Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Asking-for-Directions/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Spanish-Page-Top}}
{{Spanish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Spanish/sr|Španski]] </span> → <span cat>[[Language/Spanish/Vocabulary/sr|Rečnik]]</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Traženje pravca</span></div>
== Uvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Španski</span> → <span cat>Rečnik</span> → <span level>[[Language/Spanish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Pitati za put</span></div>
Učenje kako da tražimo pravac je ključno kada putujemo ili se nalazimo u novom gradu. Ova lekcija će vam pomoći da se snađete u situacijama kada vam je potrebna pomoć u vezi sa orijentacijom. Razumevanje i korišćenje osnovnih fraza za traženje pravca može znatno olakšati vaša putovanja i komunikaciju sa ljudima. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na rečnik, fraze, i primere koji će vam pomoći da efikasno tražite pravce na španskom jeziku.


__TOC__
__TOC__


==Pozdrav==
=== Osnovne fraze za traženje pravca ===
Dobrodošli na čas "Pitati za put". Na ovom času ćemo naučiti reči i fraze koje su nam potrebne kako bismo pitali za put i razumeli odgovore na španskom jeziku.


==Rečnik==
U ovom delu lekcije, upoznaćemo vas sa nekoliko osnovnih fraza koje ćete koristiti kada želite da pitate za pravac. Ove fraze su jednostavne i lako pamtljive, što ih čini savršenim za početnike.
Ovo su neke od najčešće korišćenih reči i fraza kada je u pitanju traženje puta u Španiji:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Španski !! Izgovor !! Srpski
! Španski !! Izgovor !! Srpski
|-
| ¿Dónde está...? || [ˈdonde esˈta] || Gde se nalazi...?
|-
| ¿Cómo llego a...? || [ˈkomo ˈxeɣo a] || Kako da dođem do...?
|-
| ¿Puede ayudarme? || [ˈpweðe aʝuˈðaɾme] || Možete li mi pomoći?
|-
| Estoy perdido/a. || [esˈtoj perˈðido/a] || Izgubio/la sam se.
|-
| Necesito un mapa. || [neθeˈsito un ˈmapa] || Treba mi mapa.
|-
| ¿Está lejos? || [esˈta ˈlexos] || Da li je daleko?
|-
|-
| Hola || 'ola || Zdravo
 
| A la derecha || [a la ðeˈɾeʧa] || Desno
 
|-
|-
| ¿Hablas inglés? || 'ablas iŋ'gles || Govoriš li engleski?
 
| A la izquierda || [a la i̯sˈkjeɾða] || Levo
 
|-
|-
| No hablo español. || no 'aβlo espa'ɲol || Ne govorim španski.
 
| Siga todo recto || [ˈsiɣa ˈtoðo ˈrekt̪o] || Idite pravo
 
|-
|-
| ¿Dónde está ...? || 'ðonde es'ta... || Gde se nalazi...?
 
| Cruce la calle || [ˈkɾuse la ˈkaʝe] || Pređite ulicu
 
|}
 
=== Opis pravaca ===
 
Kada tražite pravac, često ćete dobiti odgovore koji sadrže smerove. U ovom delu ćemo proučiti kako da prepoznate i razumete odgovore koje dobijate.
 
{| class="wikitable"
 
! Španski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| ¿Cómo llego a ...? || 'koːmo 'ʎeɣo a... || Kako stići do ...?
 
| Sigue recto hasta... || [ˈsiɣe ˈrekt̪o ˈasta] || Idite pravo do...
 
|-
|-
| Recto || 'reko || Pravo
 
| Doblar a la derecha || [doˈβlaɾ a la ðeˈɾeʧa] || Skrenuti desno
 
|-
|-
| Izquierda || iθ'kje̞ɾða || Levo
 
| Doblar a la izquierda || [doˈβlaɾ a la i̯sˈkjeɾða] || Skrenuti levo
 
|-
|-
| Derecha || de'ɾe̞tʃa || Desno
 
| Está a dos cuadras || [esˈta a dos ˈkwadɾas] || To je na dve ulice
 
|-
|-
| Calle || 'kaʎe̞ || Ulica
 
| Está cerca || [esˈta ˈseɾka] || To je blizu
 
|-
|-
| Avenida || aβe̞'niða || Avenija
 
| Está lejos || [esˈta ˈlexos] || To je daleko
 
|-
|-
| Plaza || 'plasa || Trg
 
| Cruce la avenida || [ˈkɾuse la aβeˈnida] || Pređite aveniju
 
|-
|-
| Estación de metro || estaθj'on de 'metɾo || Metro stanica
 
| Es la primera calle a la izquierda || [es la pɾiˈmeɾa ˈkaʝe a la i̯sˈkjeɾða] || Prva ulica levo
 
