Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/cs|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1]]</span> → <span title>Tvorba a užívání</span></div>
=== Úvod ===
Vítejte na další lekci našeho kurzu Standardní arabštiny! Dnes se budeme zabývat důležitým tématem: '''trpný rod'''. Trpný rod je v arabštině klíčovým prvkem, který nám umožňuje vyjádřit akci bez zdůraznění, kdo ji vykonává. Je to užitečné, když chceme zaměřit pozornost na samotnou akci nebo na její výsledek. Pochopení trpného rodu je zásadní pro rozvoj vaší jazykové dovednosti a pro schopnost vyjadřovat se různými způsoby.
V této lekci se podíváme na:
* '''Jak se tvoří trpný rod v arabštině'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Formování a užití příčestí trpného tvaru</span></div>
* '''Jak se trpný rod používá v různých kontextech'''
 
* '''Spoustu příkladů pro lepší pochopení'''
 
* '''Cvičení pro procvičení toho, co jste se naučili'''


__TOC__
__TOC__


== Úvod ==
=== Tvorba trpného rodu ===
 
Trpný rod v arabštině se tvoří pomocí různých vzorů v závislosti na čase slovesa. V arabštině máme tři hlavní časy: přítomný, minulý a budoucí. U každého z těchto časů se trpný rod tvoří jinak.
 
==== Minulý čas ====
 
V minulém čase se trpný rod tvoří změnou kořene slovesa. Obvykle se používá vzor "فُعِلَ" (fuʿila).
 
{| class="wikitable"
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| كُتِبَ || kutiba || byl napsán
 
|-
 
| أُكِلَ || ukila || byl sněden
 
|-
 
| وُضِعَ || wudiʿa || byl umístěn
 
|-
 
| سُمِعَ || sumiʿa || byl slyšen
 
|-
 
| قُبِلَ || qubila || byl přijat
 
|}
 
==== Přítomný čas ====
 
V přítomném čase se trpný rod tvoří pomocí vzoru "يُفْعَلُ" (yufʿalu).
 
{| class="wikitable"
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| يُكْتَبُ || yuktabu || je psán
 
|-
 
| يُؤْكَلُ || yuʾkulu || je jedeno
 
|-
 
| يُوضَعُ || yūḍaʿu || je umístěno
 
|-
 
| يُسْمَعُ || yusmaʿu || je slyšeno
 
|-
 
| يُقْبَلُ || yuqbalu || je přijato
 
|}
 
==== Budoucí čas ====
 
V budoucím čase se trpný rod tvoří pomocí vzoru "سَيُفْعَلُ" (sayufʿalu).
 
{| class="wikitable"
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| سَيُكْتَبُ || sayuktabu || bude napsán
 
|-
 
| سَيُؤْكَلُ || sayuʾkulu || bude sněden
 
|-
 
| سَيُوضَعُ || sayūḍaʿu || bude umístěno
 
|-
 
| سَيُسْمَعُ || sayusmaʿu || bude slyšeno
 
|-
 
| سَيُقْبَلُ || sayuqbalu || bude přijato
 
|}
 
=== Použití trpného rodu ===
 
Trpný rod se v arabštině používá v mnoha kontextech, ať už jde o každodenní situace nebo formální komunikaci. Zde jsou některé příklady, jak trpný rod použít:
 
==== Popis akcí ====
 
Můžeme použít trpný rod, aby bylo jasné, že akce byla vykonána, aniž bychom zdůraznili, kdo ji vykonal. Například:
 
* "Kniha byla napsána." (الكتاب كُتِبَ)
 
* "Jídlo bylo snězeno." (الطعام أُكِلَ)
 
==== Zprávy a oznámení ====
 
V novinách nebo ve veřejných oznámeních často používáme trpný rod, abychom zdůraznili události:
 
* "Zpráva byla vydaná včera." (التقرير أُصدر البارحة.)


V této lekci se naučíte, jak formovat a používat příčestí trpného tvaru v arabštině.
* "Tato budova byla postavena v roce 2000." (هذا المبنى أُنشئ في عام 2000.)


== Kartotéka ==
==== Vyjádření pocitů a emocí ====


### Formování příčestí trpného tvaru ###
Trpný rod může také vyjadřovat naše pocity, když hovoříme o tom, co se nám stalo:


Příčestí trpného tvaru v arabštině je slovesný tvar, který popisuje akci, na niž bylo použito pasivum. V arabské gramatice se příčestí trpného tvaru dělí do tří skupin na základě písmene, na něž končí:
* "Byl jsem potěšen." (كنت مسرورًا.)
 
