Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/ta"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/ta|துருக்கிஷ்]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/ta|வழிகாட்டி]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]]</span> → <span title>வணக்கம்</span></div>
== அறிமுகம் ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Turkish</span> → <span cat>Vocabulary</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Greeting</span></div>
துருக்கிஷ் மொழியில் வணக்கம் கூறுவது மிகவும் முக்கியமானது. இது உங்கள் சமூக உறவுகளை வலுப்படுத்துவதற்கான முதல் படி ஆகும். இது மட்டுமில்லாமல், நீங்கள் புதிய நண்பர்களை சந்திக்கும் தருணங்களில், அல்லது பரிமாற்றங்களை ஆரம்பிக்கும் போது, வணக்கம் என்பது வழியனுப்புகிறது. இந்த பாடத்தில், நீங்கள் துருக்கியில் வணக்கம் கூறுவதற்கான அடிப்படைகளை கற்றுக்கொள்வீர்கள் மற்றும் சில பொதுவான சொற்களைப் பற்றிய அறிவையும் பெறுவீர்கள்.


__TOC__
__TOC__


== பருவத்தைவரவு ==
=== வணக்கம் சொல்லும் வகைகள் ===
 
துருக்கியில் வணக்கம் என்பது பல முறை இடம்பெறும். சில முக்கியமான வணக்கங்களைப் பற்றிய விரிவான பட்டியலை கீழே காணலாம்.


துருக்கியில் வரவு செய்ய அறம் என்பது உங்கள் அறிவுக்கு பெரும் பயன்களை வழங்குகிறது. பொதுவாக பேச்சு உங்கள் செயல்முறைகளை மாற்றாமல் அதிகமாக்கும். இந்த பாடம் அரங்கிகள் மற்றும் சமூகத்தில் உள்ள பொருள்களைப் பற்றி அறிய உதவும்.
{| class="wikitable"


=== வரவு செய்ய முன்பு பயிற்சி ===
! Turkish !! Pronunciation !! Tamil


ஒரு நாள் பார்த்துக்கொண்டால், உங்கள் வாழ்க்கையில் மிகப் பெரிய பயன் பெற்றுவிடும் மொழியில் செய்யும் ஒரு விருப்பம் இதுவரை உங்களுக்கு இருக்குமானது. எதனால் நீங்கள் இப்போது துருக்கியத்தில் வரவு செய்ய விரும்பினால், இந்த பாடத்தை பயிற்சிக்க முடியும்.
|-


=== துருக்கிய வரவுகள் ===
| Merhaba || மேர்ஹபா || வணக்கம்


துருக்கியில் வரவு செய்யும்போது குறைந்தபட்சம் கண்டிப்பாக நீங்கள் போதும் பயன்பாட்டில் பல மாற்றங்கள் உள்ளன. இந்த பாடம் உங்களுக்கு அவசியமான துருக்கிய வரவுகளை அறியும் உதவும்.
|-


==== வரவு செய்யும் போது ====
| Selam || செலாம் || வணக்கம்


நீங்கள் ஒன்றும் அறியாத போது துருக்கி மொழியில் வரவு செய்ய முயற்சிக்கவும். இது உங்களுக்கு உதவும்.
|-
 
| Günaydın || குனாய்தின் || காலை வணக்கம்
 
|-
 
| İyi akşamlar || ஈயி அக்சாம்லார் || மாலை வணக்கம்
 
|-
 
| İyi geceler || ஈயி கெஜெலர் || இரவு வணக்கம்
 
|-
 
| Nasılsın? || நாசில்சின்? || நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
|-
 
| Nasılsınız? || நாசில்சினிஸ்? || நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (அதிகரிக்கப்பட்ட)
 
|-
 
| Hoş geldin || ஹோஷ் கெல்டின் || வரவேற்கிறேன்
 
|-
 
| Hoş geldiniz || ஹோஷ் கெல்டினிஸ் || வரவேற்கிறேன் (அதிகரிக்கப்பட்ட)
 
|-
 
| Merhaba, nasılsın? || மேர்ஹபா, நாசில்சின்? || வணக்கம், நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
|}
 
