Difference between revisions of "Language/Turkish/Grammar/Vowels-and-Consonants/hu"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/hu|Török]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Grammar/hu|Nyelvtan]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/hu|0-tól A1-ig Terjedő Kurzus]]</span> → <span title>Magánhangzók és mássalhangzók</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Török</span> → <span cat>Nyelvtan</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/hu|0-tól A1-es szintig]]</span> → <span title>Magánhangzók és mássalhangzók</span></div>
== Bevezetés ==
 
A török nyelv tanulmányozásának első lépése a török ábécé megismerése, amely magában foglalja a magánhangzókat és a mássalhangzókat. Az ábécé alapvető fontosságú, mivel a szavak helyes kiejtéséhez és írásához elengedhetetlen. A török nyelvben 29 betű található, amelyeket a magánhangzók és mássalhangzók alkotnak. A magánhangzók a szavak magját adják, míg a mássalhangzók körülöttük helyezkednek el, mint a díszítőelemek.
 
Ebben a leckében megismerjük a török ábécét, a magánhangzókat és a mássalhangzókat, valamint azok kiejtését. A tanulás során 20 példát hozunk fel mindkét kategóriára, hogy megértsük, hogyan használjuk őket a mindennapi kommunikációban. A lecke végén gyakorlatokat is adunk, hogy a tanultakat alkalmazni tudjuk.


__TOC__
__TOC__


== Magánhangzók és mássalhangzók ==
=== A Török Ábécé ===
 
A török ábécé 29 betűből áll, amelyeket két fő kategóriába sorolhatunk: magánhangzók és mássalhangzók. Az alábbi táblázat bemutatja a török ábécé betűit, a kiejtésüket és a magyar megfelelőjüket.
 
{| class="wikitable"
 
! Török !! Kiejtés !! Magyar
 
|-
 
| A || [a] || a
 
|-
 
| B || [be] || b
 
|-
 
| C || [d͡ʒe] || c
 
|-
 
| Ç || [t͡ʃe] || cs
 
|-
 
| D || [de] || d
 
|-
 
| E || [e] || e
 
|-
 
| F || [fe] || f
 
|-
 
| G || [ɡe] || g
 
|-
 
| Ğ || [ɯː] || g (hosszú)
 
|-
 
| H || [he] || h
 
|-
 
| I || [ɯ] || í (nincs magyar megfelelő)
 
|-
 
| İ || [i] || i
 
|-
 
| J || [ʒe] || z
 
|-
 
| K || [ke] || k
 
|-
 
| L || [le] || l
 
|-


A török nyelv az alfabetikus írásrendszerrel rendelkezik, amely 29 betűből áll. Az első lépés a török nyelv tanulásában az alapvető betűk megismerése.
| M || [me] || m
 
|-
 
| N || [ne] || n
 
|-
 
| O || [o] || o
 
|-
 
| Ö || [ø] || ö
 
|-
 
| P || [pe] || p
 
|-
 
| R || [ɾe] || r
 
|-
 
| S || [se] || sz
 
|-
 
| Ş || [ʃe] || s
 
|-
 
| T || [te] || t
 
|-
 
| U || [u] || u
 
|-
 
| Ü || [y] || ü
 
|-
 
| V || [ve] || v
 
|-
 
| Y || [je] || j
 
|-
 
| Z || [ze] || z
 
|}


=== Magánhangzók ===
=== Magánhangzók ===


A török nyelvben öt magánhangzó található:
A magánhangzók a török ábécé 8 betűjét alkotják. Ezek a következők:
 
* A, E, I, İ, O, Ö, U, Ü
 
A magánhangzók fontos szerepet játszanak a szavak kiejtésében és jelentésében. A török nyelvben a magánhangzók hossza és típusa befolyásolja a szó jelentését. Például a "kapı" (ajtó) és "kapi" (kap) szavakban a magánhangzók különbözősége teljesen más jelentést ad.
 
