Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/lt|Standartinė arabų kalba]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/lt|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 iki A1 kurso]]</span> → <span title>Pirmasis ir antrasis sąlyginiai sakiniai</span></div>
== Įžanga ==
Sveiki atvykę į mūsų pamoką apie pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį arabų kalboje! Ši tema yra labai svarbi, nes ji padeda suprasti, kaip išreikšti sąlygas ir pasekmes, kas yra būtina kasdieniame bendravime. Pirmasis sąlyginis sakinys dažnai naudojamas kalbant apie realias ir galimas situacijas, tuo tarpu antrasis sąlyginis sakinys naudojamas tariamoms ar mažai tikėtoms situacijoms.
Pamokos struktūra bus tokia:
1. Pirmasis sąlyginis sakinys
2. Antrasis sąlyginis sakinys
3. Pavyzdžiai
4. Praktikos užduotys


<div class="pg_page_title"><span lang="lt">Standartinė arabų kalba</span> → <span cat="lt">Gramatika</span> → <span level="lt">0 iki A1 kursas</span> → <span title="lt">Pirminis ir antrinis sąlyginis sakinys</span></div>
5. Atsakymai ir paaiškinimai


__TOC__
__TOC__


== Pirminis sąlyginis sakinys ==
=== Pirmasis sąlyginis sakinys ===
 
Pirmasis sąlyginis sakinys arabų kalboje dažniausiai formuojamas naudojant „إذا“ (idha), kuris reiškia „jei“. Šis sakinys apibūdina situacijas, kurios gali įvykti realiame gyvenime.


Pirminis sąlyginis sakinys (arba "if-then" sakinys) reiškia, kad kažkas yra įvyksčia priklausomai nuo to, ar kokia nors sąlyga yra atitinkama.
== Struktūra:


Pirminio sąlyginio sakinio mechanizmas yra: "If + Past Tense, will + Verb" arba "If + Past Tense, Verb + ed."
1. '''Jei + veiksmažodžio forma dabarties laike + pasekmė (veiksmažodis ateities laike)'''


Pavyzdžiui:
Pavyzdys:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standartinė arabų kalba !! Tarimas !! Anglų vertimas
 
! Standartinė arabų kalba !! Tarimas !! Lietuvių
 
|-
 
| إذا درستَ، ستنجحُ. || idha darasta, satanjahu. || Jei mokysies, tu sėkmingai išlaikysi.
 
|-
|-
| إذا قرأت الكتاب || idha qara'ta alkitab || If you read the book
 
| إذا أكلتَ، ستشعرُ بالسعادة. || idha akalta, satash'uru bisse'ada. || Jei valgysi, jausies laimingas.
 
|-
|-
| ستحصل على المعلومات || satahsil 'ala alma'lumat || you will get the information 
 
| إذا ذهبتَ إلى السوق، ستشتري شيئًا. || idha dhahabta ila as-souq, satash'tari shay'an. || Jei eisi į turgų, pirksi kažką.
 
|-
|-
| إذا رأيته ستؤمن || idha ra'aytahu sata'min || If you see it, you'll believe it
 
| إذا لعبتَ كرة القدم، ستصبحُ مشهورًا. || idha la'ibta kurat al-qadam, satusbihu mash'huran. || Jei žaisi futbolą, tapsi žinomas.
 
|-
|-
| سؤال || so'al || Question
 
| إذا قرأتَ كتابًا، ستتعلمُ شيئًا جديدًا. || idha qar'ata kitab, sata'lamu shay'an jadidan. || Jei skaitysi knygą, sužinosi kažką naujo.
 
|}
|}


Papildomi pavyzdžiai:
=== Antrasis sąlyginis sakinys ===


* <span lang="ar">إذا شعرت بالبرد ، سألبس هذا السترة.</span> - idha shu'rit bialbarid, sa'albis haza al'sutrata. "Jei man bus šalta, aš uždėsiu šią švarkelinę."
Antrasis sąlyginis sakinys arabų kalboje dažniausiai formuojamas naudojant „لو“ (law), kuris reiškia „jei tik“ arba „jei“. Šis sakinys apibūdina situacijas, kurios yra tariamos arba mažai tikėtinos.
* <span lang="ar">إذا فاز فريقي الكرة الطائرة ، سأحتفل هذا المساء.</span> - idha faz fariqiy alkrat alta'ira, sa'htafil hatha almasa. "Jei mano krepšinio komanda laimės, šį vakarą aš švęsiu."


