Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/ru"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/ru|Турецкий]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/ru|Словарный запас]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/ru|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Приветствие</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Турецкий</span> → <span cat>Словарь</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/ru|Курс от 0 до A1]]</span> → <span title>Приветствие</span></div>
== Введение ==


__TOC__
Приветствие – это одна из самых важных составляющих языка. В турецком языке, как и в любом другом, умение правильно поздороваться и выразить приветствие имеет большое значение. Это не только демонстрирует ваши знания языка, но и показывает уважение к культуре и традициям собеседника. В этой лекции мы будем изучать различные способы приветствия на турецком языке, а также другие распространенные фразы, которые помогут вам в повседневном общении.


== Уровень 1 ==
Структура нашего урока следующая:


=== Знакомство ===
* Основные приветствия


Когда мы хотим познакомиться с кем-то, мы используем разные фразы. В турецком языке мы можем использовать:
* Примеры и произношение


* Merhaba! - Привет!
* Упражнения для практики
* Selam! - Здравствуйте!
* İyi günler! - Добрый день!
* Nasılsın? - Как дела?
* İyi, teşekkür ederim. Ya sen? - Хорошо, спасибо. А у тебя?


=== Фразы ===
* Решения упражнений


Кроме того, есть множество общих фраз, которые могут пригодиться в нашей повседневной жизни. Вот некоторые из них:
__TOC__


* Teşekkür ederim - Спасибо
=== Основные приветствия ===
* Rica ederim - Пожалуйста
* Lütfen - Пожалуйста
* Günaydın - Доброе утро
* İyi akşamlar - Добрый вечер
* İyi geceler - Спокойной ночи
* Hoşça kal - До свидания
* Görüşürüz - Увидимся


== Уровень 2 ==
В турецком языке существует множество способов приветствия в зависимости от времени суток и ситуации. Давайте рассмотрим основные из них:


=== Общие фразы ===
{| class="wikitable"


Когда мы говорим на турецком языке, есть много общих фраз, которые помогают нам связываться с другими людьми. Некоторые из них:
! Турецкий !! Произношение !! Русский


* Merak etme - Не беспокойся
|-
* Tamam - ОК
* Anlamadım - Я не понимаю
* Neyse - Ладно
* Ne yazık ki - К сожалению
* Şanslısın - Ты счастливчик
* İyi şanslar - Удачи
* Kolay gelsin - Удачи в работе
* Geçmiş olsun - Скорейшего выздоровления
* İyi tatiller - Хорошего отдыха


=== Турецкие глаголы ===
| Merhaba || [mɛɾˈhabɑ] || Здравствуй


Кроме того, есть множество глаголов, которые могут пригодиться в нашей повседневной жизни. Вот некоторые из них:
|-
 
| Selam || [seˈlɑm] || Привет


{| class="wikitable"
! Турецкий !! Произношение !! Русский
|-
|-
| Gitmek || Гитмек || Идти
 
| Günaydın || [ɟyˈnaɯdɯn] || Доброе утро
 
|-
|-
| Gelmek || Гелмек || Приходить
 
| İyi günler || [ˈiːjɯ ɡynˈleɾ] || Добрый день
 
|-
|-
| Yemek || Емек || Есть
 
| İyi akşamlar || [ˈiːjɯ aˈkʃaɯmˈlaɾ] || Добрый вечер
 
|-
|-
| İçmek || Ичмек || Пить
 
| Hoşça kal || [hoʃˈtʃɑ kɑl] || До свидания (если вы уходите)
 
|-
|-
| Almak || Алмак || Брать
 
| Güle güle || [ˈɡyle ˈɡyle] || До свидания (если вы остаетесь)
 
|-
|-
| Verme || Верме || Давать
 
| Nasılsın? || [ˈnɑsɯlsɯn] || Как дела? (к неформальному собеседнику)
 
|-
|-
| Uyumak || Уюмак || Спать
 
| Nasılsınız? || [ˈnɑsɯlsɯnɯz] || Как дела? (к формальному собеседнику)
 
|-
|-
| Kalkmak || Калкмак || Вставать
 
|-
| Ne var ne yok? || [ˈne vɑɾ ne jɔk] || Что нового?
| Açmak || Ачмак || Открывать
 
|-
| Kapatmak || Капатмак || Закрывать
|}
|}


== Уровень 3 ==
Теперь давайте посмотрим на каждое из этих приветствий и их использование в контексте.


=== Самое необходимое ===
=== Примеры использования приветствий ===


Когда мы находимся в другой стране, есть несколько фраз, которые стоит знать, чтобы упростить жизнь. Вот некоторые из них:
1. '''Merhaba''' – это универсальное приветствие, которое подходит для большинства ситуаций. Вы можете использовать его как с друзьями, так и с незнакомыми людьми.


