Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/el|Αραβικά]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/el|Γραμματική]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Βασικές προθέσεις</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Τυπικά Αραβικά</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μαθήματα από το 0 μέχρι το επίπεδο A1]]</span> → <span title>Βασικές προθέσεις</span></div>
== Εισαγωγή ==
 
Η γραμματική των προθέσεων στα Αραβικά είναι ένα θεμελιώδες μέρος της γλώσσας, καθώς οι προθέσεις βοηθούν στη σύνθεση προτάσεων και στην έκφραση σχέσεων μεταξύ αντικειμένων, προσώπων και ενεργειών. Σήμερα θα εξερευνήσουμε τις βασικές προθέσεις στην Αραβική γλώσσα, οι οποίες είναι κρίσιμες για την ανάπτυξη των γλωσσικών σας δεξιοτήτων. Αυτό το μάθημα θα σας καθοδηγήσει μέσα από την κατανόηση και τη χρήση των προθέσεων, παρέχοντας επίσης παραδείγματα και ασκήσεις για την εφαρμογή τους.


__TOC__
__TOC__


== Εισαγωγή ==
=== Τι είναι οι προθέσεις; ===
 
Οι προθέσεις είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν τη σχέση μεταξύ δύο ή περισσότερων στοιχείων σε μια πρόταση. Στην Αραβική γλώσσα, οι προθέσεις είναι απαραίτητες για να δηλώσουν το χρόνο, τον τόπο, την κατεύθυνση και άλλες σημαντικές σχέσεις.
 
=== Βασικές προθέσεις στα Αραβικά ===
 
Ακολουθούν ορισμένες από τις πιο κοινές προθέσεις που χρησιμοποιούνται στα Αραβικά, μαζί με τη μετάφρασή τους και την προφορά τους.
 
{| class="wikitable"
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Modern Greek (1453-)
 
|-
 
| في || fī || σε
 
|-
 
| على || ʿalā || πάνω σε
 
|-
 
| من || min || από
 
|-
 
| إلى || ilā || προς
 
|-
 
| مع || maʿa || με
 
|-
 
| عن || ʿan || για


Στο παρόν μάθημα, θα μάθετε κάποιες βασικές προθέσεις στα Τυπικά Αραβικά καθώς και τη χρήση τους σε προτάσεις. Αυτό θα σας βοηθήσει να έχετε μια καλύτερη κατανόηση της γλώσσας και να συνεχίσετε να μαθαίνετε περαιτέρω.
|-


== Βασικές προθέσεις ==
| أمام || ʾamām || μπροστά


Οι προθέσεις είναι μικρές λέξεις που χρησιμοποιούνται για να δείξουν τη σχέση μεταξύ δύο λέξεων ή προτάσεων. Στο Τυπικά Αραβικά, υπάρχουν πολλές προθέσεις, αλλά σε αυτό το μάθημα θα εστιάσουμε στις πιο βασικές.
|-


=== ʿan / عن ===
| خلف || khalf || πίσω
Η πρόθεση ʿan (أن) χρησιμοποιείται για να δηλώσει την αφορμή ή το αίτιο κάποιου γεγονότος. Για παράδειγμα:


{| class="wikitable"
! Τυπικά Αραβικά !! Προφορά !! Αγγλικά
|-
|-
| سئلته عن موعد المقابلة || saʾaltuhu ʿan mawʿid al-muqābala || Τον ρώτησα για την ημερομηνία της συνάντησης
 
| تحت || taḥt || κάτω από
 
|-
|-
| عملت الواجب بدلاً من أن ألعب || ʿamilt al-wājib badlan min ʾan ʾalʿab || Έκανα τα καθήκοντά μου αντί να παίξω
 
| فوق || fawq || πάνω από
 
|}
|}


=== fī / في ===
=== Χρήση των προθέσεων ===
Η πρόθεση fī (في) χρησιμοποιείται για να δηλώσει τον τόπο ή τη θέση κάποιου πράγματος ή προσώπου. Για παράδειγμα:
 
Ας δούμε πώς χρησιμοποιούνται αυτές οι προθέσεις μέσα σε προτάσεις. Οι προθέσεις μπορούν να δηλώσουν τοποθεσία, κατεύθυνση ή ακόμα και χρόνο. Παρακάτω παρέχονται παραδείγματα για κάθε πρόθεση.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Τυπικά Αραβικά !! Προφορά !! Αγγλικά
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Modern Greek (1453-)
 
|-
|-
| يوجد محل للكتب في الشارع || yūjad maḥall lil-kutub fī al-shāriʿ || Υπάρχει κατάστημα βιβλίων στο δρόμο
 
| الكتاب على الطاولة || al-kitāb ʿalā al-ṭāwila || Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι
 
|-
 
| أنا من مصر || ʾanā min miṣr || Είμαι από την Αίγυπτο
 
|-
 
| نحن نذهب إلى المدرسة || naḥnu naḏhab ilā al-madrasah || Πηγαίνουμε προς το σχολείο
 
|-
|-
| أتحدث العربية في العمل || ʾataḥaddathu al-ʿarabiyya fī al-ʿamal || Μιλάω Αραβικά στη δουλειά
|}


