Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Connectors/uk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/uk|Корейська]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс з 0 до A1]]</span> → <span title>Сполучники</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Корейська</span> → <span cat>Граматика</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до А1]]</span> → <span title>Зв'язники</span></div>
== Вступ ==
 
Ласкаво просимо на урок, присвячений сполучникам у корейській мові! Сполучники — це важливий елемент, що допомагає зв'язувати речення і робити їх більш змістовними та зрозумілими. Вони не лише з'єднують слова та фрази, але й надають нашій мові емоційного забарвлення. У цьому уроці ви навчитеся використовувати сполучники, щоб створювати складніші речення, які звучатимуть цікавіше та природніше.
 
Урок структурований таким чином:
 
* Визначення сполучників
 
* Основні типи сполучників
 
* Приклади використання сполучників
 
* Вправи для закріплення матеріалу


__TOC__
__TOC__


<h2>Вступ</h2>
=== Визначення сполучників ===
 
Сполучники — це слова, які з'єднують частини речення або окремі речення між собою. Вони допомагають нам висловлювати зв'язки між думками, дійсністю та емоціями. У корейській мові сполучники можуть бути як простими, так і складними, і їхнє правильне використання є ключем до вмілого володіння мовою.
 
=== Основні типи сполучників ===
 
У корейській мові існує кілька основних типів сполучників:
 
* Сполучники для з'єднання однорідних частин речення
 
* Сполучники для вираження причинно-наслідкових зв'язків
 
* Сполучники для вираження протилежностей
 
* Сполучники, що вказують на умови
 
==== Сполучники для з'єднання однорідних частин речення ====
 
Ці сполучники використовуються для з'єднання слів або фраз, які мають однакову граматичну функцію. Декілька прикладів:
 
* і (그리고, geurigo)
 
* або (또는, tto-neun)
 
{| class="wikitable"
 
! Корейська !! Вимова !! Український
 
|-
 
| 사과와 바나나 || sagwa-wa banana || Яблуко і банан
 
|-
 
| 물이나 차 || mul-ina cha || Вода або чай
 
|}
 
==== Сполучники для вираження причинно-наслідкових зв'язків ====
 
Ці сполучники допомагають пояснити причини та наслідки дій. Наприклад:
 
* тому що (왜냐하면, waenyahamyeon)
 
* тому (그래서, geuraeseo)
 
{| class="wikitable"
 
! Корейська !! Вимова !! Український
 
|-
 
| 비가 와서 집에 있어요 || biga waseo jibe isseoyo || Дощить, тому я вдома
 
|-
 
| 나는 피곤해요 왜냐하면 늦잠 잤어요 || naneun pigonhaeyo waenyahamyeon neujjam jasseoyo || Я втомлений, тому що проспав
 
|}
 
==== Сполучники для вираження протилежностей ====
 
Ці сполучники вказують на контраст між реченнями. Наприклад:
 
* але (하지만, hajiman)
 
* хоча (그렇지만, geureochiman)
 
{| class="wikitable"
 
! Корейська !! Вимова !! Український
 
|-
 
| 한국어는 어렵지만 배우고 싶어요 || hangugeoneun eoryeobjiman baeu-go sip-eoyo || Корейська важка, але я хочу вчити
 
|-
 
| 날씨가 춥지만 나가고 싶어요 || nalssiga chujiman nagago sip-eoyo || Погода холодна, але я хочу вийти
 
|}
 
==== Сполучники, що вказують на умови ====
 
Ці сполучники використовуються для вказування на умови, при яких відбувається дія. Наприклад:
 
* якщо (만약, man-yak)
 
* щойно (바로, baro)
 
{| class="wikitable"
 
! Корейська !! Вимова !! Український
 
|-
 
| 만약 비가 오면 집에 있을 거예요 || man-yak biga omyeon jibe isseul geoyeyo || Якщо піде дощ, я буду вдома
 
|-
 
| 바로 집에 가면 좋겠어요 || baro jibe gamyeon jokesseoyo || Якщо йти додому, буде добре
 
|}
 
=== Приклади використання сполучників ===
 
Давайте розглянемо більше прикладів використання сполучників у реченнях. Це допоможе вам краще зрозуміти, як їх використовувати на практиці.
 