* Nerede tuvalet var? - Где туалет?
2. '''Selam''' – более неформальное приветствие, часто используется среди молодежи.
* Yardım edin! - Помогите!
* Ne kadar? - Сколько это стоит?
* Fatura, lütfen - Счет, пожалуйста
* Bilet, lütfen - Билет, пожалуйста
* İngilizce biliyor musunuz? - Вы говорите по-английски?
* Anadilim Türkçe değil - Мой родной язык не турецкий
* Burada bir doktora ihtiyacım var - Мне нужен врач


=== Разговорные фразы ===
3. '''Günaydın''' – используйте это приветствие утром, когда встречаетесь с кем-то впервые в течение дня.


Некоторые фразы могут показаться довольно полезными, когда мы говорим с местными жителями. Вот некоторые из них:
4. '''İyi günler''' – это приветствие подойдет в течение всего дня, особенно если хотите быть вежливым.


* Benimle dans eder misin? - Ты хочешь потанцевать со мной?
5. '''İyi akşamlar''' – используйте это приветствие, когда встречаетесь с кем-то вечером.
* Sana aşığım - Я влюблен в тебя
* Seni seviyorum - Я тебя люблю
* Seni özledim - Я скучаю по тебе
* Evlen benimle - Выходи за меня замуж
* Hayatımın aşkı sensin - Ты моя любовь всей моей жизни


== Уровень 4 ==
6. '''Hoşça kal''' – хорошая фраза для прощания, когда вы уходите, а другой человек остается.


=== Краткий словарь ===
7. '''Güle güle''' – используется, когда вы остаетесь, а другой человек уходит.


Вот некоторые слова, которые могут пригодиться в нашей повседневной жизни:
8. '''Nasılsın?''' – очень распространенный способ спросить о делах друга или близкого человека.
 
9. '''Nasılsınız?''' – вежливая форма, которую вы используете, обращаясь к старшим или незнакомым людям.
 
10. '''Ne var ne yok?''' – неформальный способ поинтересоваться, как дела у собеседника.
 
=== Другие распространенные фразы ===
 
Кроме приветствий, в турецком языке есть множество других фраз, которые полезно знать. Вот некоторые из них:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Турецкий !! Произношение !! Русский
! Турецкий !! Произношение !! Русский
|-
|-
| Ev || Эв || Дом
 
| Teşekkür ederim || [teʃekˈkyɾ eˈdeɾim] || Спасибо
 
|-
|-
| Yol || Йол || Дорога
 
| Rica ederim || [ɾiˈdʒɑ eˈdeɾim] || Пожалуйста (в ответ на спасибо)
 
|-
|-
| Su || Су || Вода
 
| Evet || [ˈɛvɛt] || Да
 
|-
|-
| Aşk || Ашк || Любовь
 
| Hayır || [ˈhɑjɯɾ] || Нет
 
|-
|-
| Para || Пара || Деньги
 
| Lütfen || [ˈlyt̪fɛn] || Пожалуйста (при просьбе)
 
|-
|-
| Kitap || Китап || Книга
 
| Affedersiniz || [afˈeˈdeɾziˈnɯz] || Извините
 
|-
|-
| Yemek || Емек || Еда
 
| Anlamıyorum || [anˈlɑmɯˈjoɾum] || Я не понимаю
 
|-
|-
| Kedi || Кеди || Кошка
 
| Yardımcı olabilir misiniz? || [jaɾˈdɯmˈdʒɯ oˈlabiliɾ ˈmiˈsinɯz] || Можете помочь?
 
|-
|-
| Köpek || Кёпек || Собака
 
| Ne yapıyorsun? || [ˈne jɑˈpɯjoɾsun] || Что ты делаешь?
 
|-
|-
| Güneş || Гюнеш || Солнце
 
| Bilmiyorum || [bilˈmɪjoˈɾum] || Я не знаю
 
|}
|}


=== Спасибо за урок! ===
Эти фразы помогут вам в повседневном общении и сделают ваше взаимодействие с носителями языка более комфортным.
 
== Упражнения для практики ==
 
Теперь давайте проверим ваши знания с помощью нескольких упражнений. Постарайтесь написать правильные ответы на основе того, что вы только что узнали.
 
=== Упражнение 1 ===
 
Переведите на турецкий язык следующие приветствия:
 
1. Доброе утро
 
2. Привет
 
3. Как дела? (к другу)
 
4. До свидания (вы уходит)
 
5. Что нового?
 