* "Byl jsem zklamán." (كنت محبطًا.)
 
=== Příklady trpného rodu v různých větách ===
 
Pojďme se podívat na další příklady, které ilustrují použití trpného rodu v různých větách:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Skupina !! Písmeno konce slovesa !! Příklady
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
|-
| První skupina || مَفْعُول || كُتِبَ (kutiba) - bylo napsáno
 
| تم إنجاز المشروع || tamm anjāz al-mashrūʿ || Projekt byl dokončen
 
|-
 
| تم اتخاذ القرار || tamm ittikhādh al-qarār || Rozhodnutí bylo přijato
 
|-
|-
| Druhá skupina || مَفْعَلَة || مُعَاشَرَ (muʿāšara) - byl společenský
 
| تم توزيع الهدايا || tamm tawzīʿ al-hadāyā || Dary byly rozděleny
 
|-
|-
| Třetí skupina || مَفْعِيْل || مَرِحْتَ (marīhta) - byl jsi veselejší
 
| تم إغلاق المتجر || tamm ighlāq al-matjar || Obchod byl zavřen
 
|-
 
| تم افتتاح المعرض || tamm iftīḥ al-maʿraḍ || Výstava byla otevřena
 
|}
|}


Pro tyto skupiny jsou příčestí trpného tvaru tvořeny podobně:
=== Cvičení ===
 
Abychom si lépe osvojili trpný rod, připravili jsme pro vás několik cvičení. Po každém cvičení naleznete také řešení a vysvětlení.
 
==== Cvičení 1: Doplňte trpný rod ====
 
Doplňte správnou formu trpného rodu do následujících vět:
 
1. الكتاب ________ (كُتِبَ)
 
2. الطعام ________ (أُكِلَ)
 
3. المشروع ________ (أُنجِزَ)
 
==== Řešení Cvičení 1 ====
 
1. الكتاب كُتِبَ (Kniha byla napsána)
 
2. الطعام أُكِلَ (Jídlo bylo snědeno)
 
3. المشروع أُنجِزَ (Projekt byl dokončen)
 
==== Cvičení 2: Převod vět do trpného rodu ====
 
Převeďte následující věty do trpného rodu:
 
1. المعلم يدرس الطلاب (Učitel vyučuje studenty)
 
2. الابن كتب الرسالة (Syn napsal dopis)
 
==== Řešení Cvičení 2 ====
 
1. الطلاب يُدَرَّسُونَ (Studenti jsou vyučováni)
 
2. الرسالة كُتِبَتْ (Dopis byl napsán)
 
==== Cvičení 3: Určete čas trpného rodu ====
 
Určete, zda je trpný rod v následujících větách v minulém, přítomném nebo budoucím čase:
 
1. الكتاب كُتِبَ (Kniha byla napsána)
 
2. الطعام يُؤْكَلُ (Jídlo je jedeno)
 
3. المشروع سَيُنجَزُ (Projekt bude dokončen)
 
==== Řešení Cvičení 3 ====
 
1. минulé время
 
2. přítomné čas
 
3. budoucí čas
 
==== Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty ====
 
Vytvořte pět vlastních vět v trpném rodě a prezentujte je třídě.
 
==== Cvičení 5: Překlad do češtiny ====
 
Přeložte následující věty do češtiny:
 
1. الكتاب أُغلق
 
2. الطعام سَيُؤْكَلُ


* První skupina: kořen + م + samohláska obočí + ل
3. البيت بُنِيَ
* Druhá skupina: kořen + ا + souhláska + ل + samohláska obočí
* Třetí skupina: kořen + ي + souhláska + ل + samohláska obočí


Příklado: حَفِظَ (ḥafiẓa) - aby byla chráněn, příčestí trpného tvaru: مَحْفُوظٌ (maḥfūẓun) - chráněný
==== Řešení Cvičení 5 ====


### Použití příčestí trpného tvaru ###
1. Kniha byla zavřena.


Příčestí trpného tvaru se používá v arabštině stejně jako v češtině:
2. Jídlo bude snědeno.