==== Magánhangzók példák ====
 
Az alábbi táblázat bemutatja a magánhangzók használatát a török nyelvben, a kiejtésüket és a magyar fordításukat.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Török !! Kiejtés !! Magyar
! Török !! Kiejtés !! Magyar
|-
|-
| a || [ɑ] || a
 
| A || [a] || a
 
|-
|-
| e || [e] || e
 
| E || [e] || e
 
|-
|-
| ı || [ɯ] || ı
 
| I || [ɯ] || í
 
|-
|-
| i || [i] || i
 
| İ || [i] || i
 
|-
|-
| u || [u] || u
 
| O || [o] || o
 
|-
 
| Ö || [ø] || ö
 
|-
 
| U || [u] || u
 
|-
 
| Ü || [y] || ü
 
|}
|}


* A török nyelvben a magánhangzók mindig kiejtésre kerülnek.
=== Mássalhangzók ===
 
A török ábécé 21 mássalhangzót tartalmaz. Ezek a következők:


=== Mássalhangzók ===
* B, C, Ç, D, F, G, Ğ, H, J, K, L, M, N, P, R, S, Ş, T, V, Y, Z
 
A mássalhangzók szintén fontosak a szavak kiejtésében, és sok esetben a jelentést is befolyásolják. Például a "söz" (szó) és "söz" (ígéret) szavakban a mássalhangzók eltérése más kiejtést jelent.
 
==== Mássalhangzók példák ====


A török nyelvben 21 mássalhangzó található:
Az alábbi táblázat bemutatja a mássalhangzók használatát a török nyelvben, a kiejtésüket és a magyar fordításukat.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Török !! Kiejtés !! Magyar
! Török !! Kiejtés !! Magyar
|-
|-
| b || [b] || b
 
| B || [be] || b
 
|-
|-
| c || [] || dzs
 
| C || [d͡ʒe] || c
 
|-
|-
| ç || [] || cs
 
| Ç || [t͡ʃe] || cs
 
|-
|-
| d || [d] || d
 
| D || [de] || d
 
|-
|-
| f || [f] || f
 
| F || [fe] || f
 
|-
|-
| g || [ɡ] || g
 
| G || [ɡe] || g
 
|-
|-
| ğ || [ɰ] || nincs magyar megfelelője
 
| H || [he] || h
 
|-
|-
| h || [h] || h
 
| J || [ʒe] || z
 
|-
|-
| j || [ʒ] || zs
 
| K || [ke] || k
 
|-
|-
| k || [k] || k
 
| L || [le] || l
 
|-
|-
| l || [l] || l
 
| M || [me] || m
 
|-
|-
| m || [m] || m
 
| N || [ne] || n
 
|-
|-
| n || [n] || n
 
| P || [pe] || p
 
|-
|-
| p || [p] || p
 
| R || [ɾe] || r
 
|-
|-
| r || [ɾ] || r
 
| S || [se] || sz
 
|-
|-
| s || [s] || s
 
| Ş || [ʃe] || s
 
|-
|-
| ş || [ʃ] || s
 
| T || [te] || t
 
|-
|-
| t || [t] || t
 
| V || [ve] || v
 
|-
|-
| v || [v] || v
 
| Y || [je] || j
 
|-
|-
| y || [j] || j
 
|-
| Z || [ze] || z
| z || [z] || z
 
|}
|}


* A török nyelvben a mássalhangzók kiejtése változhat a szó hangrendje és a szó végén álló mássalhangzó miatt.
=== Kiejtési Szabályok ===
 
A török nyelvben a magánhangzók és mássalhangzók kiejtése szigorú szabályok szerint történik. A magánhangzók és mássalhangzók kombinációja befolyásolja a szó kiejtését és a hangsúlyt. A török nyelvben a hangsúly általában az utolsó szótagra esik, de vannak kivételek is, amelyek a szó végén található mássalhangzóktól függenek.
 
=== Gyakorlatok ===
 
Most, hogy megismertük a magánhangzókat és mássalhangzókat, itt az ideje, hogy kipróbáljuk a tanultakat! Az alábbi gyakorlatok segítenek a kiejtés és a szóalkotás gyakorlásában.
 
==== Gyakorlat 1: Kiejtés ====
 
Írd le a következő szavakat, majd gyakorold a kiejtésüket!
 
1. Kapı
 
2. Göz
 
3. Şeker
 
4. Taze
 
5. Çiçek
 
==== Gyakorlat 2: Magánhangzók azonosítása ====
 
Melyik magánhangzó szerepel a következő szavakban?
 