== Antrinis sąlyginis sakinys ==
== Struktūra:


Antrinio sąlyginio sakinio veikimo principas yra toks: "If + Past Perfect, would + have + Past Participle" arba "If + Past Perfect, Past Perfect".
1. '''Jei + veiksmažodžio forma praeityje + pasekmė (veiksmažodis praeityje)'''


Jis naudojamas padaryti prielaidą apie tai, kas galėjo būti kitaip, jei kokia nors praeityje įvykusi sąvyba būtų buvusi kita.
Pavyzdys:


Pavyzdžiai:
{| class="wikitable"
 
! Standartinė arabų kalba !! Tarimas !! Lietuvių
 
|-
 
| لو درستَ، لنجحتَ. || law darasta, lanjahta. || Jei būtum mokęsis, būtum sėkmingai išlaikęs.
 
|-
 
| لو أكلتَ، لشعرتَ بالسعادة. || law akalta, lash'art bisse'ada. || Jei būtum valgęs, būtum jaučias laimingas.
 
|-
 
| لو ذهبتَ إلى السوق، لشتريتَ شيئًا. || law dhahabta ila as-souq, lashtarayta shay'an. || Jei būtum ėjęs į turgų, būtum pirkęs kažką.
 
|-
 
| لو لعبتَ كرة القدم، لصرحتَ مشهورًا. || law la'ibta kurat al-qadam, lasart mash'huran. || Jei būtum žaidęs futbolą, būtum tapęs žinomas.
 
|-
 
| لو قرأتَ كتابًا، لتعلمتَ شيئًا جديدًا. || law qar'ata kitab, lata'alimta shay'an jadidan. || Jei būtum skaitęs knygą, būtum sužinojęs kažką naujo.
 
|}
 
=== Pavyzdžiai ===
 
Dabar pažvelkime į daugiau pavyzdžių, kad geriau suprastume, kaip veikia pirmas ir antras sąlyginis sakinys.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standartinė arabų kalba !! Tarimas !! Anglų vertimas
 
! Standartinė arabų kalba !! Tarimas !! Lietuvių
 
|-
|-
| لو كان هُناك المزيد من الوقت || law kana hunak almazyad min alwaqt || If there had been more time
 
| إذا جاءَ الصيفُ، سأذهبُ إلى البحر. || idha ja'a as-sayf, sa'adhabu ila al-bahr. || Jei ateis vasara, aš eisiu prie jūros.
 
|-
 
| لو كان لدي مال، لشتريتُ سيارة. || law kana laday mali, lashtaraytu sayara. || Jei turėčiau pinigų, būtum pirkęs automobilį.
 
|-
|-
| كنت سأكون قادرا || kuntu sakun qadiran || I would have been able to 
 
| إذا رأيتَ صديقًا، أخبره عني. || idha ra'ayta sadiqan, akhbirhu 'ani. || Jei pamatysi draugą, pranešk jam apie mane.
 
|-
|-
| هل ستكون افضل؟ || hal satakun afdal? || Would it be better?
 
| لو كنتُ أعيشُ في باريس، لذهبتُ إلى المتحف كل أسبوع. || law kuntu a'ishu fi Paris, lazahabtu ila al-mat'haf kul usbu'a. || Jei gyventumei Paryžiuje, eisiu į muziejų kiekvieną savaitę.
 
|-
|-
| سؤال || so'al || Question
 
| إذا كان الجو جميلاً، سنذهبُ إلى الحديقة. || idha kana al-jawwu jamilan, sanadhabu ila al-hadiqa. || Jei oras būtų gražus, mes eisime į parką.
 
|}
|}


Papildomi pavyzdžiai:
=== Praktikos užduotys ===
 
Dabar, kai turime supratimą apie pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį, laikas praktikuotis!
 
1. '''Užpildykite trūkstamus žodžius:'''
 
* إذا ( _______________ )، سأذهبُ إلى ( _______________ ).
 
* لو ( _______________ )، لنجحتَ في ( _______________ ).
 
2. '''Sukurkite sąlyginį sakinį pagal pateiktą situaciją:'''
 
* Jei lietus lyja, aš liksiu namuose.
 