{| class="wikitable"
 
! Корейська !! Вимова !! Український
 
|-
 
| 나는 책을 읽고 있어요 || naneun chaegeul ilgo isseoyo || Я читаю книгу
 
|-
 
| 그녀는 음악을 듣고 싶어요, 그런데 공부해야 해요 || geunyeoneun eumageul deudgo sip-eoyo, geureonde gongbuhaeya haeyo || Вона хоче слухати музику, але повинна вчитися
 
|-
 
| 오늘은 날씨가 좋지만 내일은 비가 올 것 같아요 || oneul-eun nalssiga joji-man naeil-eun biga ol geot gatayo || Сьогодні погода хороша, але завтра, здається, буде дощ
 
|-
 
| 나는 매운 음식을 좋아하지만 건강을 생각해야 해요 || naneun maeun eumsigeul johajiman geongang-eul saenggakhaeya haeyo || Я люблю гостру їжу, але повинен думати про здоров'я
 
|-
 
| 만약 시간이 있으면 같이 가요 || man-yak sigani isseumyeon gachi gayo || Якщо буде час, підемо разом
 
|}
 
=== Вправи для закріплення матеріалу ===
 
Тепер давайте перевіримо ваші знання за допомогою кількох вправ. Кожна вправа націлена на те, щоб ви навчились правильно використовувати сполучники.
 
==== Вправа 1: Заповніть пропуски ====
 
Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи правильні сполучники:
 
1. 나는 사과 ___ 바나나를 좋아해요.
 
2. 비가 와서 ___ 집에 있어요.
 
3. 그는 피곤해요, ___ 일을 해야 해요.
 
''Рішення:''
 
1. 그리고 (і)
 
2. тому (тому що)
 
3. але
 
==== Вправа 2: Перекладіть речення ====
 
Перекладіть речення з української на корейську, використовуючи сполучники:
 
1. Я люблю музику, але я не можу її слухати.
 
2. Якщо ти прийдеш, ми підемо разом.
 
''Рішення:''
 
1. 나는 음악을 좋아하지만 들을 수 없어요.
 
2. 만약 너가 오면 우리는 함께 가요.
 
==== Вправа 3: Створіть речення ====
 
Створіть свої речення, використовуючи дані сполучники:
 
1. тому що
 
2. але
 
3. якщо
 
''Рішення:''
 
1. 비가 오기 때문에 집에 있어요. (Я вдома, тому що йде дощ.)
 
2. 나는 피곤하지만 운동할 거예요. (Я втомлений, але буду займатися спортом.)
 
3. 만약 시간이 있다면 영화를 보러 갈 거예요. (Якщо буде час, я піду дивитися фільм.)
 
==== Вправа 4: Знайдіть сполучники ====
 
Прочитайте речення та знайдіть сполучники. Які з них ви бачите?
 
1. 나는 사과와 바나나를 먹었어요, 그리고 오렌지를 마셨어요.
 
2. 날씨가 추운데 밖에 나가고 싶어요.
 
''Рішення:''
 
1. і, і (그리고)
 
2. але (인데)
 
==== Вправа 5: Заповніть пропуски з вибором сполучників ====
 
Виберіть правильний сполучник для кожного речення:
 
1. 나는 커피 ___ 차를 마십니다.
 
* а) 또는
 
* б) 그리고
 
2. 비가 오면 ___ 집에 있을 거예요.
 
* а) 그런데
 
* б) 만약
 
''Рішення:''
 
1. б) 그리고
 
2. б) 만약
 
==== Вправа 6: Складіть речення з сполучниками ====
 
Складіть речення, використовуючи ці сполучники:
 
1. але
 
2. тому
 
''Рішення:''
 
1. 나는 운동을 하고 싶지만 시간이 없어요. (Я хочу займатися спортом, але не маю часу.)
 
2. 날씨가 좋기 때문에 밖에 나가고 싶어요. (Я хочу вийти, тому що погода хороша.)
 
==== Вправа 7: Напишіть короткий текст ====
 
Напишіть короткий текст (3-5 речень), використовуючи сполучники, які ви вивчили.
 
''Рішення:''
 
(Приклад)
 
오늘은 날씨가 좋고 나는 친구를 만나러 가요. 하지만 어제는 비가 많이 왔어요. 만약 내일도 날씨가 좋으면 우리는 소풍을 갈 거예요.
 