1. Kapı: __________
 
2. Ekmek: __________
 
3. Yüz: __________
 
4. Kedi: __________
 
5. Çocuk: __________
 
==== Gyakorlat 3: Melyik a helyes? ====
 
Válaszd ki a helyes magánhangzót a zárójelből!
 
1. Ben (a, e, ı) __________
 
2. Kedi (i, u, ö) __________
 
3. Göz (a, o, o) __________
 
4. Çok (u, ü, e) __________
 
5. Teşekkürler (e, a, ü) __________
 
==== Gyakorlat 4: Melyik a helyes? ====
 
Válaszd ki a helyes mássalhangzót a zárójelből!
 
1. B (ç, ş, h) __________
 
2. D (k, z, g) __________
 
3. R (l, m, t) __________
 
4. S (d, r, y) __________
 
5. J (k, b, d) __________
 
==== Gyakorlat 5: Szavak alkotása ====
 
Hozz létre új szavakat a megadott magánhangzókkal és mássalhangzókkal!
 
1. K + a + p = _________
 
2. G + ö + z = _________
 
3. Ş + e + k + e + r = _________
 
4. T + a + z + e = _________
 
5. Ç + i + ç + e + k = _________
 
==== Gyakorlat 6: Kiejtések gyakorlása ====
 
Kiejtezd a következő szavakat hangosan, figyelve a magánhangzókra és mássalhangzókra!
 
1. Kedi
 
2. Kapı
 
3. Çiçek
 
4. Göz
 
5. Şeker
 
==== Gyakorlat 7: Fordítás ====
 
Fordítsd le a következő török szavakat magyarra!
 
1. Yüz
 
2. Kapı
 
3. Çocuk
 
4. Göz
 
5. Kedi
 
==== Gyakorlat 8: Adj példát! ====
 
Adj példát minden magánhangzóra a török nyelvben!
 
1. A: __________
 
2. E: __________
 
3. I: __________
 
4. İ: __________
 
5. O: __________
 
6. Ö: __________
 
7. U: __________
 
8. Ü: __________
 
==== Gyakorlat 9: Hangsúly gyakorlása ====
 
Hangsúlyozd a következő szavak utolsó szótagját!
 
1. Kitap
 
2. Çiçek
 
3. Kapı
 
4. Göz
 
5. Teşekkürler
 
==== Gyakorlat 10: Szavak párosítása ====
 
Párosítsd a következő török szavakat a magyar fordításukkal!
 
1. Göz - __________
 
2. Kapı - __________
 
3. Kedi - __________
 
4. Çocuk - __________
 
5. Şeker - __________
 
== Megoldások ==
 
==== Gyakorlat 1: Kiejtés ====


== Gyakorlás ==
1. Kapı - [kaˈpɯ]


Most, hogy megismertük a török nyelv alapvető betűit, próbáljuk ki őket egy rövid gyakorlat keretében:
2. Göz - [ɡøz]


* Írjuk le az összes magánhangzót a török ábécéből!
3. Şeker - [ʃeˈkeɾ]
* Írjuk le az összes mássalhangzót a török ábécéből!
* Írjunk le 5 török szót, amelyek tartalmaznak legalább egy magánhangzót és egy mássalhangzót!


== Összefoglalás ==
4. Taze - [ˈta.ze]


Gratulálunk, most már ismered a török nyelv alapvető betűit. Tudod, hogy melyik a 5 magánhangzó és melyik a 21 mássalhangzó. A következő leckében folytatjuk a török nyelv tanulását.
5. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]
 