|-
|-
| Mapa || 'mapa || Mapa
 
| Pase el semáforo || [ˈpase el seˈmafoɾo] || Prođite semafor
 
|-
|-
| GPS || 'ʝipe'es || GPS
 
| Continúe hasta el final || [kuntiˈnwe ˈasta el fiˈnal] || Nastavite do kraja
 
|}
|}


== Primeri ==
=== Vežbe i scenario za vežbanje ===
 
Sada kada ste upoznati sa osnovnim frazama i uputstvima, vreme je da ih primenite kroz vežbe. Ove vežbe će vam pomoći da se oslobodite straha od korišćenja španskog jezika u stvarnim situacijama.
 
1. '''Pitanje za pravac''': Zamislite da se nalazite u nepoznatom gradu. Pokušajte da pitate prolaznika kako da dođete do najbližeg restorana koristeći frazu "¿Dónde está el restaurante más cercano?"
 
2. '''Objašnjavanje pravca''': Zamislite da ste prolaznik. Kako biste objasnili nekom kako da dođe do muzeja koristeći fraze kao što su "Siga todo recto" i "Doblar a la derecha"?
 
3. '''Ispunite prazna mesta''': Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama:
 
* "¿_____ está la estación de tren?" (Gde se nalazi železnička stanica?)
 
* "Necesito _____ mapa." (Treba mi mapa.)
 
4. '''Uparivanje fraza''': Uparite španske fraze sa njihovim prevodom:
 
* ¿Cómo llego a...?
 
* ¿Está lejos?
 
5. '''Pravila komunikacije''': U paru, vežbajte kako biste tražili pravce i odgovarali koristeći fraze koje ste naučili. Na primer, jedno može da pita, a drugo da odgovara.
 
6. '''Igra uloga''': Igrajte uloge kao turista i lokalnog. Turista će pitati za pravac, dok lokalni objašnjava.
 
7. '''Slušanje i razumevanje''': Pronađite audio snimke na španskom jeziku koji uključuju traženje pravca i slušajte ih, pokušavajući da razumete šta se govori.
 
8. '''Vežbajte izgovor''': Uzmite fraze koje ste naučili i vežbajte ih naglas, fokusirajući se na pravilnu intonaciju i izgovor.
 
9. '''Korišćenje mape''': Pronađite mapu nekog grada i vežbajte kako biste tražili pravce koristeći rečnik koji ste naučili.
 
10. '''Pitanja i odgovori''': Pokušajte da postavite pitanja o pravcu i zatim odgovarajte na njih koristeći fraze koje ste naučili.
 
=== Rešenja za vežbe ===
 
1. '''Odgovor''': "¿Dónde está el restaurante más cercano?"
 
2. '''Odgovor''': "Siga todo recto, luego dobla a la derecha."
 
3. '''Rešenja''':
 
* "¿Dónde está la estación de tren?"
 
* "Necesito un mapa."
 
4. '''Rešenja''':


Evo nekih primera kojima možete pitati za put i koji vam mogu biti korisni:
* ¿Cómo llego a...? - Kako da dođem do...?


===Pitati za određeno mesto===
* ¿Está lejos? - Da li je daleko?
''¿Dónde está la estación de tren, por favor?'' - Gde se nalazi železnička stanica, molim vas?


===Pitati za put===
5. '''Rešenja''': Vežbajte sa partnerom, koristeći fraze.
''Perdón, ¿Cómo llego a la plaza Mayor?'' - Izvinite, kako da dođem do Trga Major?


=== Tražiti dodatna objašnjenja ===
6. '''Rešenja''': Primenite naučeno u igri uloga.
''Lo siento, no entiendo. ¿Puedes repetir, por favor?'' - Žao mi je, ne razumem. Možeš li ponoviti, molim te?