==== Вправа 8: Виберіть правильний варіант ====
 
Виберіть правильний сполучник для закінчення речення:
 
1. 나는 공부를 열심히 하는데, ___ 성적이 좋지 않아요.
 
* а) 하지만
 
* б) 그래서


<p>В цьому уроці ми будемо вивчати, як користуватися зв'язниками в корейській мові. З допомогою зв'язників ви зможете з'єднати дві частини речення, зробити його більш складним і цікавим.</p>
''Рішення:''


<h2>Зв'язники</h2>
1. а) 하지만


<p>Зв'язники - це слова або фрази, які використовуються для з'єднання двох частин речення або двох речень. В корейській мові існує багато різних зв'язників, які використовуються в різних ситуаціях. Нижче наведено декілька прикладів найбільш поширених зв'язників в корейській мові.</p>
==== Вправа 9: Поясніть різницю ====


<h3>1. 그리고 (geurigo) - і</h3>
Поясніть різницю між "그리고" та "하지만". Коли ми використовуємо кожен з них?
<table class="wikitable">
  <tr>
    <th>Корейська</th>
    <th>Вимова</th>
    <th>Український переклад</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>나는 사과를 사고 그리고 배를 샀어요.</td>
    <td>na-neun sa-gwa-reul sa-go geu-ri-go bae-reul sa-sseo-yo.</td>
    <td>Я купив яблука і груші.</td>
  </tr>
</table>


<h3>2. 하지만 (hajiman) - але</h3>
''Рішення:''
<table class="wikitable">
  <tr>
    <th>Корейська</th>
    <th>Вимова</th>
    <th>Український переклад</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>나는 공부를 좋아하지만 게임을 더 좋아해요.</td>
    <td>na-neun gong-bu-reul jo-a-ha-ji-man ge-im-eul deo jo-a-hae-yo.</td>
    <td>Я люблю вчитися, але більше люблю грати в ігри.</td>
  </tr>
</table>


<h3>3. 그래서 (geuraeseo) - тому</h3>
"그리고" використовується для з'єднання схожих ідей або предметів, тоді як "하지만" вказує на контраст чи опозицію.
<table class="wikitable">
  <tr>
    <th>Корейська</th>
    <th>Вимова</th>
    <th>Український переклад</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>나는 공부를 많이 했으니까 그래서 시험을 잘 봤어요.</td>
    <td>na-neun gong-bu-reul man-i haess-eu-ni-kka geu-rae-seo si-heom-eul jal bwass-eo-yo.</td>
    <td>Я багато вчився, тому я добре склав іспит.</td>
  </tr>
</table>


<h2>Висновок</h2>
==== Вправа 10: Складіть діалог ====


<p>Зв'язники - це важлива частина корейської мови, яка дозволяє зробити речення більш складним і цікавим. Навчившись використовувати зв'язники, ви зможете виразно висловлювати свої думки та ідеї в корейській мові.</p>
Складіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи сполучники, які ви вивчили.
 
''Рішення:''
 
А: 오늘 뭐 해요? (Що ти робиш сьогодні?)
 
Б: 나는 공부할 거예요, 그리고 영화를 볼 거예요. (Я буду вчитися, і потім подивлюся фільм.)
 
А: 나는 피곤하지만 너와 함께 할 수 있어요. (Я втомлений, але можу бути з тобою.)


{{#seo:
{{#seo:
|title=Корейська → Граматика → Курс від 0 до А1 → Зв'язники
 
|keywords=Корейська, граматика, курс від 0 до А1, зв'язники
|title=Сполучники у корейській мові
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся, як користуватися зв'язниками в корейській мові. З допомогою зв'язників ви зможете з'єднати дві частини речення, зробити його більш складним і цікавим.
 
|keywords=корейська мова, сполучники, граматика, вивчення корейської, курси корейської
 
|description=У цьому уроці ви навчитеся використовувати сполучники в корейській мові для з'єднання речень та вираження складніших думок.
 
}}
}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-uk}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-uk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 72: Line 319:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 19:37, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png

Вступ[edit | edit source]

Ласкаво просимо на урок, присвячений сполучникам у корейській мові! Сполучники — це важливий елемент, що допомагає зв'язувати речення і робити їх більш змістовними та зрозумілими. Вони не лише з'єднують слова та фрази, але й надають нашій мові емоційного забарвлення. У цьому уроці ви навчитеся використовувати сполучники, щоб створювати складніші речення, які звучатимуть цікавіше та природніше.