* V substantivním významu: مسموح (masmūḥ) - to, co je dovoleno; مَقْطُوعٌ (maqṭūʿun) - utnuté, atd.
3. Dům byl postaven.
* V adjektivním významu: مُسْمَعٌ (musmaʿun) - slyšený; مَرْؤُوسٌ (marʾūsun) - pokrytý, atd.
* V predikativním významu: صَوْتٌ سَمِعَ (ṣawtun samiʿa) - zvuk byl slyšen; الأَبْوَابُ مَفْتُوحَةٌ (al-abwābu mafṭūḥatun) - dveře jsou otevřené, atd.
* V přísudkovém významu: هُوَ مَشْغُولٌ حَالِيًا (huwa mašḡūlun ḥāliyan) - je v současné době zaneprázdněn, atd.


== Závěr ==
==== Cvičení 6: Identifikace vzorů ====


V této lekci jsme se naučili, jak formovat a používat příčestí trpného tvaru v arabštině. Pokud budete cvičit, můžete snadno pochopit, kdy je tento tvar použitý a jak ho použít správně.
Identifikujte vzory trpného rodu v následujících větách:
 
1. الرسالة كُتِبَتْ
 
2. الجواب يُعطى
 
==== Řešení Cvičení 6 ====
 
1. Kniha byla napsána (minulý čas)
 
2. Odpověď je dána (přítomný čas)
 
==== Cvičení 7: Opis akcí ====
 
Napište krátký odstavec o akci, která byla vykonána v trpném rodě. Použijte alespoň tři příklady trpného rodu.
 
==== Cvičení 8: Odpovědi na otázky ====
 
Použijte trpný rod pro odpovědi na následující otázky:
 
1. Kdy byla zpráva vydána?
 
2. Kdo napsal dopis?
 
==== Cvičení 9: Dialogy s trpným rodem ====
 
Napište krátký dialog mezi dvěma postavami, kde budou použity věty v trpném rodě.
 
==== Cvičení 10: Diskuze o trpném rodě ====
 
Diskutujte o významu trpného rodu v arabštině s ostatními studenty a jeho využití v každodenním životě.
 
=== Závěr ===
 
Doufám, že jste si tuto lekci užili a že vám pomohla lépe pochopit, jak se tvoří a používá trpný rod v arabštině. Tato znalost vám umožní lépe komunikovat a vyjadřovat se v různých situacích. Nezapomeňte si procvičit to, co jste se naučili, a těšte se na další lekci, kde se podíváme na další aspekty arabské gramatiky.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=Standardní arabská gramatika → Formování a užití příčestí trpného tvaru
 
|keywords=arabština, arabská gramatika, příčestí trpného tvaru, kořen, první skupina, druhá skupina, třetí skupina, korektní použití
|title=Trpný rod v arabštině - Tvorba a užívání
|description=V této lekci se naučíte, jak formovat a používat příčestí trpného tvaru v arabštině.
 
|keywords=trpný rod, arabská gramatika, arabština pro začátečníky, arabský jazyk, učení arabštiny
 
|description=V této lekci se naučíte, jak tvořit a používat trpný rod v arabštině, včetně příkladů a cvičení pro procvičení.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 59: Line 303:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Další lekce==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/cs|0 to A1 Course → Grammar → Základní předložky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/cs|0 to A1 Course → Grammar → Třetí podmínkový způsob a smíšené podmínky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace budoucího času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/cs|0 to A1 Course → Grammar → Shoda a umístění přídavných jmen]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/cs|0 to A1 Course → Grammar → Mužská a ženská jména]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/cs|0 to A1 Course → Grammar → Rozdíly mezi relativními větami v arabštině a angličtině]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/cs|0 to A1 Course → Grammar → Porovnávací a přechodové stupňování]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/cs|Kurz 0 do A1 úrovně → Gramatika → Konjugace přítomného času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/cs|0 to A1 Course → Grammar → Negation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/cs|0 to A1 Course → Grammar → Preposition of time and place]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/cs|0 to A1 Course → Grammar → Určité a neurčité členy]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/cs|Kurz 0 až A1 → Grammar → Konjugace minulého času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases/cs|Kurz 0 do úrovně A1 → Gramatika → Základní arabské fráze]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:37, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Gramatika0 do A1Tvorba a užívání

Úvod[edit | edit source]

Vítejte na další lekci našeho kurzu Standardní arabštiny! Dnes se budeme zabývat důležitým tématem: trpný rod. Trpný rod je v arabštině klíčovým prvkem, který nám umožňuje vyjádřit akci bez zdůraznění, kdo ji vykonává. Je to užitečné, když chceme zaměřit pozornost na samotnou akci nebo na její výsledek. Pochopení trpného rodu je zásadní pro rozvoj vaší jazykové dovednosti a pro schopnost vyjadřovat se různými způsoby.