=== Zahvaliti se i pozdraviti ===
7. '''Rešenja''': Pokušajte da razumete šta se govori u audio snimcima.
''Muchas gracias por su ayuda. ¡Que tenga un buen día!'' - Hvala mnogo na vašoj pomoći. Želim vam lep dan!


== Vežbajmo zajedno! ==
8. '''Rešenja''': Vežbajte naglas.
Sada kada znate osnovne izraze na španskom jeziku koji su vam potrebni da tražite put, vrijeme je da vežbate. Pokušajte sami da napravite svoje pitanje koristeći neke od reči iz gornje tabele.


== Zaključak ==
9. '''Rešenja''': Koristite mapu za vežbanje pravaca.
Na ovom času naučili ste kako da pitati za put na španskom jeziku i razumeli ste neke od odgovora na španskom jeziku. Nadamo se da ćete imati priliku da ove fraze koristite u Španiji.
 
10. '''Rešenja''': Postavljajte pitanja i odgovarajte koristeći naučene fraze.
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji, naučili ste osnovne fraze koje vam pomažu da tražite pravac na španskom jeziku. Razumevanje i korišćenje ovih fraza može vam otvoriti vrata u novim situacijama i olakšati vaša putovanja. Kada se budete osećali sigurnije u korišćenju ovog rečnika, moći ćete da istražujete špansko govorno područje sa mnogo većim samopouzdanjem.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Španski rečnik – pitati za put
 
|keywords=španski, pitati za put, fraze, rečnik
|title=Učenje španskog: Traženje pravca
|description=Naučite sve fraze koje su vam potrebne da pitati za put i razumete odgovore na španskom jeziku.
 
|keywords=španski, rečnik, pravac, putovanje, komunikacija, osnovne fraze, vežbe
 
|description=U ovoj lekciji naučite kako da tražite pravac na španskom jeziku kroz osnovne fraze i vežbe.
 
}}
}}


{{Spanish-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Spanish-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 78: Line 193:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Spanish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 02:05, 11 August 2024


Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
Španski Rečnik0 do A1 kursTraženje pravca

Uvod[edit | edit source]

Učenje kako da tražimo pravac je ključno kada putujemo ili se nalazimo u novom gradu. Ova lekcija će vam pomoći da se snađete u situacijama kada vam je potrebna pomoć u vezi sa orijentacijom. Razumevanje i korišćenje osnovnih fraza za traženje pravca može znatno olakšati vaša putovanja i komunikaciju sa ljudima. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na rečnik, fraze, i primere koji će vam pomoći da efikasno tražite pravce na španskom jeziku.

Osnovne fraze za traženje pravca[edit | edit source]

U ovom delu lekcije, upoznaćemo vas sa nekoliko osnovnih fraza koje ćete koristiti kada želite da pitate za pravac. Ove fraze su jednostavne i lako pamtljive, što ih čini savršenim za početnike.

Španski Izgovor Srpski
¿Dónde está...? [ˈdonde esˈta] Gde se nalazi...?
¿Cómo llego a...? [ˈkomo ˈxeɣo a] Kako da dođem do...?
¿Puede ayudarme? [ˈpweðe aʝuˈðaɾme] Možete li mi pomoći?
Estoy perdido/a. [esˈtoj perˈðido/a] Izgubio/la sam se.
Necesito un mapa. [neθeˈsito un ˈmapa] Treba mi mapa.
¿Está lejos? [esˈta ˈlexos] Da li je daleko?
A la derecha [a la ðeˈɾeʧa] Desno
A la izquierda [a la i̯sˈkjeɾða] Levo
Siga todo recto [ˈsiɣa ˈtoðo ˈrekt̪o] Idite pravo
Cruce la calle [ˈkɾuse la ˈkaʝe] Pređite ulicu

Opis pravaca[edit | edit source]

Kada tražite pravac, često ćete dobiti odgovore koji sadrže smerove. U ovom delu ćemo proučiti kako da prepoznate i razumete odgovore koje dobijate.