Урок структурований таким чином:

  • Визначення сполучників
  • Основні типи сполучників
  • Приклади використання сполучників
  • Вправи для закріплення матеріалу

Визначення сполучників[edit | edit source]

Сполучники — це слова, які з'єднують частини речення або окремі речення між собою. Вони допомагають нам висловлювати зв'язки між думками, дійсністю та емоціями. У корейській мові сполучники можуть бути як простими, так і складними, і їхнє правильне використання є ключем до вмілого володіння мовою.

Основні типи сполучників[edit | edit source]

У корейській мові існує кілька основних типів сполучників:

  • Сполучники для з'єднання однорідних частин речення
  • Сполучники для вираження причинно-наслідкових зв'язків
  • Сполучники для вираження протилежностей
  • Сполучники, що вказують на умови

Сполучники для з'єднання однорідних частин речення[edit | edit source]

Ці сполучники використовуються для з'єднання слів або фраз, які мають однакову граматичну функцію. Декілька прикладів:

  • і (그리고, geurigo)
  • або (또는, tto-neun)
Корейська Вимова Український
사과와 바나나 sagwa-wa banana Яблуко і банан
물이나 차 mul-ina cha Вода або чай

Сполучники для вираження причинно-наслідкових зв'язків[edit | edit source]

Ці сполучники допомагають пояснити причини та наслідки дій. Наприклад:

  • тому що (왜냐하면, waenyahamyeon)
  • тому (그래서, geuraeseo)
Корейська Вимова Український
비가 와서 집에 있어요 biga waseo jibe isseoyo Дощить, тому я вдома
나는 피곤해요 왜냐하면 늦잠 잤어요 naneun pigonhaeyo waenyahamyeon neujjam jasseoyo Я втомлений, тому що проспав

Сполучники для вираження протилежностей[edit | edit source]

Ці сполучники вказують на контраст між реченнями. Наприклад:

  • але (하지만, hajiman)
  • хоча (그렇지만, geureochiman)
Корейська Вимова Український
한국어는 어렵지만 배우고 싶어요 hangugeoneun eoryeobjiman baeu-go sip-eoyo Корейська важка, але я хочу вчити
날씨가 춥지만 나가고 싶어요 nalssiga chujiman nagago sip-eoyo Погода холодна, але я хочу вийти

Сполучники, що вказують на умови[edit | edit source]

Ці сполучники використовуються для вказування на умови, при яких відбувається дія. Наприклад:

  • якщо (만약, man-yak)
  • щойно (바로, baro)
Корейська Вимова Український
만약 비가 오면 집에 있을 거예요 man-yak biga omyeon jibe isseul geoyeyo Якщо піде дощ, я буду вдома
바로 집에 가면 좋겠어요 baro jibe gamyeon jokesseoyo Якщо йти додому, буде добре

Приклади використання сполучників[edit | edit source]

Давайте розглянемо більше прикладів використання сполучників у реченнях. Це допоможе вам краще зрозуміти, як їх використовувати на практиці.

Корейська Вимова Український
나는 책을 읽고 있어요 naneun chaegeul ilgo isseoyo Я читаю книгу
그녀는 음악을 듣고 싶어요, 그런데 공부해야 해요 geunyeoneun eumageul deudgo sip-eoyo, geureonde gongbuhaeya haeyo Вона хоче слухати музику, але повинна вчитися
오늘은 날씨가 좋지만 내일은 비가 올 것 같아요 oneul-eun nalssiga joji-man naeil-eun biga ol geot gatayo Сьогодні погода хороша, але завтра, здається, буде дощ
나는 매운 음식을 좋아하지만 건강을 생각해야 해요 naneun maeun eumsigeul johajiman geongang-eul saenggakhaeya haeyo Я люблю гостру їжу, але повинен думати про здоров'я
만약 시간이 있으면 같이 가요 man-yak sigani isseumyeon gachi gayo Якщо буде час, підемо разом

Вправи для закріплення матеріалу[edit | edit source]

Тепер давайте перевіримо ваші знання за допомогою кількох вправ. Кожна вправа націлена на те, щоб ви навчились правильно використовувати сполучники.