V této lekci se podíváme na:

  • Jak se tvoří trpný rod v arabštině
  • Jak se trpný rod používá v různých kontextech
  • Spoustu příkladů pro lepší pochopení
  • Cvičení pro procvičení toho, co jste se naučili

Tvorba trpného rodu[edit | edit source]

Trpný rod v arabštině se tvoří pomocí různých vzorů v závislosti na čase slovesa. V arabštině máme tři hlavní časy: přítomný, minulý a budoucí. U každého z těchto časů se trpný rod tvoří jinak.

Minulý čas[edit | edit source]

V minulém čase se trpný rod tvoří změnou kořene slovesa. Obvykle se používá vzor "فُعِلَ" (fuʿila).

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
كُتِبَ kutiba byl napsán
أُكِلَ ukila byl sněden
وُضِعَ wudiʿa byl umístěn
سُمِعَ sumiʿa byl slyšen
قُبِلَ qubila byl přijat

Přítomný čas[edit | edit source]

V přítomném čase se trpný rod tvoří pomocí vzoru "يُفْعَلُ" (yufʿalu).

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
يُكْتَبُ yuktabu je psán
يُؤْكَلُ yuʾkulu je jedeno
يُوضَعُ yūḍaʿu je umístěno
يُسْمَعُ yusmaʿu je slyšeno
يُقْبَلُ yuqbalu je přijato

Budoucí čas[edit | edit source]

V budoucím čase se trpný rod tvoří pomocí vzoru "سَيُفْعَلُ" (sayufʿalu).

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
سَيُكْتَبُ sayuktabu bude napsán
سَيُؤْكَلُ sayuʾkulu bude sněden
سَيُوضَعُ sayūḍaʿu bude umístěno
سَيُسْمَعُ sayusmaʿu bude slyšeno
سَيُقْبَلُ sayuqbalu bude přijato

Použití trpného rodu[edit | edit source]

Trpný rod se v arabštině používá v mnoha kontextech, ať už jde o každodenní situace nebo formální komunikaci. Zde jsou některé příklady, jak trpný rod použít:

Popis akcí[edit | edit source]

Můžeme použít trpný rod, aby bylo jasné, že akce byla vykonána, aniž bychom zdůraznili, kdo ji vykonal. Například:

  • "Kniha byla napsána." (الكتاب كُتِبَ)
  • "Jídlo bylo snězeno." (الطعام أُكِلَ)

Zprávy a oznámení[edit | edit source]

V novinách nebo ve veřejných oznámeních často používáme trpný rod, abychom zdůraznili události:

  • "Zpráva byla vydaná včera." (التقرير أُصدر البارحة.)
  • "Tato budova byla postavena v roce 2000." (هذا المبنى أُنشئ في عام 2000.)

Vyjádření pocitů a emocí[edit | edit source]

Trpný rod může také vyjadřovat naše pocity, když hovoříme o tom, co se nám stalo:

  • "Byl jsem potěšen." (كنت مسرورًا.)
  • "Byl jsem zklamán." (كنت محبطًا.)

Příklady trpného rodu v různých větách[edit | edit source]

Pojďme se podívat na další příklady, které ilustrují použití trpného rodu v různých větách:

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
تم إنجاز المشروع tamm anjāz al-mashrūʿ Projekt byl dokončen
تم اتخاذ القرار tamm ittikhādh al-qarār Rozhodnutí bylo přijato
تم توزيع الهدايا tamm tawzīʿ al-hadāyā Dary byly rozděleny
تم إغلاق المتجر tamm ighlāq al-matjar Obchod byl zavřen
تم افتتاح المعرض tamm iftīḥ al-maʿraḍ Výstava byla otevřena

Cvičení[edit | edit source]

Abychom si lépe osvojili trpný rod, připravili jsme pro vás několik cvičení. Po každém cvičení naleznete také řešení a vysvětlení.

