Difference between revisions of "Language/Turkish/Culture/Traditions-and-Customs/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/sr|Turski]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Culture/sr|Kultura]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Tradicije i običaji</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Turski</span> → <span cat>Kultura</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kursa]]</span> → <span title>Tradicije i običaji</span></div>
U ovoj lekciji, istražićemo bogate '''tradicije i običaje''' turske kulture. Razumevanje ovih aspekata je ključno za učenje turskog jezika, jer je jezik duboko povezan s kulturom. Tradicije i običaji ne samo da obogaćuju jezik već i pružaju kontekst kroz koji možemo bolje razumeti svakodnevni život i vrednosti turskog naroda. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na različite tradicije, kao što su venčanja, sahrane i drugi značajni životni trenuci.


__TOC__
__TOC__


== Ova lekcija će Vas naučiti o tradicijama i običajima u turskoj kulturi ==
=== Venčanja ===
 
Jedna od najvažnijih tradicija u turskoj kulturi su venčanja. Turska venčanja su često velika, vesela okupljanja koja traju danima. Evo nekoliko ključnih elemenata turskog venčanja:
 
==== Predvenčanje ====
 
Pripreme za venčanje počinju mesecima pre samog događaja. Parovi često organizuju '''saznanje''' (nišane) gde se obavezuju jedno drugom.
 
==== Venčana ceremonija ====
 
Ceremonija se može obaviti u mesdžidu ili na otvorenom. Uobičajeno je da se mladenci oblače u tradicionalne kostime. Mladenci često imaju i '''zlatne''' (altın) poklone koji predstavljaju bogatstvo i sreću.
 
==== Proslava ====
 
Posle ceremonije, dolazi do velike proslave sa muzikom, plesom i tradicionalnom hranom. Gosti često donose '''darove''' (hediyeler) za mladence.
 
=== Sahrane ===
 
Sahrane u Turskoj takođe imaju posebne običaje. Turski narod pridaje veliku važnost poštovanju preminulih.
 
==== Priprema za sahranu ====
 
Kada neko umre, porodica brzo organizuje sahranu. Uobičajeno je da se telo opere i umota u belu tkaninu. '''Džamija''' je često mesto okupljanja za molitvu.
 
==== Sahrana ====
 
Tokom sahrane, članovi porodice i prijatelji izgovaraju molitve. Uobičajeno je doneti '''hranu''' (yemek) za sve prisutne, kao znak podrške porodici.
 
==== Održavanje sećanja ====
 
Nakon sahrane, porodice često organizuju '''mevlud''' (molitvenu svečanost) kako bi odali počast preminulima.
 
=== Društvene običaje ===
 
Turska kultura je bogata raznim društvenim običajima. Evo nekoliko važnih običaja:
 
==== Gosti ====
 
U Turskoj, '''gostoprimstvo''' (misafirperverlik) je veoma važno. Gosti se uvek dočekuju s toplinom i ljubaznošću.
 
==== Pojedinačni trenuci ====
 
Uobičajeno je da se na rođendan ili praznik prirede posebne poslastice kao što su '''baklave''' (baklava) ili '''pita''' (börek).
 
=== Tradicionalni festivali ===
 
Turska je poznata po svojim festivalima, koji su prilika za okupljanje porodice i prijatelja.
 
==== Ramazan ====
 
Tokom meseca Ramazana, Turska proslavlja '''iftar''' (večeru) kada se prekida post. Porodice se okupljaju i dele obroke.
 
==== Kurban Bajram ====
 
Kurban Bajram je drugi važan praznik u Turskoj. Tokom ovog praznika, ljudi priređuju '''kurban''' (žrtvovanje) i dele meso siromašnima.
 
=== Tradicionalne igre i plesovi ===
 
U turskoj kulturi, igre i plesovi igraju značajnu ulogu. Često se organizuju u okviru proslava.
 
==== Halay ====
 
'''Halay''' je tradicionalni turski ples koji se izvodi u krugu. Plesači drže jedni druge za ruke i plešu u ritmu muzike.
 
==== Zeybek ====
 
'''Zeybek''' je drugi popularni ples, prepoznatljiv po svojim sporim pokretima i izražajnoj gestikulaciji.


Turska je zemlja koja ima bogatu istoriju, a njena kultura je jedinstvena i raznovrsna. U ovoj lekciji, naučićete o turskim tradicijama i običajima koji su važni za turski narod.
=== Zaključak ===


=== Venčanja ===
Razumevanje turskih tradicija i običaja može obogatiti vaše znanje jezika i pružiti dublji uvid u kulturu. Ova lekcija vam daje osnovu za dalje istraživanje turskog jezika i kulture.
 
=== Vežbe ===
 
1. '''Prevedite sledeće rečenice na turski''':
 
* Venčanje je velika proslava.
 
* Gosti donose poklone.
 
2. '''Povežite reči sa njihovim značenjem''':
 
* Misafirperverlik
 
* Iftar
 
* Mevlud
 
* Halay
 
3. '''Napišite kratak sastav o svojoj omiljenoj tradiciji'''.
 