* Jei turėtum pinigų, ką pirkčiau?
 
3. '''Paversti šiuos sakinius iš pirmo į antrą sąlyginį:'''
 
* Jei tu mokaisi, tu išlaikysi egzaminą.
 
* Jei ji ateina, mes švęsime.
 
4. '''Išverskite į arabų kalbą:'''
 
* Jei aš turėčiau knygą, aš ją perskaityčiau.
 
* Jei mes būtume ėję į koncertą, būtume matę savo mėgstamą grupę.
 
5. '''Sukurkite sakinius naudodami „إذا“ (idha) ir „لو“ (law) su savo asmeninėmis situacijomis.'''
 
=== Atsakymai ir paaiškinimai ===
 
1. '''Užpildyti trūkstamus žodžius:'''
 
* إذا درستَ، سأذهبُ إلى البحر.
 
* لو كان لدي مال، لنجحتَ في الدراسة.
 
2. '''Pavyzdžiai:'''
 
* إذا أمطرت، سأبقى في البيت.
 
* لو كان لدي نقود، لشتريتُ هاتفا جديدا.
 
3. '''Paversti sakinius:'''
 
* لو كنتَ تدرس، لنجحتَ في الامتحان.


* <span lang="ar">لو اشتريت التذاكر في الأسبوع الماضي ، كان يمكننا حضور العرض الأحد الفائت.</span> - law ishtarayt altazakir fi al'usbue almadhi, kan ymknna hduwr al'eardh al'ahad alfa'it. "Jei būčiau nupirkęs bilietus praėjusią savaitę, būtume galėję nueiti į praeitą sekmadienio vakarą."
* لو كانت تأتي، كنا سنحتفل.
* <span lang="ar">لو لعب فريقنا بشكل جيد ، كنا نستطيع الفوز بالمباراة.</span> - law la'b fariquna bshkl jyd, kana nstti' alfuuz bialmbarat. "Jei mūsų komanda žaistų gerai, mes galėtume laimėti rungtynes."
 
4. '''Išversti sakiniai:'''
 
* إذا كان لدي كتاب، سأقرأه.
 
* لو كنا ذهبنا إلى الحفل، كنا سنرى فرقتنا المفضلة.
 
5. '''Asmeniniai sakiniai pavyzdžiai:'''
 
* إذا كنت في المنزل، سأشاهد التلفاز.
 
* لو كنت في المدرسة، لكان الأمر أسهل.
 
Pamokos pabaigoje tikiuosi, kad dabar geriau suprantate, kaip naudoti pirmuosius ir antrus sąlyginius sakinius arabų kalboje. Praktikuokite su draugais, šeima ar netgi patys, kad įtvirtintumėte savo žinias.


{{#seo:
{{#seo:
|title=10 geriausių būdų išmokti arabiškai
 
|keywords=Standartinė arabų kalba, Arabiškų sakinys, arabiškai mokytis
|title=Arabų kalbos pamoka apie pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį
|description=Šiame Standartinė arabų kalba paskaitoje jūs išmoksite kaip įsivaizduoti pirminį ir antrinį sakinį arabiškai.  
 
|keywords=sąlyginiai sakiniai, arabų kalba, gramatika, pirmas sąlyginis, antras sąlyginis
 
|description=Šioje pamokoje išmoksite, kaip formuoti ir naudoti pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį arabų kalboje.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-lt}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-lt}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 68: Line 205:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Kitos pamokos==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/lt|Formation and placement]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Praeities laiko linksniavimas]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/lt|Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Arabiškos balsės]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Personal-pronouns/lt|Nuolatinės arabų kalbos kursas nuo 0 iki A1 lygio → Gramatika → Asmeniniai vietiniai daiktavardžiai]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/lt|Definite and indefinite articles]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Būsimasis laiko asmenų linksniavimas]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/lt|Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Pridekamųjų ir pagrindinių daiktavardžių derinimas]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Vyrų ir moterų lyties daiktavardžiai]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/lt|Kurso lygis 0 iki A1 → Gramatika → Aktyviojo balsies skirtumai]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/lt|Question formation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/lt|0 to A1 Course → Grammar → Possessive pronouns]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Palyginamoji ir viršybinė formos]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Pagrindiniai Arabų frazės]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:19, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standartinė arabų kalba Gramatika0 iki A1 kursoPirmasis ir antrasis sąlyginiai sakiniai

Įžanga[edit | edit source]

Sveiki atvykę į mūsų pamoką apie pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį arabų kalboje! Ši tema yra labai svarbi, nes ji padeda suprasti, kaip išreikšti sąlygas ir pasekmes, kas yra būtina kasdieniame bendravime. Pirmasis sąlyginis sakinys dažnai naudojamas kalbant apie realias ir galimas situacijas, tuo tarpu antrasis sąlyginis sakinys naudojamas tariamoms ar mažai tikėtoms situacijoms.