Вправа 1: Заповніть пропуски[edit | edit source]

Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи правильні сполучники:

1. 나는 사과 ___ 바나나를 좋아해요.

2. 비가 와서 ___ 집에 있어요.

3. 그는 피곤해요, ___ 일을 해야 해요.

Рішення:

1. 그리고 (і)

2. тому (тому що)

3. але

Вправа 2: Перекладіть речення[edit | edit source]

Перекладіть речення з української на корейську, використовуючи сполучники:

1. Я люблю музику, але я не можу її слухати.

2. Якщо ти прийдеш, ми підемо разом.

Рішення:

1. 나는 음악을 좋아하지만 들을 수 없어요.

2. 만약 너가 오면 우리는 함께 가요.

Вправа 3: Створіть речення[edit | edit source]

Створіть свої речення, використовуючи дані сполучники:

1. тому що

2. але

3. якщо

Рішення:

1. 비가 오기 때문에 집에 있어요. (Я вдома, тому що йде дощ.)

2. 나는 피곤하지만 운동할 거예요. (Я втомлений, але буду займатися спортом.)

3. 만약 시간이 있다면 영화를 보러 갈 거예요. (Якщо буде час, я піду дивитися фільм.)

Вправа 4: Знайдіть сполучники[edit | edit source]

Прочитайте речення та знайдіть сполучники. Які з них ви бачите?

1. 나는 사과와 바나나를 먹었어요, 그리고 오렌지를 마셨어요.

2. 날씨가 추운데 밖에 나가고 싶어요.

Рішення:

1. і, і (그리고)

2. але (인데)

Вправа 5: Заповніть пропуски з вибором сполучників[edit | edit source]

Виберіть правильний сполучник для кожного речення:

1. 나는 커피 ___ 차를 마십니다.

  • а) 또는
  • б) 그리고

2. 비가 오면 ___ 집에 있을 거예요.

  • а) 그런데
  • б) 만약

Рішення:

1. б) 그리고

2. б) 만약

Вправа 6: Складіть речення з сполучниками[edit | edit source]

Складіть речення, використовуючи ці сполучники:

1. але

2. тому

Рішення:

1. 나는 운동을 하고 싶지만 시간이 없어요. (Я хочу займатися спортом, але не маю часу.)

2. 날씨가 좋기 때문에 밖에 나가고 싶어요. (Я хочу вийти, тому що погода хороша.)

Вправа 7: Напишіть короткий текст[edit | edit source]

Напишіть короткий текст (3-5 речень), використовуючи сполучники, які ви вивчили.

Рішення:

(Приклад)

오늘은 날씨가 좋고 나는 친구를 만나러 가요. 하지만 어제는 비가 많이 왔어요. 만약 내일도 날씨가 좋으면 우리는 소풍을 갈 거예요.

Вправа 8: Виберіть правильний варіант[edit | edit source]

Виберіть правильний сполучник для закінчення речення:

1. 나는 공부를 열심히 하는데, ___ 성적이 좋지 않아요.

  • а) 하지만
  • б) 그래서

Рішення:

1. а) 하지만

Вправа 9: Поясніть різницю[edit | edit source]

Поясніть різницю між "그리고" та "하지만". Коли ми використовуємо кожен з них?

Рішення:

"그리고" використовується для з'єднання схожих ідей або предметів, тоді як "하지만" вказує на контраст чи опозицію.

Вправа 10: Складіть діалог[edit | edit source]

Складіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи сполучники, які ви вивчили.

Рішення:

А: 오늘 뭐 해요? (Що ти робиш сьогодні?)

Б: 나는 공부할 거예요, 그리고 영화를 볼 거예요. (Я буду вчитися, і потім подивлюся фільм.)

А: 나는 피곤하지만 너와 함께 할 수 있어요. (Я втомлений, але можу бути з тобою.)

Зміст - Курс корейської мови - від 0 до A1[edit source]


Алфавіт корейської мови


Привітання та знайомство


Корейська культура та звичаї


Конструювання речень


Щоденна рутина


Корейська поп-культура


Опис людей та речей


Їжа та напої


Корейські традиції


Часові форми дієслів


Подорож та оглядовий туризм


Корейське мистецтво та ремесла


Сполучники та з'єднувачі


Здоров'я та органи тіла


Природа Кореї


Інші уроки[edit | edit source]