4. '''Ispunite prazna mesta''':
 
* Tokom Ramazana, ljudi jedu _______.
 
* Na venčanju, mladenci oblače _______.
 
5. '''Izvršite razgovor''' koristeći fraze vezane za venčanje i sahranu.
 
=== Rešenja vežbi ===


Venčanja u Turskoj su obično velika i raskošna. Pre venčanja, običaj je da se mlada i njeni prijatelji okupe i pevaju pesme. Tokom ceremonije, mladoženja nosi crni cilindar, dok mlada nosi belu maramu na glavi. Kada se venčanje završi, mladoženja obično daje novac mladoj sestre ili rođaku kao znak zahvalnosti.
1.  


Evo nekih turskih reči koje će Vam pomoći da se bolje razumete na venčanjima:
* Düğün büyük bir kutlamadır.


{| class="wikitable"
* Misafirler hediyeler getirir.
! Turski !! Izgovor !! Srpski
|-
| Gelin || gelin || Mlada
|-
| Damat || damat || Mladoženja
|-
| Nikah || nikah || Venčanje
|-
| Düğün || düğün || Svadba
|}


=== Pogrebni običaji ===
2.


Pogrebni običaji u Turskoj su takođe važni. Kada neko umre, običaj je da se telo umrle osobe opere i obuče u belu odeću. Potom se telo prenosi u džamiju, gde se održava molitva. Nakon molitve, telo se prenosi na groblje, gde se vrši sahrana. Porodica zatim prima saučešća od prijatelja i rođaka.
* Misafirperverlik - gostoprimstvo


Evo nekih turskih reči koje će Vam pomoći da se bolje razumete u pogrebnim običajima:
* Iftar - večera


{| class="wikitable"
* Mevlud - molitvena svečanost
! Turski !! Izgovor !! Srpski
|-
| Ölüm || ölüm || Smrt
|-
| Cenaze || cenaze || Sahrana
|-
| Kabir || kabir || Grob
|-
| Taziye || taziye || Saučešće
|}


=== Hidžab ===
* Halay - tradicionalni ples


Hidžab je vrlo važan deo turske kulture. Hidžab je tradicionalna odeća koju nose žene kako bi pokrile kosu i telo. Hidžab je obično veoma šaren i ukrašen, a danas se u Turskoj nosi uglavnom kao modni izbor.
3. (odgovor će varirati prema studentu)


Evo nekih turskih reči koje će Vam pomoći da se bolje razumete u vezi sa hidžabom:
4.


{| class="wikitable"
* Tokom Ramazana, ljudi jedu iftar.
! Turski !! Izgovor !! Srpski
|-
| Hidjab || hijab || Hidžab
|-
| Başörtüsü || bašörtüsü || Marama za glavu
|-
| Ferace || ferace || Duga haljina
|-
| Tesettür || tesettür || Skromna odeća
|}


== Zaključak ==
* Na venčanju, mladenci oblače tradicionalne kostime.


U ovoj lekciji ste naučili o nekim turskim tradicijama i običajima. Turska kultura je bogata i raznovrsna, a ova lekcija Vam je pružila uvid u neke od njenih ključnih elemenata.
5. (odgovor će varirati prema studentu)


{{#seo:
{{#seo:
|title=Turska kultura - Tradicije i običaji
 
|keywords=Turska, kultura, običaji, tradicije, venčanja, pogrebni običaji, hidžab
|title=Turkish Traditions and Customs
|description=U ovoj lekciji ćete naučiti o turskim tradicijama i običajima koji su važni za turski narod, kao i o hidžabu koji je vrlo važan deo turske kulture.
 
|keywords=turkish culture, traditions, customs, weddings, funerals, festivals
 
|description=In this lesson, you will learn about Turkish traditions and customs related to weddings, funerals, and social practices.
 
}}
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 80: Line 153:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Остале лекције==
* [[Language/Turkish/Culture/Family-and-Relationships/sr|0 do A1 Tečaj → Kultura → Obitelj i odnosi]]
* [[Language/Turkish/Culture/Housing/sr|Od 0 do A1 Nivoa → Kultura → Naselja]]
* [[Language/Turkish/Culture/Arts-and-Festivals/sr|0 do A1 Kurs → Kultura → Umetnost i Festivali]]
* [[Language/Turkish/Culture/Religion/sr|Kompletan kurs 0 do A1 → Kultura → Religija]]
* [[Language/Turkish/Culture/Transportation-and-Travel/sr|0 do A1 kurs → Kultura → Transport i putovanje]]
* [[Language/Turkish/Culture/History-and-Geography/sr|0 do A1 kurs → Kultura → Istorija i Geografija]]
* [[Language/Turkish/Culture/Cuisine/sr|0 do A1 kurs → Kultura → Kuhinja]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 07:22, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Turski Kultura0 do A1 KursTradicije i običaji

U ovoj lekciji, istražićemo bogate tradicije i običaje turske kulture. Razumevanje ovih aspekata je ključno za učenje turskog jezika, jer je jezik duboko povezan s kulturom. Tradicije i običaji ne samo da obogaćuju jezik već i pružaju kontekst kroz koji možemo bolje razumeti svakodnevni život i vrednosti turskog naroda. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na različite tradicije, kao što su venčanja, sahrane i drugi značajni životni trenuci.