=== பொதுவான வணக்கம் சொல்லும் முறைகள் ===
 
துருக்கியில் வணக்கம் சொல்லும்போது, நீங்கள் சில பொதுவான உரையாடல்களைப் பயன்படுத்தலாம். இதற்கான சில உதாரணங்களை கீழே காணலாம்.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! துருக்கி !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் மொழி
 
! Turkish !! Pronunciation !! Tamil
 
|-
|-
| சலாம் (பொன்னான்) || [sælæm (ponnaan)] || அன்னாசி (காணாமை)
 
| Nasılsınız? || நாசில்சினிஸ்? || நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
|-
|-
| நமஸ்தே (வணக்கம்) || [namaste (vanakkam)] || வணக்கம்
 
| Ben de iyiyim, teşekkür ederim. || பென் டே ஈயிம், தேஷெக் கெடெரிம். || நான் நல்லிருக்கிறேன், நன்றி.
 
|-
|-
| கப் நேம் காபி குடிக்கிறோம் || [kæp nɛm kɑpi kudikkirōm] || நாங்கள் காபி குடிக்கிறோம்
 
| Siz nasılsınız? || ஸிஜ் நாசில்சினிஸ்? || நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
|-
|-
| நீங்கள் எப்படி இருக்கின்றீர்கள்? || [nīṅkaḷ eppaṭi irukkiṉṟīrkaḷ?] || நீங்கள் எப்படி இருக்கின்றீர்கள்?
 
| Ne var ne yok? || நே வர நே யோக்? || என்ன புதியது?
 
|-
|-
| நான் நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள் என அறியலாம் போல் இருக்கிறேன். || [nāṉ nīṅkaḷ eppaṭi irukkiṟīrkaḷ eṉa aṟiyalām pōl irukkiṟēṉ.] || நான் நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள் என அறியலாம் போல் இருக்கிறேன்.
 
| Uzun zamandır görüşmüyoruz. || உசுன் சமந்திர் குருஷ்மியோருஸ். || நீண்டகாலமாக நாம் சந்திக்கவில்லை.
 
|}
|}


==== பொது செயல்பாடுகள் ====
== பயிற்சிகள் ==
 
இந்த பாடத்தில் கற்றதை பயிற்சியில் செயல்படுத்த நீங்கள் சில பயிற்சிகளை செய்யலாம்.
 
=== பயிற்சி 1 ===
 
'''பின்வரும் வணக்கம் சொற்களை யார் சொல்கிறார்கள் என்பதை அடையாளம் காணுங்கள்:'''
 
1. Merhaba
 
2. Selam
 
3. Günaydın
 
'''பதில்:'''
 
1. நண்பர்கள்
 
2. நண்பர்கள்
 
3. காலை
 
=== பயிற்சி 2 ===
 
'''பின்வரும் வினவல்களை உருவாக்குங்கள்:'''
 
1. Nasılsın?
 
2. Nasılsınız?
 
3. Ne var ne yok?
 
'''பதில்:'''
 
1. நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
2. நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (அதிகரிக்கப்பட்ட)


துருக்கியில் ஒருவேளை நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக மற்ற மொழிகளில் வரவேற்கிறேன் என்றால் உங்களுக்கு பொதுவாக பயன்படும் செயல்முறைகள் இவைகளாகும்.
3. என்ன புதியது?


* வரவு செய்யும் போது நீங்கள் இருக்கின்ற மகிழ்ச்சியை உள்ளிடுக.
=== பயிற்சி 3 ===
* நீங்கள் வரவு செய்யும் போது சில உரைகள் கூற வேண்டும் என்றால் உங்கள் துருக்கி மொழியில் அவற்றை பேச முடியும்.