Španski Izgovor Srpski
Sigue recto hasta... [ˈsiɣe ˈrekt̪o ˈasta] Idite pravo do...
Doblar a la derecha [doˈβlaɾ a la ðeˈɾeʧa] Skrenuti desno
Doblar a la izquierda [doˈβlaɾ a la i̯sˈkjeɾða] Skrenuti levo
Está a dos cuadras [esˈta a dos ˈkwadɾas] To je na dve ulice
Está cerca [esˈta ˈseɾka] To je blizu
Está lejos [esˈta ˈlexos] To je daleko
Cruce la avenida [ˈkɾuse la aβeˈnida] Pređite aveniju
Es la primera calle a la izquierda [es la pɾiˈmeɾa ˈkaʝe a la i̯sˈkjeɾða] Prva ulica levo
Pase el semáforo [ˈpase el seˈmafoɾo] Prođite semafor
Continúe hasta el final [kuntiˈnwe ˈasta el fiˈnal] Nastavite do kraja

Vežbe i scenario za vežbanje[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati sa osnovnim frazama i uputstvima, vreme je da ih primenite kroz vežbe. Ove vežbe će vam pomoći da se oslobodite straha od korišćenja španskog jezika u stvarnim situacijama.

1. Pitanje za pravac: Zamislite da se nalazite u nepoznatom gradu. Pokušajte da pitate prolaznika kako da dođete do najbližeg restorana koristeći frazu "¿Dónde está el restaurante más cercano?"

2. Objašnjavanje pravca: Zamislite da ste prolaznik. Kako biste objasnili nekom kako da dođe do muzeja koristeći fraze kao što su "Siga todo recto" i "Doblar a la derecha"?

3. Ispunite prazna mesta: Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama:

  • "¿_____ está la estación de tren?" (Gde se nalazi železnička stanica?)
  • "Necesito _____ mapa." (Treba mi mapa.)

4. Uparivanje fraza: Uparite španske fraze sa njihovim prevodom:

  • ¿Cómo llego a...?
  • ¿Está lejos?

5. Pravila komunikacije: U paru, vežbajte kako biste tražili pravce i odgovarali koristeći fraze koje ste naučili. Na primer, jedno može da pita, a drugo da odgovara.

6. Igra uloga: Igrajte uloge kao turista i lokalnog. Turista će pitati za pravac, dok lokalni objašnjava.

7. Slušanje i razumevanje: Pronađite audio snimke na španskom jeziku koji uključuju traženje pravca i slušajte ih, pokušavajući da razumete šta se govori.

8. Vežbajte izgovor: Uzmite fraze koje ste naučili i vežbajte ih naglas, fokusirajući se na pravilnu intonaciju i izgovor.

9. Korišćenje mape: Pronađite mapu nekog grada i vežbajte kako biste tražili pravce koristeći rečnik koji ste naučili.

10. Pitanja i odgovori: Pokušajte da postavite pitanja o pravcu i zatim odgovarajte na njih koristeći fraze koje ste naučili.

Rešenja za vežbe[edit | edit source]

1. Odgovor: "¿Dónde está el restaurante más cercano?"

2. Odgovor: "Siga todo recto, luego dobla a la derecha."

3. Rešenja:

  • "¿Dónde está la estación de tren?"
  • "Necesito un mapa."

4. Rešenja:

  • ¿Cómo llego a...? - Kako da dođem do...?
  • ¿Está lejos? - Da li je daleko?

5. Rešenja: Vežbajte sa partnerom, koristeći fraze.

6. Rešenja: Primenite naučeno u igri uloga.

7. Rešenja: Pokušajte da razumete šta se govori u audio snimcima.

8. Rešenja: Vežbajte naglas.

9. Rešenja: Koristite mapu za vežbanje pravaca.

10. Rešenja: Postavljajte pitanja i odgovarajte koristeći naučene fraze.

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji, naučili ste osnovne fraze koje vam pomažu da tražite pravac na španskom jeziku. Razumevanje i korišćenje ovih fraza može vam otvoriti vrata u novim situacijama i olakšati vaša putovanja. Kada se budete osećali sigurnije u korišćenju ovog rečnika, moći ćete da istražujete špansko govorno područje sa mnogo većim samopouzdanjem.


Остале лекције[edit | edit source]