Cvičení 1: Doplňte trpný rod[edit | edit source]

Doplňte správnou formu trpného rodu do následujících vět:

1. الكتاب ________ (كُتِبَ)

2. الطعام ________ (أُكِلَ)

3. المشروع ________ (أُنجِزَ)

Řešení Cvičení 1[edit | edit source]

1. الكتاب كُتِبَ (Kniha byla napsána)

2. الطعام أُكِلَ (Jídlo bylo snědeno)

3. المشروع أُنجِزَ (Projekt byl dokončen)

Cvičení 2: Převod vět do trpného rodu[edit | edit source]

Převeďte následující věty do trpného rodu:

1. المعلم يدرس الطلاب (Učitel vyučuje studenty)

2. الابن كتب الرسالة (Syn napsal dopis)

Řešení Cvičení 2[edit | edit source]

1. الطلاب يُدَرَّسُونَ (Studenti jsou vyučováni)

2. الرسالة كُتِبَتْ (Dopis byl napsán)

Cvičení 3: Určete čas trpného rodu[edit | edit source]

Určete, zda je trpný rod v následujících větách v minulém, přítomném nebo budoucím čase:

1. الكتاب كُتِبَ (Kniha byla napsána)

2. الطعام يُؤْكَلُ (Jídlo je jedeno)

3. المشروع سَيُنجَزُ (Projekt bude dokončen)

Řešení Cvičení 3[edit | edit source]

1. минulé время

2. přítomné čas

3. budoucí čas

Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty[edit | edit source]

Vytvořte pět vlastních vět v trpném rodě a prezentujte je třídě.

Cvičení 5: Překlad do češtiny[edit | edit source]

Přeložte následující věty do češtiny:

1. الكتاب أُغلق

2. الطعام سَيُؤْكَلُ

3. البيت بُنِيَ

Řešení Cvičení 5[edit | edit source]

1. Kniha byla zavřena.

2. Jídlo bude snědeno.

3. Dům byl postaven.

Cvičení 6: Identifikace vzorů[edit | edit source]

Identifikujte vzory trpného rodu v následujících větách:

1. الرسالة كُتِبَتْ

2. الجواب يُعطى

Řešení Cvičení 6[edit | edit source]

1. Kniha byla napsána (minulý čas)

2. Odpověď je dána (přítomný čas)

Cvičení 7: Opis akcí[edit | edit source]

Napište krátký odstavec o akci, která byla vykonána v trpném rodě. Použijte alespoň tři příklady trpného rodu.

Cvičení 8: Odpovědi na otázky[edit | edit source]

Použijte trpný rod pro odpovědi na následující otázky:

1. Kdy byla zpráva vydána?

2. Kdo napsal dopis?

Cvičení 9: Dialogy s trpným rodem[edit | edit source]

Napište krátký dialog mezi dvěma postavami, kde budou použity věty v trpném rodě.

Cvičení 10: Diskuze o trpném rodě[edit | edit source]

Diskutujte o významu trpného rodu v arabštině s ostatními studenty a jeho využití v každodenním životě.

Závěr[edit | edit source]

Doufám, že jste si tuto lekci užili a že vám pomohla lépe pochopit, jak se tvoří a používá trpný rod v arabštině. Tato znalost vám umožní lépe komunikovat a vyjadřovat se v různých situacích. Nezapomeňte si procvičit to, co jste se naučili, a těšte se na další lekci, kde se podíváme na další aspekty arabské gramatiky.

Obsah - kurz standardní arabštiny - 0 až A1[edit source]


Úvod do arabského písma


Slova a rod v arabštině


Slovesa a konjugace v arabštině


Čísla a počítání v arabštině


Základní slovní zásoba pro každodenní situace


Slovní zásoba pro jídlo a pití


Arabské zvyky a tradice


Arabská hudba a zábava


Přídavná jména v arabštině


Zájmena v arabštině


Předložky v arabštině


Zájmena ptající se v arabštině


Příslovce v arabštině


Slovní zásoba pro dopravu


Slovní zásoba pro nákupy a finance


Arabská literatura a poezie


Arabská kaligrafie a umění


Slovní zásoba pro počasí


Věty s podmínkou v arabštině


Trpný rod v arabštině


Příčestná jména v arabštině


Přídavná jména a podstatná jména v arabštině


Arabské kino a televize


Arabská móda a kosmetika


Slovní zásoba pro sport a volný čas


Další lekce[edit | edit source]