=== Упражнение 2 ===
 
Соответствующие фразы в таблице:
 
| Приветствие | Перевод |
 
|---|---|
 
| Merhaba |  |
 
| Selam |  |
 
| İyi günler |  |
 
| Hoşça kal |  |
 
| Nasılsın? |  |
 
=== Упражнение 3 ===
 
Составьте диалог, используя хотя бы три приветствия из урока. Например:
 
* A: Merhaba, nasılsın?
 
* B: İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın?
 
=== Упражнение 4 ===
 
Заполните пропуски в предложениях:
 
1. _____ akşamlar! (Добрый вечер)
 
2. _____ var, ne yok? (Что нового?)


Теперь вы знаете некоторые из самых распространенных фраз на турецком языке. Не забудьте практиковать их в своей повседневной жизни, чтобы выучить их еще лучше!
3. _____ kal! (До свидания, когда вы уходите)
 
=== Упражнение 5 ===
 
Прочитайте следующий диалог и переведите его на русский:
 
A: Günaydın! Nasılsınız?
 
B: İyi günler, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?
 
=== Решения упражнений ===
 
Теперь давайте рассмотреть решения к упражнениям.
 
=== Решение 1 ===
 
1. Günaydın
 
2. Selam
 
3. Nasılsın?
 
4. Hoşça kal
 
5. Ne var ne yok?
 
=== Решение 2 ===
 
| Приветствие | Перевод |
 
|---|---|
 
| Merhaba | Здравствуй |
 
| Selam | Привет |
 
| İyi günler | Добрый день |
 
| Hoşça kal | До свидания (если вы уходите) |
 
| Nasılsın? | Как дела? (к другу) |
 
=== Решение 3 ===
 
* A: Merhaba, nasılsın?
 
* B: İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın?
 
=== Решение 4 ===
 
1. İyi
 
2. Ne var
 
3. Hoşça
 
=== Решение 5 ===
 
A: Доброе утро! Как у вас дела?
 
B: Добрый день, спасибо. А у вас как дела?
 
Таким образом, вы узнали множество новых приветствий и фраз на турецком языке. Практикуйтесь чаще, чтобы улучшить свои навыки общения!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Турецкий язык, словарь, курс от 0 до A1, приветствие
 
|keywords=турецкий язык, словарь, курс от 0 до A1, приветствие
|title=Приветствия на турецком языке
|description=В этом уроке вы научитесь приветствовать на турецком языке и узнаете некоторые распространенные фразы. Уровень: от начинающего до A1.
 
|keywords=приветствия, турецкий язык, уроки, разговорные фразы, изучение языка
 
|description=В этом уроке вы научитесь приветствовать на турецком языке и другим распространенным фразам.
 
}}
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-ru}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-ru}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 148: Line 279:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Другие уроки==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/ru|Курс 0 до A1 → Словарь → Шоппинг]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/ru|Курс 0 до A1 → Словарь → Кардинальные числа]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/ru|Курс 0 до A1 → Словарный запас → Спросить дорогу]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/ru|Курс 0-А1 → Словарь → Еда и Напитки]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/ru|Курс 0 до А1 → Словарный запас → Время]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/ru|Курс от 0 до A1 → Словарь → Порядковые числа]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 05:44, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png

Введение[edit | edit source]

Приветствие – это одна из самых важных составляющих языка. В турецком языке, как и в любом другом, умение правильно поздороваться и выразить приветствие имеет большое значение. Это не только демонстрирует ваши знания языка, но и показывает уважение к культуре и традициям собеседника. В этой лекции мы будем изучать различные способы приветствия на турецком языке, а также другие распространенные фразы, которые помогут вам в повседневном общении.

Структура нашего урока следующая:

  • Основные приветствия
  • Примеры и произношение
  • Упражнения для практики
  • Решения упражнений

Основные приветствия[edit | edit source]

В турецком языке существует множество способов приветствия в зависимости от времени суток и ситуации. Давайте рассмотрим основные из них:

Турецкий Произношение Русский
Merhaba [mɛɾˈhabɑ] Здравствуй
Selam [seˈlɑm] Привет
Günaydın [ɟyˈnaɯdɯn] Доброе утро
İyi günler [ˈiːjɯ ɡynˈleɾ] Добрый день
İyi akşamlar [ˈiːjɯ aˈkʃaɯmˈlaɾ] Добрый вечер
Hoşça kal [hoʃˈtʃɑ kɑl] До свидания (если вы уходите)
Güle güle [ˈɡyle ˈɡyle] До свидания (если вы остаетесь)
Nasılsın? [ˈnɑsɯlsɯn] Как дела? (к неформальному собеседнику)
Nasılsınız? [ˈnɑsɯlsɯnɯz] Как дела? (к формальному собеседнику)
Ne var ne yok? [ˈne vɑɾ ne jɔk] Что нового?