==== Gyakorlat 2: Magánhangzók azonosítása ====
 
1. Kapı: a
 
2. Ekmek: e
 
3. Yüz: ü
 
4. Kedi: e
 
5. Çocuk: o
 
==== Gyakorlat 3: Melyik a helyes? ====
 
1. Ben (a, e, ı) → e
 
2. Kedi (i, u, ö) → i
 
3. Göz (a, o, o) → o
 
4. Çok (u, ü, e) → o
 
5. Teşekkürler (e, a, ü) → e
 
==== Gyakorlat 4: Melyik a helyes? ====
 
1. B (ç, ş, h) → h
 
2. D (k, z, g) → g
 
3. R (l, m, t) → t
 
4. S (d, r, y) → y
 
5. J (k, b, d) → b
 
==== Gyakorlat 5: Szavak alkotása ====
 
1. K + a + p = Kap
 
2. G + ö + z = Göz
 
3. Ş + e + k + e + r = Şeker
 
4. T + a + z + e = Taze
 
5. Ç + i + ç + e + k = Çiçek
 
==== Gyakorlat 6: Kiejtések gyakorlása ====
 
1. Kedi - [ˈke.di]
 
2. Kapı - [kaˈpɯ]
 
3. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]
 
4. Göz - [ɡøz]
 
5. Şeker - [ʃeˈkeɾ]
 
==== Gyakorlat 7: Fordítás ====
 
1. Yüz - arc
 
2. Kapı - ajtó
 
3. Çocuk - gyerek
 
4. Göz - szem
 
5. Kedi - macska
 
==== Gyakorlat 8: Adj példát! ====
 
1. A: Ara
 
2. E: Elma
 
3. I: Işık
 
4. İ: İkiz
 
5. O: Oda
 
6. Ö: Örnek
 
7. U: Uçak
 
8. Ü: Üzüm
 
==== Gyakorlat 9: Hangsúly gyakorlása ====
 
1. Kitap - [kiˈtap]
 
2. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]
 
3. Kapı - [kaˈpɯ]
 
4. Göz - [ɡøz]
 
5. Teşekkürler - [teʃekˈkʏr.ler]
 
==== Gyakorlat 10: Szavak párosítása ====
 
1. Göz - szem
 
2. Kapı - ajtó
 
3. Kedi - macska
 
4. Çocuk - gyerek
 
5. Şeker - cukor


{{#seo:
{{#seo:
|title=Török nyelv: Magánhangzók és mássalhangzók
 
|keywords=török, nyelvtan, magánhangzók, mássalhangzók, ábécé, gyakorlat
|title=Török nyelvtan: Magánhangzók és mássalhangzók
|description=Tanuld meg a török nyelv alapvető betűit a "Magánhangzók és mássalhangzók" leckében. Próbáld ki tudásodat az ábécével kapcsolatos gyakorlatunkban!
 
|keywords=török nyelv, magánhangzók, mássalhangzók, török ábécé, nyelvtan
 
|description=Ez a lecke bemutatja a török ábécét, beleértve a magánhangzókat és mássalhangzókat, valamint azok kiejtését és használatát a mindennapi kommunikációban.
 
}}
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-hu}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-hu}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 106: Line 585:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 03:47, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Török Nyelvtan0-tól A1-ig Terjedő KurzusMagánhangzók és mássalhangzók

Bevezetés[edit | edit source]

A török nyelv tanulmányozásának első lépése a török ábécé megismerése, amely magában foglalja a magánhangzókat és a mássalhangzókat. Az ábécé alapvető fontosságú, mivel a szavak helyes kiejtéséhez és írásához elengedhetetlen. A török nyelvben 29 betű található, amelyeket a magánhangzók és mássalhangzók alkotnak. A magánhangzók a szavak magját adják, míg a mássalhangzók körülöttük helyezkednek el, mint a díszítőelemek.

Ebben a leckében megismerjük a török ábécét, a magánhangzókat és a mássalhangzókat, valamint azok kiejtését. A tanulás során 20 példát hozunk fel mindkét kategóriára, hogy megértsük, hogyan használjuk őket a mindennapi kommunikációban. A lecke végén gyakorlatokat is adunk, hogy a tanultakat alkalmazni tudjuk.

A Török Ábécé[edit | edit source]

A török ábécé 29 betűből áll, amelyeket két fő kategóriába sorolhatunk: magánhangzók és mássalhangzók. Az alábbi táblázat bemutatja a török ábécé betűit, a kiejtésüket és a magyar megfelelőjüket.

