нові знання, і дайте відповіді на них. | |||
4. '''Переклад''': Перекладіть такі фрази з української на японську: | |||
* Мене звати Олександр. | |||
* Я з Києва. | |||
* Мені 25 років. | |||
* Це моя сестра. | |||
5. '''Діалог''': Напишіть короткий діалог між двома людьми, які знайомляться. Використовуйте фрази для представлення та запитання. | |||
6. '''Слухова вправа''': Знайдіть носія мови або друга, який також вивчає японську, і проведьте коротку бесіду, представляючись один одному. | |||
7. '''Групова вправа''': У групі по 3-4 студенти, кожен представтеся по черзі, а інші студенти задають вам запитання. | |||
8. '''Картки''': Напишіть на картках різні фрази для представлення, запитань і відповідей. Вибирайте картки навмання і використовуйте їх у діалозі. | |||
9. '''Творче завдання''': Напишіть короткий опис вигаданого персонажа, використовуючи всі фрази для представлення. | |||
10. '''Оцінка''': Обміняйтеся з кимось своїми завданнями та оцініть їх, спираючись на використані фрази та граматику. | |||
== Відповіді на вправи == | |||
1. Ваша відповідь може виглядати так: "わたしの なまえは アレクサンドルです。わたしは 25さいです。わたしは ウクライナからきました。わたしの しごとは せんせいです。" | |||
2. "かれは わたしの ともだちで、なまえは イワンです。かれは 30さいです。かれは ロシアからきました。" | |||
3. Ваші запитання і відповіді можуть варіюватися, наприклад: | |||
* "あなたの なまえは なんですか?" - "わたしの なまえは アレクサンドルです。" | |||
4. Переклад: | |||
* | * "わたしの なまえは オレクサンドルです。" | ||
* | * "わたしは キエフからきました。" | ||
* | * "わたしは 25さいです。" | ||
* "かのじょは わたしの しまいです。" | |||
5. Діалог: | |||
* A: "こんにちは!わたしの なまえは アレクサンドルです。あなたの なまえは?" | |||
* B: "こんにちは!わたしの なまえは マリーナです。" | |||
* A: "あなたは どこからきましたか?" | |||
* B: "わたしは ウクライナからきました。" | |||
6. Слухова вправа: Обов'язково запишіть, як проходила ваша розмова, та що нового ви дізналися. | |||
7. Групова вправа: Кожен учасник повинен бути активним в обговоренні, задаючи питання один одному. | |||
8. Картки: Це чудова нагода для повторення та закріплення вивченого матеріалу. | |||
9. Опис персонажа: "彼の名前はタロウです。彼は30歳で、日本から来ました。彼の職業はエンジニアです。" | |||
10. Обговоріть, що сподобалось в завданнях, і які фрази були найскладнішими для запам'ятовування. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Представлення себе та інших у японській мові | ||
|description= | |||
|keywords=японська мова, представлення, словниковий запас, початківці, японські фрази | |||
|description=У цьому уроці ви навчитеся, як правильно представляти себе та інших, ставити запитання та відповідати на них. Це основа для спілкування японською мовою. | |||
}} | }} | ||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 84: | Line 215: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 00:05, 15 August 2024
Вступ[edit | edit source]
У японській мові вміння правильно представляти себе та інших є важливим аспектом комунікації. Цей навик не тільки дозволяє вам знайомитися з новими людьми, але й допомагає створити позитивне враження про себе. На цьому уроці ви навчитеся основним фразам для представлення, а також як ставити та відповідати на прості особисті запитання.
Структура уроку[edit | edit source]
- Основи представлення себе
- Як представити інших
- Приклади запитань та відповідей
- Вправи для практики
Основи представлення себе[edit | edit source]
Для початку, розглянемо, як представити себе. На японській мові є кілька основних фраз, які можуть стати вам у нагоді:
Японська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
わたしの なまえは 〜です。 | watashi no namae wa ~ desu. | Мене звати 〜. |
わたしは 〜からきました。 | watashi wa ~ kara kimashita. | Я з 〜. |
わたしは 〜さいです。 | watashi wa ~ sai desu. | Мені 〜 років. |
わたしの しごとは 〜です。 | watashi no shigoto wa ~ desu. | Моя професія - 〜. |
Ці фрази є основою для вашого представлення. Замість 〜 ви можете вставити ваше ім'я, країну, вік або професію.