=== பொதுவான செய்யும் செயல்பாடுகள் ===
'''வணக்கம் சொல்லும் உரையாடலை உருவாக்குங்கள்.'''


செயல்பாடுகள் பல வகைகளில் உள்ளன எனவே துருக்கியில் காணப்படும் பொதுவான செயல்பாடுகள் சிலவற்றை மட்டும் பட்டியலிடப்பட்டுள்ளன.
'''பதில்:'''


# நாங்கள் வரவு செய்யும் போது வழிகாட்டுகின்றோம்.
Merhaba! Nasılsın? Ben de iyiyim, teşekkür ederim.
# பொது வழிகாட்டுவதற்கு உதவியவர் என்னைக் காண அனுமதிக்க முடியும்.
# சரி, நான் கொஞ்சம் காத்திருக்கிறேன் போல் இருக்கிறேன்.
# நீங்கள் பின்னால் வாருங்கள்.


உங்கள் துருக்கி மொழியில் பெயர், வயது மற்றும் முன்னாள் பட்டதாரி போன்ற விவரங்களை உள்ளிடுங்கள். இது பொதுவான செய்யும் செயல்பாடுகளில் ஒன்றும் இல்லை என்பது நிறைவாக நிறுவப்பட்டுள்ளது.
=== பயிற்சி 4 ===


== முடிவு ==
'''வணக்கம் சொல்லும் உரையாடல்களை எழுதுங்கள்.'''


இந்த பாடம் துருக்கியின் வரவு மற்றும் பொதுவான செயல்பாடுகளை உங்களுக்கு அறிய உதவும். உங்கள் மகிழ்ச்சியில் நேர்த்தியாக பயிற்சிக்க முயற்சிக்கவும். நன்றி!
'''பதில்:'''
 
1. Selam! Nasılsınız?
 
2. Günaydın! Nasılsın?
 
=== பயிற்சி 5 ===
 
'''பின்வரும் வணக்கம் சொல்லும் சொற்களுக்கு தமிழ் இணைப்புகளை உருவாக்குங்கள்.'''
 
1. Hoş geldin
 
2. İyi akşamlar
 
3. İyi geceler
 
'''பதில்:'''
 
1. வரவேற்கிறேன்
 
2. மாலை வணக்கம்
 
3. இரவு வணக்கம்
 
=== பயிற்சி 6 ===
 
'''துருக்கி மொழியில் 10 வணக்கம் சொல்லும் வார்த்தைகளை எழுதுங்கள்.'''
 
'''பதில்:'''
 
1. Merhaba
 
2. Selam
 
3. Günaydın
 
4. İyi akşamlar
 
5. İyi geceler
 
6. Hoş geldin
 
7. Nasılsın?
 
8. Nasılsınız?
 
9. Ne var ne yok?
 
10. Uzun zamandır görüşmüyoruz.
 
=== பயிற்சி 7 ===
 
'''துருக்கியில் ஒரு நண்பருக்கு வணக்கம் சொல்லுங்கள்.'''
 
'''பதில்:'''
 
Merhaba, nasılsın?
 
=== பயிற்சி 8 ===
 
'''பின்வரும் உரையாடல்களை மொழிபெயர்க்கவும்:'''
 
1. Merhaba! Nasılsınız?
 
2. İyi geceler!
 
'''பதில்:'''
 
1. வணக்கம்! நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
 
2. இரவு வணக்கம்!
 
=== பயிற்சி 9 ===
 
'''ஒரு உரையாடலை உருவாக்கி வணக்கம் சொல்லுங்கள்.'''
 
'''பதில்:'''
 
Merhaba, ben [உங்கள் பெயர்]. Nasılsın?
 
=== பயிற்சி 10 ===
 
'''வணக்கம் சொல்லும் முறைகளை உருவாக்குங்கள்.'''
 
