Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/zh-TW"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/zh-TW|标准阿拉伯语]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/zh-TW|语法]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/zh-TW|0到A1课程]]</span> → <span title>主动语态的区别</span></div>
在学习标准阿拉伯语的过程中,了解主动语态和被动语态之间的区别是非常重要的。这不仅有助于我们正确表达自己的意思,还能让我们更好地理解他人的话。今天,我们将深入探讨阿拉伯语中的主动语态与被动语态的不同之处,以及在何种情况下使用它们。通过这一课,你将能够自信地运用这两种语态。
本课的结构如下:
1. 主动语态与被动语态的定义
2. 主动语态的特点
3. 被动语态的特点
4. 主动与被动语态的比较


<div class="pg_page_title"><span lang="ar">العربية الأصلية</span> → <span cat="قواعد">قواعد</span> → <span level="مستوى 0 إلى A1">الفروق بين الصيغ النشطة والمبنية للمجهول في اللغة العربية الفصحى</span></div>
5. 练习题与解答


__TOC__
__TOC__


== المقدمة ==
=== 主动语态与被动语态的定义 ===
 
主动语态是指句子的主语是动作的执行者,而被动语态则是指句子的主语是动作的承受者。在阿拉伯语中,主动语态通常用于表示主语直接进行某个动作,而被动语态则表示主语受到某个动作的影响。


في هذا الدرس، ستتعرفون على الفرق بين الصيغ النشطة والمبنية للمجهول في اللغة العربية الفصحى. كما سنقدم لكم بعض الأمثلة والحالات التي تستخدم فيها الصيغة النشطة في اللغة العربية الفصحى.
=== 主动语态的特点 ===


== الصيغة النشطة ==
主动语态在阿拉伯语中非常常用,特别是在日常交流中。以下是主动语态的一些特点:


تتميز الصيغة النشطة في اللغة العربية بأن الفاعل يقوم بأداء الفعل، وبالتالي يأخذ المفعول به المكان الثانوي في الجملة. الفاعل يكون دائمًا مرئيًا في الجملة، ويمكن نقله من مكانه الأصلي دون أي تغيير في المعنى.
* 主语为句子的中心,明确表示谁在进行动作。


=== أمثلة للاستخدام ===
* 动词通常以活跃的形式出现,语义明确。


الجملة النشطة: "الولد يقرأ الكتاب."
以下是一些主动语态的例子:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! العربية الأصلية !! النطق !! الترجمة
 
! 标准阿拉伯语 !! 发音 !! 中文翻译
 
|-
 
| كَتَبَ الطَّالِبُ الرِّسَالَةَ || kataba al-ṭālibu al-risālah || 学生写了信
 
|-
|-
| الولد || "al-walad" || الولد
 
| أَكَلَتِ الْفَتاةُ التُّفَّاحَةَ || akalat al-fatātu al-tuffāḥah || 女孩吃了苹果
 
|-
|-
| يقرأ  || "yaqra'u" || يقرأ
 
| ذَهَبَ الرَّجُلُ إِلَى السُّوقِ || dhahaba al-rajulu ilā al-sūq || 男人去了市场
 
|-
 
| لَعِبَ الْأَوْلَادُ كُرَةَ الْقَدَمِ || laʿiba al-awlādu kurata al-qadam || 孩子们踢足球
 
|-
|-
| الكتاب || "al-kitab" || الكتاب
 
| شَاهَدَتِ الْمَرْأَةُ الْفِيلْمَ || shāhadat al-mar’atu al-film || 女人看了电影
 
|}
|}


الجملة "الولد يقرأ الكتاب" تستخدم صيغة نشطة، حيث يؤدي الفاعل (الولد) الفعل (يقرأ) والمفعول به (الكتاب) يأخذ المكان الثانوي في الجملة.
=== 被动语态的特点 ===


== الصيغة المبنية للمجهول ==
被动语态常用于强调动作的结果或承受者,而不是执行者。以下是被动语态的一些特点:


تتميز الصيغة المبنية للمجهول في اللغة العربية بأن المفعول به يأخذ المكان الأول في الجملة، ويتم إخفاء الفاعل في الجملة. تستخدم هذه الصيغة في العديد من المواقف، مثل وصف حادثة تعرض لها شخص دون معرفة الفاعل.
* 主语是动作的承受者,而非执行者。


=== أمثلة للاستخدام ===
* 动词形式通常变化,表明被动状态。


الجملة المبنية للمجهول: "تم استثناء الطلاب من الامتحان."
以下是一些被动语态的例子:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! العربية الأصلية !! النطق !! الترجمة
 
! 标准阿拉伯语 !! 发音 !! 中文翻译
 
|-
|-
| تم || "tama" || تم
 
| كَتَبَتِ الرِّسَالَةُ مِنَ الطَّالِبِ || katabat al-risālah min al-ṭālib || 信是由学生写的
 
|-
|-
| استثناء || "istithna'" || استثناء
 
| أُكِلَتِ التُّفَّاحَةُ مِنَ الْفَتاةِ || ukilat al-tuffāḥah min al-fatāh || 苹果被女孩吃了
 
|-
|-
| الطلاب || "al-talab" || الطلاب
 
| ذُهِبَ إِلَى السُّوقِ || dhuhiba ilā al-sūq || (他)被带到市场
 
|-
|-
| من || "min" || من
 
| أُعِدَّتِ الْكُرَةُ لِللَّعِبِ || uʿidda al-kurah lil-laʿb || 球被准备好以供踢
 
|-
|-
| الامتحان || "al-imtihan" || الإمتحان
 
| شُهِدَ الْفِيلْمُ || shuhida al-film || 电影被观看了
 
|}
|}


في هذه الجملة، نستخدم الصيغة المبنية للمجهول حيث يتم تحويل المفعول به من مكان الثانوي إلى مكان الأول في الجملة، ويتم إخفاء الفاعل في الجملة. يمكن ترجمة الجملة بـ "تم استثناء الطلاب من الامتحان."
=== 主动与被动语态的比较 ===
 
在阿拉伯语中,主动语态和被动语态在结构和使用上存在明显的区别。以下是它们的比较:
 
* '''主语''':
 
* 主动语态中主语是动作的执行者。
 
* 被动语态中主语是动作的承受者。
 
* '''动词形式''':
 
* 主动语态的动词通常使用基本形式。
 
* 被动语态的动词形式可能会发生变化,表示被动状态。
 
* '''使用场合''':
 
* 主动语态常用于强调谁在做某事。
 
* 被动语态常用于强调事情的发生或结果,而不在乎谁进行了这个动作。
 
=== 练习题与解答 ===
 
为了帮助你巩固所学知识,下面是一些练习题。请根据上下文将句子转换为主动语态或被动语态。
 
==== 练习题 ====
 
1. 这本书由老师写。
 
2. 学生们在课堂上学习。
 
3. 昨天的会议被取消了。
 
4. 这个问题由她解决。


== الفروقات بين الصيغة النشطة والمبنية للمجهول ==
5. 他们在公园里玩耍。


هناك العديد من الحالات التي يتم استخدام الصيغة النشطة فيها في اللغة العربية الفصحى.
==== 解答 ====


=== استخدام الصيغة النشطة في الأحداث الحالية ===
1. كَتَبَ الْمُعَلِّمُ هَذِهِ الْكِتَابَ || 这本书是老师写的。


يستخدم الكثيرون الصيغة النشطة في الأحداث الحالية والمعايير الأخلاقية التي يحددها الإنسان، مثل "أنا شخص يتحمل المسؤولية." في هذه الجملة، يشير الفاعل (أنا) إلى الشخص الذي يتحمل المسؤولية، ويمكن ترجمة الجملة إلى "أنا مسؤول."
2. يَتَعَلَّمُ الطُّلَّابُ فِي الْفَصْلِ || 学生们在课堂上学习。