Теперь давайте посмотрим на каждое из этих приветствий и их использование в контексте.

Примеры использования приветствий[edit | edit source]

1. Merhaba – это универсальное приветствие, которое подходит для большинства ситуаций. Вы можете использовать его как с друзьями, так и с незнакомыми людьми.

2. Selam – более неформальное приветствие, часто используется среди молодежи.

3. Günaydın – используйте это приветствие утром, когда встречаетесь с кем-то впервые в течение дня.

4. İyi günler – это приветствие подойдет в течение всего дня, особенно если хотите быть вежливым.

5. İyi akşamlar – используйте это приветствие, когда встречаетесь с кем-то вечером.

6. Hoşça kal – хорошая фраза для прощания, когда вы уходите, а другой человек остается.

7. Güle güle – используется, когда вы остаетесь, а другой человек уходит.

8. Nasılsın? – очень распространенный способ спросить о делах друга или близкого человека.

9. Nasılsınız? – вежливая форма, которую вы используете, обращаясь к старшим или незнакомым людям.

10. Ne var ne yok? – неформальный способ поинтересоваться, как дела у собеседника.

Другие распространенные фразы[edit | edit source]

Кроме приветствий, в турецком языке есть множество других фраз, которые полезно знать. Вот некоторые из них:

Турецкий Произношение Русский
Teşekkür ederim [teʃekˈkyɾ eˈdeɾim] Спасибо
Rica ederim [ɾiˈdʒɑ eˈdeɾim] Пожалуйста (в ответ на спасибо)
Evet [ˈɛvɛt] Да
Hayır [ˈhɑjɯɾ] Нет
Lütfen [ˈlyt̪fɛn] Пожалуйста (при просьбе)
Affedersiniz [afˈeˈdeɾziˈnɯz] Извините
Anlamıyorum [anˈlɑmɯˈjoɾum] Я не понимаю
Yardımcı olabilir misiniz? [jaɾˈdɯmˈdʒɯ oˈlabiliɾ ˈmiˈsinɯz] Можете помочь?
Ne yapıyorsun? [ˈne jɑˈpɯjoɾsun] Что ты делаешь?
Bilmiyorum [bilˈmɪjoˈɾum] Я не знаю

Эти фразы помогут вам в повседневном общении и сделают ваше взаимодействие с носителями языка более комфортным.

Упражнения для практики[edit | edit source]

Теперь давайте проверим ваши знания с помощью нескольких упражнений. Постарайтесь написать правильные ответы на основе того, что вы только что узнали.

Упражнение 1[edit | edit source]

Переведите на турецкий язык следующие приветствия:

1. Доброе утро

2. Привет

3. Как дела? (к другу)

4. До свидания (вы уходит)

5. Что нового?

Упражнение 2[edit | edit source]

Соответствующие фразы в таблице:

| Приветствие | Перевод |

|---|---|

| Merhaba | |

| Selam | |

| İyi günler | |

| Hoşça kal | |

| Nasılsın? | |

Упражнение 3[edit | edit source]

Составьте диалог, используя хотя бы три приветствия из урока. Например:

  • A: Merhaba, nasılsın?
  • B: İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın?

Упражнение 4[edit | edit source]

Заполните пропуски в предложениях:

1. _____ akşamlar! (Добрый вечер)

2. _____ var, ne yok? (Что нового?)

3. _____ kal! (До свидания, когда вы уходите)

Упражнение 5[edit | edit source]

Прочитайте следующий диалог и переведите его на русский:

A: Günaydın! Nasılsınız?

B: İyi günler, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?

Решения упражнений[edit | edit source]

Теперь давайте рассмотреть решения к упражнениям.

Решение 1[edit | edit source]

1. Günaydın

2. Selam

3. Nasılsın?

4. Hoşça kal

5. Ne var ne yok?

Решение 2[edit | edit source]

| Приветствие | Перевод |

|---|---|

| Merhaba | Здравствуй |

| Selam | Привет |

| İyi günler | Добрый день |

| Hoşça kal | До свидания (если вы уходите) |

| Nasılsın? | Как дела? (к другу) |

Решение 3[edit | edit source]

  • A: Merhaba, nasılsın?
  • B: İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın?

Решение 4[edit | edit source]

1. İyi

2. Ne var

3. Hoşça

Решение 5[edit | edit source]

A: Доброе утро! Как у вас дела?

B: Добрый день, спасибо. А у вас как дела?

Таким образом, вы узнали множество новых приветствий и фраз на турецком языке. Практикуйтесь чаще, чтобы улучшить свои навыки общения!


Другие уроки[edit | edit source]