Török Kiejtés Magyar
A [a] a
B [be] b
C [d͡ʒe] c
Ç [t͡ʃe] cs
D [de] d
E [e] e
F [fe] f
G [ɡe] g
Ğ [ɯː] g (hosszú)
H [he] h
I [ɯ] í (nincs magyar megfelelő)
İ [i] i
J [ʒe] z
K [ke] k
L [le] l
M [me] m
N [ne] n
O [o] o
Ö [ø] ö
P [pe] p
R [ɾe] r
S [se] sz
Ş [ʃe] s
T [te] t
U [u] u
Ü [y] ü
V [ve] v
Y [je] j
Z [ze] z

Magánhangzók[edit | edit source]

A magánhangzók a török ábécé 8 betűjét alkotják. Ezek a következők:

  • A, E, I, İ, O, Ö, U, Ü

A magánhangzók fontos szerepet játszanak a szavak kiejtésében és jelentésében. A török nyelvben a magánhangzók hossza és típusa befolyásolja a szó jelentését. Például a "kapı" (ajtó) és "kapi" (kap) szavakban a magánhangzók különbözősége teljesen más jelentést ad.

Magánhangzók példák[edit | edit source]

Az alábbi táblázat bemutatja a magánhangzók használatát a török nyelvben, a kiejtésüket és a magyar fordításukat.

Török Kiejtés Magyar
A [a] a
E [e] e
I [ɯ] í
İ [i] i
O [o] o
Ö [ø] ö
U [u] u
Ü [y] ü

Mássalhangzók[edit | edit source]

A török ábécé 21 mássalhangzót tartalmaz. Ezek a következők:

  • B, C, Ç, D, F, G, Ğ, H, J, K, L, M, N, P, R, S, Ş, T, V, Y, Z

A mássalhangzók szintén fontosak a szavak kiejtésében, és sok esetben a jelentést is befolyásolják. Például a "söz" (szó) és "söz" (ígéret) szavakban a mássalhangzók eltérése más kiejtést jelent.

Mássalhangzók példák[edit | edit source]

Az alábbi táblázat bemutatja a mássalhangzók használatát a török nyelvben, a kiejtésüket és a magyar fordításukat.

Török Kiejtés Magyar
B [be] b
C [d͡ʒe] c
Ç [t͡ʃe] cs
D [de] d
F [fe] f
G [ɡe] g
H [he] h
J [ʒe] z
K [ke] k
L [le] l
M [me] m
N [ne] n
P [pe] p
R [ɾe] r
S [se] sz
Ş [ʃe] s
T [te] t
V [ve] v
Y [je] j
Z [ze] z

Kiejtési Szabályok[edit | edit source]

A török nyelvben a magánhangzók és mássalhangzók kiejtése szigorú szabályok szerint történik. A magánhangzók és mássalhangzók kombinációja befolyásolja a szó kiejtését és a hangsúlyt. A török nyelvben a hangsúly általában az utolsó szótagra esik, de vannak kivételek is, amelyek a szó végén található mássalhangzóktól függenek.

Gyakorlatok[edit | edit source]

Most, hogy megismertük a magánhangzókat és mássalhangzókat, itt az ideje, hogy kipróbáljuk a tanultakat! Az alábbi gyakorlatok segítenek a kiejtés és a szóalkotás gyakorlásában.

Gyakorlat 1: Kiejtés[edit | edit source]

Írd le a következő szavakat, majd gyakorold a kiejtésüket!

1. Kapı

2. Göz

3. Şeker

4. Taze

5. Çiçek

Gyakorlat 2: Magánhangzók azonosítása[edit | edit source]

Melyik magánhangzó szerepel a következő szavakban?

1. Kapı: __________

2. Ekmek: __________

3. Yüz: __________

4. Kedi: __________

5. Çocuk: __________

Gyakorlat 3: Melyik a helyes?[edit | edit source]

Válaszd ki a helyes magánhangzót a zárójelből!

1. Ben (a, e, ı) __________

2. Kedi (i, u, ö) __________

3. Göz (a, o, o) __________

4. Çok (u, ü, e) __________

5. Teşekkürler (e, a, ü) __________

Gyakorlat 4: Melyik a helyes?[edit | edit source]

Válaszd ki a helyes mássalhangzót a zárójelből!