Як представити інших[edit | edit source]
Тепер давайте розглянемо, як представити інших людей. Ось кілька корисних фраз:
Японська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
かれは 〜です。 | kare wa ~ desu. | Це він - 〜. |
かのじょは 〜です。 | kanojyo wa ~ desu. | Це вона - 〜. |
かれは わたしの ともだちです。 | kare wa watashi no tomodachi desu. | Це мій друг. |
かのじょは わたしの ははです。 | kanojyo wa watashi no haha desu. | Це моя мама. |
Використовуючи ці фрази, ви зможете легко представляти своїх друзів або членів родини.
Приклади запитань та відповідей[edit | edit source]
Щоб підтримати бесіду, ви також повинні знати, як ставити питання. Ось деякі приклади запитань, які ви можете використовувати:
Японська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
あなたの なまえは なんですか? | anata no namae wa nan desu ka? | Як вас звати? |
あなたは どこからきましたか? | anata wa doko kara kimashita ka? | Звідки ви? |
あなたは なんさいですか? | anata wa nansai desu ka? | Скільки вам років? |
あなたの しごとは なんですか? | anata no shigoto wa nan desu ka? | Яка ваша професія? |
Відповіді на ці запитання можуть виглядати так:
Японська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
わたしの なまえは 〜です。 | watashi no namae wa ~ desu. | Мене звати 〜. |
わたしは 〜からきました。 | watashi wa ~ kara kimashita. | Я з 〜. |
わたしは 〜さいです。 | watashi wa ~ sai desu. | Мені 〜 років. |
わたしの しごとは 〜です。 | watashi no shigoto wa ~ desu. | Моя професія - 〜. |
Тепер ви готові до спілкування!
Вправи для практики[edit | edit source]
1. Представтесь: Використовуючи фрази, які ви вивчили, представте себе на японській мові. Напишіть короткий текст про себе, включаючи ваше ім'я, вік, країну та професію.
2. Представлення інших: Напишіть про свого друга або члена родини, використовуючи фрази для представлення інших.
3. Запитання та відповіді: Поставте три запитання, використовуючи нові знання, і дайте відповіді на них.
4. Переклад: Перекладіть такі фрази з української на японську:
- Мене звати Олександр.
- Я з Києва.
- Мені 25 років.
- Це моя сестра.
5. Діалог: Напишіть короткий діалог між двома людьми, які знайомляться. Використовуйте фрази для представлення та запитання.
6. Слухова вправа: Знайдіть носія мови або друга, який також вивчає японську, і проведьте коротку бесіду, представляючись один одному.
7. Групова вправа: У групі по 3-4 студенти, кожен представтеся по черзі, а інші студенти задають вам запитання.
8. Картки: Напишіть на картках різні фрази для представлення, запитань і відповідей. Вибирайте картки навмання і використовуйте їх у діалозі.
9. Творче завдання: Напишіть короткий опис вигаданого персонажа, використовуючи всі фрази для представлення.
10. Оцінка: Обміняйтеся з кимось своїми завданнями та оцініть їх, спираючись на використані фрази та граматику.
Відповіді на вправи[edit | edit source]
1. Ваша відповідь може виглядати так: "わたしの なまえは アレクサンドルです。わたしは 25さいです。わたしは ウクライナからきました。わたしの しごとは せんせいです。"
2. "かれは わたしの ともだちで、なまえは イワンです。かれは 30さいです。かれは ロシアからきました。"
3. Ваші запитання і відповіді можуть варіюватися, наприклад:
- "あなたの なまえは なんですか?" - "わたしの なまえは アレクサンドルです。"
4. Переклад:
- "わたしの なまえは オレクサンドルです。"
- "わたしは キエフからきました。"
- "わたしは 25さいです。"
- "かのじょは わたしの しまいです。"
5. Діалог:
- A: "こんにちは!わたしの なまえは アレクサンドルです。あなたの なまえは?"
- B: "こんにちは!わたしの なまえは マリーナです。"
- A: "あなたは どこからきましたか?"
- B: "わたしは ウクライナからきました。"
6. Слухова вправа: Обов'язково запишіть, як проходила ваша розмова, та що нового ви дізналися.
7. Групова вправа: Кожен учасник повинен бути активним в обговоренні, задаючи питання один одному.
8. Картки: Це чудова нагода для повторення та закріплення вивченого матеріалу.
9. Опис персонажа: "彼の名前はタロウです。彼は30歳で、日本から来ました。彼の職業はエンジニアです。"
10. Обговоріть, що сподобалось в завданнях, і які фрази були найскладнішими для запам'ятовування.
Інші уроки[edit | edit source]