Venčanja[edit | edit source]

Jedna od najvažnijih tradicija u turskoj kulturi su venčanja. Turska venčanja su često velika, vesela okupljanja koja traju danima. Evo nekoliko ključnih elemenata turskog venčanja:

Predvenčanje[edit | edit source]

Pripreme za venčanje počinju mesecima pre samog događaja. Parovi često organizuju saznanje (nišane) gde se obavezuju jedno drugom.

Venčana ceremonija[edit | edit source]

Ceremonija se može obaviti u mesdžidu ili na otvorenom. Uobičajeno je da se mladenci oblače u tradicionalne kostime. Mladenci često imaju i zlatne (altın) poklone koji predstavljaju bogatstvo i sreću.

Proslava[edit | edit source]

Posle ceremonije, dolazi do velike proslave sa muzikom, plesom i tradicionalnom hranom. Gosti često donose darove (hediyeler) za mladence.

Sahrane[edit | edit source]

Sahrane u Turskoj takođe imaju posebne običaje. Turski narod pridaje veliku važnost poštovanju preminulih.

Priprema za sahranu[edit | edit source]

Kada neko umre, porodica brzo organizuje sahranu. Uobičajeno je da se telo opere i umota u belu tkaninu. Džamija je često mesto okupljanja za molitvu.

Sahrana[edit | edit source]

Tokom sahrane, članovi porodice i prijatelji izgovaraju molitve. Uobičajeno je doneti hranu (yemek) za sve prisutne, kao znak podrške porodici.

Održavanje sećanja[edit | edit source]

Nakon sahrane, porodice često organizuju mevlud (molitvenu svečanost) kako bi odali počast preminulima.

Društvene običaje[edit | edit source]

Turska kultura je bogata raznim društvenim običajima. Evo nekoliko važnih običaja:

Gosti[edit | edit source]

U Turskoj, gostoprimstvo (misafirperverlik) je veoma važno. Gosti se uvek dočekuju s toplinom i ljubaznošću.

Pojedinačni trenuci[edit | edit source]

Uobičajeno je da se na rođendan ili praznik prirede posebne poslastice kao što su baklave (baklava) ili pita (börek).

Tradicionalni festivali[edit | edit source]

Turska je poznata po svojim festivalima, koji su prilika za okupljanje porodice i prijatelja.

Ramazan[edit | edit source]

Tokom meseca Ramazana, Turska proslavlja iftar (večeru) kada se prekida post. Porodice se okupljaju i dele obroke.

Kurban Bajram[edit | edit source]

Kurban Bajram je drugi važan praznik u Turskoj. Tokom ovog praznika, ljudi priređuju kurban (žrtvovanje) i dele meso siromašnima.

Tradicionalne igre i plesovi[edit | edit source]

U turskoj kulturi, igre i plesovi igraju značajnu ulogu. Često se organizuju u okviru proslava.

Halay[edit | edit source]

Halay je tradicionalni turski ples koji se izvodi u krugu. Plesači drže jedni druge za ruke i plešu u ritmu muzike.

Zeybek[edit | edit source]

Zeybek je drugi popularni ples, prepoznatljiv po svojim sporim pokretima i izražajnoj gestikulaciji.

Zaključak[edit | edit source]

Razumevanje turskih tradicija i običaja može obogatiti vaše znanje jezika i pružiti dublji uvid u kulturu. Ova lekcija vam daje osnovu za dalje istraživanje turskog jezika i kulture.

Vežbe[edit | edit source]

1. Prevedite sledeće rečenice na turski:

  • Venčanje je velika proslava.
  • Gosti donose poklone.

2. Povežite reči sa njihovim značenjem:

  • Misafirperverlik
  • Iftar
  • Mevlud
  • Halay

3. Napišite kratak sastav o svojoj omiljenoj tradiciji.

4. Ispunite prazna mesta:

  • Tokom Ramazana, ljudi jedu _______.
  • Na venčanju, mladenci oblače _______.

5. Izvršite razgovor koristeći fraze vezane za venčanje i sahranu.

Rešenja vežbi[edit | edit source]

1.

  • Düğün büyük bir kutlamadır.
  • Misafirler hediyeler getirir.

2.

  • Misafirperverlik - gostoprimstvo
  • Iftar - večera
  • Mevlud - molitvena svečanost
  • Halay - tradicionalni ples

3. (odgovor će varirati prema studentu)

4.

  • Tokom Ramazana, ljudi jedu iftar.
  • Na venčanju, mladenci oblače tradicionalne kostime.

5. (odgovor će varirati prema studentu)


Остале лекције[edit | edit source]