'''பதில்:'''
 
1. Nasılsın?
 
2. Hoş geldin!


{{#seo:
{{#seo:
|title=துருக்கி சொல் தொடர் → வரவு
|keywords=துருக்கி, வரவு, தமிழ், தமிழ் வரவு, பயிற்சி, தொடர், மொழி, அரங்கிகள், சமூகம்
|description=இந்த பா


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-ta}}
|title=துருக்கி மொழியில் வணக்கம்
 
|keywords=துருக்கி, வணக்கம், மொழி, கல்வி, தமிழில்
 
|description=இந்த பாடத்தில், நீங்கள் துருக்கியில் வணக்கம் கூறுவதற்கான அடிப்படைகளை கற்றுக்கொள்வீர்கள் மற்றும் சில பொதுவான சொற்களைப் பற்றிய அறிவையும் பெறுவீர்கள்.
 
}}
 
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-ta}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 69: Line 249:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Other lessons==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/ta|0 to A1 Course → Vocabulary → Shopping]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/ta|0 to A1 Course → Vocabulary → Time]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/ta|0 முதல் A1 பாடம் → Vocabulary → வழிகாட்டுவது குறிப்புகள்]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/ta|0 to A1 Course → Vocabulary → Ordinal Numbers]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/ta|0 to A1 Course → Vocabulary → Food and Drink]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/ta|0 to A1 Course → Vocabulary → Cardinal Numbers]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 05:45, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png

அறிமுகம்[edit | edit source]

துருக்கிஷ் மொழியில் வணக்கம் கூறுவது மிகவும் முக்கியமானது. இது உங்கள் சமூக உறவுகளை வலுப்படுத்துவதற்கான முதல் படி ஆகும். இது மட்டுமில்லாமல், நீங்கள் புதிய நண்பர்களை சந்திக்கும் தருணங்களில், அல்லது பரிமாற்றங்களை ஆரம்பிக்கும் போது, வணக்கம் என்பது வழியனுப்புகிறது. இந்த பாடத்தில், நீங்கள் துருக்கியில் வணக்கம் கூறுவதற்கான அடிப்படைகளை கற்றுக்கொள்வீர்கள் மற்றும் சில பொதுவான சொற்களைப் பற்றிய அறிவையும் பெறுவீர்கள்.

வணக்கம் சொல்லும் வகைகள்[edit | edit source]

துருக்கியில் வணக்கம் என்பது பல முறை இடம்பெறும். சில முக்கியமான வணக்கங்களைப் பற்றிய விரிவான பட்டியலை கீழே காணலாம்.

Turkish Pronunciation Tamil
Merhaba மேர்ஹபா வணக்கம்
Selam செலாம் வணக்கம்
Günaydın குனாய்தின் காலை வணக்கம்
İyi akşamlar ஈயி அக்சாம்லார் மாலை வணக்கம்
İyi geceler ஈயி கெஜெலர் இரவு வணக்கம்
Nasılsın? நாசில்சின்? நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
Nasılsınız? நாசில்சினிஸ்? நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (அதிகரிக்கப்பட்ட)
Hoş geldin ஹோஷ் கெல்டின் வரவேற்கிறேன்
Hoş geldiniz ஹோஷ் கெல்டினிஸ் வரவேற்கிறேன் (அதிகரிக்கப்பட்ட)
Merhaba, nasılsın? மேர்ஹபா, நாசில்சின்? வணக்கம், நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?

பொதுவான வணக்கம் சொல்லும் முறைகள்[edit | edit source]

துருக்கியில் வணக்கம் சொல்லும்போது, நீங்கள் சில பொதுவான உரையாடல்களைப் பயன்படுத்தலாம். இதற்கான சில உதாரணங்களை கீழே காணலாம்.