=== استخدام الصيغة المبنية للمجهول للتركيز على المفعول به ===
3. أُلْغِيَ الْاجْتِمَاعُ أَمْسِ || 昨天的会议被取消了。


تُستخدم الصيغة المبنية للمجهول في العديد من الحالات للتركيز على المفعول به في الجملة، على سبيل المثال: "تم تحديد موعد الاجتماع." في هذه الجملة، يتم التركيز على المفعول به (موعد الاجتماع)، بدلًا من الفاعل.
4. حَلَّتْ هِيَ هَذَا الْمُشْكِلَ || 这个问题她解决了。


== استنتاج ==
5. يَلْعَبُونَ فِي الْحَدِيقَةِ || 他们在公园里玩耍。


الصيغة النشطة والصيغة المبنية للمجهول هما جزء هام من اللغة العربية الفصحى، ويجب على الطلاب المبتدئين دراسة هاتين الصيغتين للوصول إلى المستوى A1. يرجى استخدام الأمثلة الواردة في هذا الدرس كمصدر للمساعدة في فهم المبادئ الأساسية لكل من الصيغتين.
通过本课的学习,相信你对阿拉伯语中的主动语态和被动语态有了更深入的理解。希望你能在今后的学习和交流中灵活运用这两种语态,提升你的阿拉伯语水平!


{{#seo:
{{#seo:
|title=العربية الأصلية → قواعد → مستوى 0 إلى A1 → الفروق بين الصيغ النشطة والمبنية للمجهول في اللغة العربية الفصحى
 
|keywords=العربية، الصيغ النشطة، الصيغ المبنية للمجهول، الفروق النحوية، قواعد، طلاب مبتدئين
|title=阿拉伯语主动与被动语态的区别
|description=في هذا الدرس، ستتعرفون على الفرق بين الصيغ النشطة والمبنية للمجهول في اللغة العربية الفصحى. يندرج هذا الدرس ضمن دورة اللغة العربية الفصحى من المستوى 0 إلى المستوى A1.
 
|keywords=阿拉伯语, 主动语态, 被动语态, 语法, 学习阿拉伯语
 
|description=在本课中,您将学习阿拉伯语主动语态与被动语态的区别,以及在何时使用每种语态。
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-zh-TW}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-zh-TW}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 82: Line 165:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 21:00, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
标准阿拉伯语 语法0到A1课程主动语态的区别

在学习标准阿拉伯语的过程中,了解主动语态和被动语态之间的区别是非常重要的。这不仅有助于我们正确表达自己的意思,还能让我们更好地理解他人的话。今天,我们将深入探讨阿拉伯语中的主动语态与被动语态的不同之处,以及在何种情况下使用它们。通过这一课,你将能够自信地运用这两种语态。

本课的结构如下:

1. 主动语态与被动语态的定义

2. 主动语态的特点

3. 被动语态的特点

4. 主动与被动语态的比较

5. 练习题与解答

主动语态与被动语态的定义[edit | edit source]

主动语态是指句子的主语是动作的执行者,而被动语态则是指句子的主语是动作的承受者。在阿拉伯语中,主动语态通常用于表示主语直接进行某个动作,而被动语态则表示主语受到某个动作的影响。

主动语态的特点[edit | edit source]

主动语态在阿拉伯语中非常常用,特别是在日常交流中。以下是主动语态的一些特点:

  • 主语为句子的中心,明确表示谁在进行动作。
  • 动词通常以活跃的形式出现,语义明确。

以下是一些主动语态的例子:

标准阿拉伯语 发音 中文翻译
كَتَبَ الطَّالِبُ الرِّسَالَةَ kataba al-ṭālibu al-risālah 学生写了信
أَكَلَتِ الْفَتاةُ التُّفَّاحَةَ akalat al-fatātu al-tuffāḥah 女孩吃了苹果
ذَهَبَ الرَّجُلُ إِلَى السُّوقِ dhahaba al-rajulu ilā al-sūq 男人去了市场
لَعِبَ الْأَوْلَادُ كُرَةَ الْقَدَمِ laʿiba al-awlādu kurata al-qadam 孩子们踢足球
شَاهَدَتِ الْمَرْأَةُ الْفِيلْمَ shāhadat al-mar’atu al-film 女人看了电影

被动语态的特点[edit | edit source]

被动语态常用于强调动作的结果或承受者,而不是执行者。以下是被动语态的一些特点:

  • 主语是动作的承受者,而非执行者。
  • 动词形式通常变化,表明被动状态。

以下是一些被动语态的例子:

标准阿拉伯语 发音 中文翻译
كَتَبَتِ الرِّسَالَةُ مِنَ الطَّالِبِ katabat al-risālah min al-ṭālib 信是由学生写的
أُكِلَتِ التُّفَّاحَةُ مِنَ الْفَتاةِ ukilat al-tuffāḥah min al-fatāh 苹果被女孩吃了
ذُهِبَ إِلَى السُّوقِ dhuhiba ilā al-sūq (他)被带到市场
أُعِدَّتِ الْكُرَةُ لِللَّعِبِ uʿidda al-kurah lil-laʿb 球被准备好以供踢
شُهِدَ الْفِيلْمُ shuhida al-film 电影被观看了

主动与被动语态的比较[edit | edit source]

在阿拉伯语中,主动语态和被动语态在结构和使用上存在明显的区别。以下是它们的比较:

  • 主语
  • 主动语态中主语是动作的执行者。
  • 被动语态中主语是动作的承受者。
  • 动词形式
  • 主动语态的动词通常使用基本形式。
  • 被动语态的动词形式可能会发生变化,表示被动状态。
  • 使用场合
  • 主动语态常用于强调谁在做某事。
  • 被动语态常用于强调事情的发生或结果,而不在乎谁进行了这个动作。

练习题与解答[edit | edit source]

为了帮助你巩固所学知识,下面是一些练习题。请根据上下文将句子转换为主动语态或被动语态。

练习题[edit | edit source]

1. 这本书由老师写。

2. 学生们在课堂上学习。

3. 昨天的会议被取消了。

4. 这个问题由她解决。

5. 他们在公园里玩耍。

解答[edit | edit source]

1. كَتَبَ الْمُعَلِّمُ هَذِهِ الْكِتَابَ || 这本书是老师写的。

2. يَتَعَلَّمُ الطُّلَّابُ فِي الْفَصْلِ || 学生们在课堂上学习。

3. أُلْغِيَ الْاجْتِمَاعُ أَمْسِ || 昨天的会议被取消了。

4. حَلَّتْ هِيَ هَذَا الْمُشْكِلَ || 这个问题她解决了。

5. يَلْعَبُونَ فِي الْحَدِيقَةِ || 他们在公园里玩耍。

通过本课的学习,相信你对阿拉伯语中的主动语态和被动语态有了更深入的理解。希望你能在今后的学习和交流中灵活运用这两种语态,提升你的阿拉伯语水平!

阿拉伯標準課程0到A1之目錄[edit source]


阿拉伯字母入門


阿拉伯語的名詞和性別


阿拉伯語的動詞和變位


阿拉伯語的數字和計算


日常生活阿拉伯語語彙


飲食語彙


阿拉伯風俗和傳統


阿拉伯音樂娛樂


阿拉伯語形容詞


阿拉伯語代詞


阿拉伯語介詞


阿拉伯語疑問語


阿拉伯語副詞


交通運輸語彙


購物貨幣語彙


阿拉伯文學詩歌


阿拉伯書法和藝術


天氣語彙


阿拉伯語的條件句


阿拉伯被動語態


阿拉伯關係子句


阿拉伯語形容詞和名詞


阿拉伯電影和電視


阿拉伯時尚與美容


體育和休閒語彙


Other lessons[edit | edit source]