Pamokos struktūra bus tokia:

1. Pirmasis sąlyginis sakinys

2. Antrasis sąlyginis sakinys

3. Pavyzdžiai

4. Praktikos užduotys

5. Atsakymai ir paaiškinimai

Pirmasis sąlyginis sakinys[edit | edit source]

Pirmasis sąlyginis sakinys arabų kalboje dažniausiai formuojamas naudojant „إذا“ (idha), kuris reiškia „jei“. Šis sakinys apibūdina situacijas, kurios gali įvykti realiame gyvenime.

== Struktūra:

1. Jei + veiksmažodžio forma dabarties laike + pasekmė (veiksmažodis ateities laike)

Pavyzdys:

Standartinė arabų kalba Tarimas Lietuvių
إذا درستَ، ستنجحُ. idha darasta, satanjahu. Jei mokysies, tu sėkmingai išlaikysi.
إذا أكلتَ، ستشعرُ بالسعادة. idha akalta, satash'uru bisse'ada. Jei valgysi, jausies laimingas.
إذا ذهبتَ إلى السوق، ستشتري شيئًا. idha dhahabta ila as-souq, satash'tari shay'an. Jei eisi į turgų, pirksi kažką.
إذا لعبتَ كرة القدم، ستصبحُ مشهورًا. idha la'ibta kurat al-qadam, satusbihu mash'huran. Jei žaisi futbolą, tapsi žinomas.
إذا قرأتَ كتابًا، ستتعلمُ شيئًا جديدًا. idha qar'ata kitab, sata'lamu shay'an jadidan. Jei skaitysi knygą, sužinosi kažką naujo.

Antrasis sąlyginis sakinys[edit | edit source]

Antrasis sąlyginis sakinys arabų kalboje dažniausiai formuojamas naudojant „لو“ (law), kuris reiškia „jei tik“ arba „jei“. Šis sakinys apibūdina situacijas, kurios yra tariamos arba mažai tikėtinos.

== Struktūra:

1. Jei + veiksmažodžio forma praeityje + pasekmė (veiksmažodis praeityje)

Pavyzdys:

Standartinė arabų kalba Tarimas Lietuvių
لو درستَ، لنجحتَ. law darasta, lanjahta. Jei būtum mokęsis, būtum sėkmingai išlaikęs.
لو أكلتَ، لشعرتَ بالسعادة. law akalta, lash'art bisse'ada. Jei būtum valgęs, būtum jaučias laimingas.
لو ذهبتَ إلى السوق، لشتريتَ شيئًا. law dhahabta ila as-souq, lashtarayta shay'an. Jei būtum ėjęs į turgų, būtum pirkęs kažką.
لو لعبتَ كرة القدم، لصرحتَ مشهورًا. law la'ibta kurat al-qadam, lasart mash'huran. Jei būtum žaidęs futbolą, būtum tapęs žinomas.
لو قرأتَ كتابًا، لتعلمتَ شيئًا جديدًا. law qar'ata kitab, lata'alimta shay'an jadidan. Jei būtum skaitęs knygą, būtum sužinojęs kažką naujo.

Pavyzdžiai[edit | edit source]

Dabar pažvelkime į daugiau pavyzdžių, kad geriau suprastume, kaip veikia pirmas ir antras sąlyginis sakinys.