Turkish Pronunciation Tamil
Nasılsınız? நாசில்சினிஸ்? நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
Ben de iyiyim, teşekkür ederim. பென் டே ஈயிம், தேஷெக் கெடெரிம். நான் நல்லிருக்கிறேன், நன்றி.
Siz nasılsınız? ஸிஜ் நாசில்சினிஸ்? நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
Ne var ne yok? நே வர நே யோக்? என்ன புதியது?
Uzun zamandır görüşmüyoruz. உசுன் சமந்திர் குருஷ்மியோருஸ். நீண்டகாலமாக நாம் சந்திக்கவில்லை.

பயிற்சிகள்[edit | edit source]

இந்த பாடத்தில் கற்றதை பயிற்சியில் செயல்படுத்த நீங்கள் சில பயிற்சிகளை செய்யலாம்.

பயிற்சி 1[edit | edit source]

பின்வரும் வணக்கம் சொற்களை யார் சொல்கிறார்கள் என்பதை அடையாளம் காணுங்கள்:

1. Merhaba

2. Selam

3. Günaydın

பதில்:

1. நண்பர்கள்

2. நண்பர்கள்

3. காலை

பயிற்சி 2[edit | edit source]

பின்வரும் வினவல்களை உருவாக்குங்கள்:

1. Nasılsın?

2. Nasılsınız?

3. Ne var ne yok?

பதில்:

1. நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?

2. நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (அதிகரிக்கப்பட்ட)

3. என்ன புதியது?

பயிற்சி 3[edit | edit source]

வணக்கம் சொல்லும் உரையாடலை உருவாக்குங்கள்.

பதில்:

Merhaba! Nasılsın? Ben de iyiyim, teşekkür ederim.

பயிற்சி 4[edit | edit source]

வணக்கம் சொல்லும் உரையாடல்களை எழுதுங்கள்.

பதில்:

1. Selam! Nasılsınız?

2. Günaydın! Nasılsın?

பயிற்சி 5[edit | edit source]

பின்வரும் வணக்கம் சொல்லும் சொற்களுக்கு தமிழ் இணைப்புகளை உருவாக்குங்கள்.

1. Hoş geldin

2. İyi akşamlar

3. İyi geceler

பதில்:

1. வரவேற்கிறேன்

2. மாலை வணக்கம்

3. இரவு வணக்கம்

பயிற்சி 6[edit | edit source]

துருக்கி மொழியில் 10 வணக்கம் சொல்லும் வார்த்தைகளை எழுதுங்கள்.

பதில்:

1. Merhaba

2. Selam

3. Günaydın

4. İyi akşamlar

5. İyi geceler

6. Hoş geldin

7. Nasılsın?

8. Nasılsınız?

9. Ne var ne yok?

10. Uzun zamandır görüşmüyoruz.

பயிற்சி 7[edit | edit source]

துருக்கியில் ஒரு நண்பருக்கு வணக்கம் சொல்லுங்கள்.

பதில்:

Merhaba, nasılsın?

பயிற்சி 8[edit | edit source]

பின்வரும் உரையாடல்களை மொழிபெயர்க்கவும்:

1. Merhaba! Nasılsınız?

2. İyi geceler!

பதில்:

1. வணக்கம்! நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?

2. இரவு வணக்கம்!

பயிற்சி 9[edit | edit source]

ஒரு உரையாடலை உருவாக்கி வணக்கம் சொல்லுங்கள்.

பதில்:

Merhaba, ben [உங்கள் பெயர்]. Nasılsın?

பயிற்சி 10[edit | edit source]

வணக்கம் சொல்லும் முறைகளை உருவாக்குங்கள்.

பதில்:

1. Nasılsın?

2. Hoş geldin!

அகராதி - துருக்கிஷ் பாடம் - 0 முதல் A1 வரை[edit source]


துருக்கிஷ் வர்ணமைப்பு


அடிப்படை வழிகாட்டல்


சிறிய வழிகாட்டல்


தினம் நடக்கும் கொடுமைகள்


எண்களும் நேரமும்


துருக்கிஷ் பண்பாட்டு


தினசரி வாழ்வு


Other lessons[edit | edit source]