1. B (ç, ş, h) __________

2. D (k, z, g) __________

3. R (l, m, t) __________

4. S (d, r, y) __________

5. J (k, b, d) __________

Gyakorlat 5: Szavak alkotása[edit | edit source]

Hozz létre új szavakat a megadott magánhangzókkal és mássalhangzókkal!

1. K + a + p = _________

2. G + ö + z = _________

3. Ş + e + k + e + r = _________

4. T + a + z + e = _________

5. Ç + i + ç + e + k = _________

Gyakorlat 6: Kiejtések gyakorlása[edit | edit source]

Kiejtezd a következő szavakat hangosan, figyelve a magánhangzókra és mássalhangzókra!

1. Kedi

2. Kapı

3. Çiçek

4. Göz

5. Şeker

Gyakorlat 7: Fordítás[edit | edit source]

Fordítsd le a következő török szavakat magyarra!

1. Yüz

2. Kapı

3. Çocuk

4. Göz

5. Kedi

Gyakorlat 8: Adj példát![edit | edit source]

Adj példát minden magánhangzóra a török nyelvben!

1. A: __________

2. E: __________

3. I: __________

4. İ: __________

5. O: __________

6. Ö: __________

7. U: __________

8. Ü: __________

Gyakorlat 9: Hangsúly gyakorlása[edit | edit source]

Hangsúlyozd a következő szavak utolsó szótagját!

1. Kitap

2. Çiçek

3. Kapı

4. Göz

5. Teşekkürler

Gyakorlat 10: Szavak párosítása[edit | edit source]

Párosítsd a következő török szavakat a magyar fordításukkal!

1. Göz - __________

2. Kapı - __________

3. Kedi - __________

4. Çocuk - __________

5. Şeker - __________

Megoldások[edit | edit source]

Gyakorlat 1: Kiejtés[edit | edit source]

1. Kapı - [kaˈpɯ]

2. Göz - [ɡøz]

3. Şeker - [ʃeˈkeɾ]

4. Taze - [ˈta.ze]

5. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]

Gyakorlat 2: Magánhangzók azonosítása[edit | edit source]

1. Kapı: a

2. Ekmek: e

3. Yüz: ü

4. Kedi: e

5. Çocuk: o

Gyakorlat 3: Melyik a helyes?[edit | edit source]

1. Ben (a, e, ı) → e

2. Kedi (i, u, ö) → i

3. Göz (a, o, o) → o

4. Çok (u, ü, e) → o

5. Teşekkürler (e, a, ü) → e

Gyakorlat 4: Melyik a helyes?[edit | edit source]

1. B (ç, ş, h) → h

2. D (k, z, g) → g

3. R (l, m, t) → t

4. S (d, r, y) → y

5. J (k, b, d) → b

Gyakorlat 5: Szavak alkotása[edit | edit source]

1. K + a + p = Kap

2. G + ö + z = Göz

3. Ş + e + k + e + r = Şeker

4. T + a + z + e = Taze

5. Ç + i + ç + e + k = Çiçek

Gyakorlat 6: Kiejtések gyakorlása[edit | edit source]

1. Kedi - [ˈke.di]

2. Kapı - [kaˈpɯ]

3. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]

4. Göz - [ɡøz]

5. Şeker - [ʃeˈkeɾ]

Gyakorlat 7: Fordítás[edit | edit source]

1. Yüz - arc

2. Kapı - ajtó

3. Çocuk - gyerek

4. Göz - szem

5. Kedi - macska

Gyakorlat 8: Adj példát![edit | edit source]

1. A: Ara

2. E: Elma

3. I: Işık

4. İ: İkiz

5. O: Oda

6. Ö: Örnek

7. U: Uçak

8. Ü: Üzüm

Gyakorlat 9: Hangsúly gyakorlása[edit | edit source]

1. Kitap - [kiˈtap]

2. Çiçek - [t͡ʃiˈt͡ʃek]

3. Kapı - [kaˈpɯ]

4. Göz - [ɡøz]

5. Teşekkürler - [teʃekˈkʏr.ler]

Gyakorlat 10: Szavak párosítása[edit | edit source]

1. Göz - szem

2. Kapı - ajtó

3. Kedi - macska

4. Çocuk - gyerek

5. Şeker - cukor


Egyéb leckék[edit | edit source]