Standartinė arabų kalba Tarimas Lietuvių
إذا جاءَ الصيفُ، سأذهبُ إلى البحر. idha ja'a as-sayf, sa'adhabu ila al-bahr. Jei ateis vasara, aš eisiu prie jūros.
لو كان لدي مال، لشتريتُ سيارة. law kana laday mali, lashtaraytu sayara. Jei turėčiau pinigų, būtum pirkęs automobilį.
إذا رأيتَ صديقًا، أخبره عني. idha ra'ayta sadiqan, akhbirhu 'ani. Jei pamatysi draugą, pranešk jam apie mane.
لو كنتُ أعيشُ في باريس، لذهبتُ إلى المتحف كل أسبوع. law kuntu a'ishu fi Paris, lazahabtu ila al-mat'haf kul usbu'a. Jei gyventumei Paryžiuje, eisiu į muziejų kiekvieną savaitę.
إذا كان الجو جميلاً، سنذهبُ إلى الحديقة. idha kana al-jawwu jamilan, sanadhabu ila al-hadiqa. Jei oras būtų gražus, mes eisime į parką.

Praktikos užduotys[edit | edit source]

Dabar, kai turime supratimą apie pirmąjį ir antrąjį sąlyginį sakinį, laikas praktikuotis!

1. Užpildykite trūkstamus žodžius:

  • إذا ( _______________ )، سأذهبُ إلى ( _______________ ).
  • لو ( _______________ )، لنجحتَ في ( _______________ ).

2. Sukurkite sąlyginį sakinį pagal pateiktą situaciją:

  • Jei lietus lyja, aš liksiu namuose.
  • Jei turėtum pinigų, ką pirkčiau?

3. Paversti šiuos sakinius iš pirmo į antrą sąlyginį:

  • Jei tu mokaisi, tu išlaikysi egzaminą.
  • Jei ji ateina, mes švęsime.

4. Išverskite į arabų kalbą:

  • Jei aš turėčiau knygą, aš ją perskaityčiau.
  • Jei mes būtume ėję į koncertą, būtume matę savo mėgstamą grupę.

5. Sukurkite sakinius naudodami „إذا“ (idha) ir „لو“ (law) su savo asmeninėmis situacijomis.

Atsakymai ir paaiškinimai[edit | edit source]

1. Užpildyti trūkstamus žodžius:

  • إذا درستَ، سأذهبُ إلى البحر.
  • لو كان لدي مال، لنجحتَ في الدراسة.

2. Pavyzdžiai:

  • إذا أمطرت، سأبقى في البيت.
  • لو كان لدي نقود، لشتريتُ هاتفا جديدا.

3. Paversti sakinius:

  • لو كنتَ تدرس، لنجحتَ في الامتحان.
  • لو كانت تأتي، كنا سنحتفل.

4. Išversti sakiniai:

  • إذا كان لدي كتاب، سأقرأه.
  • لو كنا ذهبنا إلى الحفل، كنا سنرى فرقتنا المفضلة.

5. Asmeniniai sakiniai pavyzdžiai:

  • إذا كنت في المنزل، سأشاهد التلفاز.
  • لو كنت في المدرسة، لكان الأمر أسهل.

Pamokos pabaigoje tikiuosi, kad dabar geriau suprantate, kaip naudoti pirmuosius ir antrus sąlyginius sakinius arabų kalboje. Praktikuokite su draugais, šeima ar netgi patys, kad įtvirtintumėte savo žinias.

Turinio sąrašas - Standartinės arabų kalbos kursas - nuo 0 iki A1[edit source]


Įvadas į arabų raidę


Dabartinės kalbos daiktavardžiai ir lytis arabų kalboje


Veiksmai ir poveikiai arabų kalboje


Skaičiai ir skaičiavimas arabų kalboje


Kasdieninės arabų kalbos žodynas


Maitinimo ir gėrimų žodynas


Arabų papročiai ir tradicijos


Arabų muzikos ir pramogų žodynas


Pridetiniai padariniai arabų kalboje


Įvardžiai arabų kalboje


Prielinksniai arabų kalboje


Klausiminiai žodžiai arabų kalboje


Prieveiksmiai arabų kalboje


Transporto žodynas


Apipirkimo ir pinigų žodynas


Arabų literatūra ir poezija


Arabų kaligrafija ir menas


Orai ir sezoniniai žodžiai


Sąlyginiai sakiniai arabų kalboje


Neveikiamasis balsis arabų kalboje


Kilminiai sakiniuose arabų kalboje


Arabų kalbos priedai ir daiktavardžiai


Arabų kino ir televizijos žodynas


Arabų mada ir grožis


Žodžiai sportui ir laisvalaikiui arabų kalboje


Kitos pamokos[edit | edit source]