=== min / من ===
| القلم تحت الكتاب || al-qalam taḥt al-kitāb || Το στυλό είναι κάτω από το βιβλίο
Η πρόθεση min (من) χρησιμοποιείται για να δηλώσει την προέλευση ή την καταγωγή κάποιου προσώπου. Για παράδειγμα:


{| class="wikitable"
! Τυπικά Αραβικά !! Προφορά !! Αγγλικά
|-
|-
| أنا من مصر || ʾanā min Miṣr || Είμαι από την Αίγυπτο
 
| هي تجلس مع أصدقائها || hiya tajlisu maʿa aṣdiqāʾihā || Αυτή κάθεται με τους φίλους της
 
|-
|-
| هي من الإمارات || hiya min al-ʾImārāt || Είναι από τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα
|}


=== ʿalá / على ===
| السيارة أمام المنزل || al-sayyāra ʾamām al-manzil || Το αυτοκίνητο είναι μπροστά από το σπίτι
Η πρόθεση ʿalá (على) χρησιμοποιείται για να δηλώσει την επαφή ή την επικοινωνία μεταξύ δηλώσεων. Για παράδειγμα:


{| class="wikitable"
! Τυπικά Αραβικά !! Προφορά !! Αγγλικά
|-
|-
| إتصل بي على الهاتف || ʾitassala bi ʿalá al-hātif || Με έκανε τηλεφώνημα στο κινητό μου
 
| أنا أعيش في المدينة || ʾanā ʾaʿīšu fī al-madīna || Ζω στην πόλη
 
|-
|-
| نعتمد على الإنترنت للعمل || naʿtamidu ʿalá al-internet lil-ʿamal || Βασιζόμαστε στο διαδίκτυο για τη δουλειά μας
|}


=== bayna / بين ===
| هو يعمل خلف المكتب || huwa yaʿmal khalf al-maktab || Αυτός εργάζεται πίσω από το γραφείο
Η πρόθεση bayna (بين) χρησιμοποιείται για να δηλώσει το διάστημα ή την απόσταση μεταξύ δύο πραγμάτων ή σημείων. Για παράδειγμα:


{| class="wikitable"
! Τυπικά Αραβικά !! Προφορά !! Αγγλικά
|-
|-
| بين الصداقة والحب، يجدر اختيار واحد || bayna al-ṣidāqa wa al-ḥubb, yajdir ikhtiyār wāḥid || Μεταξύ φιλίας και αγάπης, πρέπει να επιλέξουμε ένα
 
| هي ذاهبة إلى السوق || hiya dhāhiba ilā al-sūq || Αυτή πηγαίνει προς την αγορά
 
|-
|-
| السيارة بين البيت والمدرسة || al-sayyāra bayna al-bayt wa al-madrasa || Το αυτοκίνητο ανάμεσα στο σπίτι και το σχολείο
 
| الكتاب عن التاريخ || al-kitāb ʿan al-tārīkh || Το βιβλίο είναι για την ιστορία
 
|}
|}


== Συμπεράσματα ==
== Ασκήσεις ==
 
Προκειμένου να εδραιώσετε την κατανόησή σας για τις προθέσεις, ακολουθούν ορισμένες ασκήσεις. Για κάθε άσκηση, προσπαθήστε να συμπληρώσετε τις κενές θέσεις με τη σωστή πρόθεση.
 
=== Άσκηση 1: Συμπλήρωση κενών ===
 
Συμπληρώστε τις κενές θέσεις με τις κατάλληλες προθέσεις από τη λίστα: (في, على, من, إلى, مع)
 
1. الكتاب _____ الطاولة.
 
2. أنا _____ مصر.
 
3. نحن نذهب _____ المدرسة.


Ελπίζουμε ότι αυτό το μάθημα για τις βασικές προθέσεις της Τυπικά Αραβικά σας βοήθησε να κατανοήσετε καλύτερα τη γλώσσα και τη χρήση των προθέσεων σε προτάσεις. Συνεχίστε να μαθαίνετε και να εξασκείτε με αυτά τα μικρά τεμάχια γλώσσας καθώς θα σας βοηθήσουν να προχωρήσετε σε υψηλότερα επίπεδα.
4. القلم _____ الكتاب.


== Ασκήσεις ==
5. هي تجلس _____ أصدقائها.
 
=== Λύσεις Άσκησης 1 ===
 
1. الكتاب '''على''' الطاولة.
 
2. أنا '''من''' مصر.
 
3. نحن نذهب '''إلى''' المدرسة.
 
4. القلم '''تحت''' الكتاب.
 
5. هي تجلس '''مع''' أصدقائها.
 
=== Άσκηση 2: Μετάφραση προτάσεων ===
 
Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις στα Αραβικά.
 
1. Το βιβλίο είναι για την ιστορία.
 
2. Αυτή κάθεται με τους φίλους της.
 
3. Είμαι από την Αίγυπτο.
 
4. Πηγαίνουμε προς το σχολείο.
 
5. Το αυτοκίνητο είναι μπροστά από το σπίτι.
 
=== Λύσεις Άσκησης 2 ===
 
1. الكتاب '''عن''' التاريخ.
 
2. هي تجلس '''مع''' أصدقائها.
 
3. أنا '''من''' مصر.
 
4. نحن نذهب '''إلى''' المدرسة.
 
5. السيارة '''أمام''' المنزل.
 
=== Άσκηση 3: Δημιουργία προτάσεων ===
 
Δημιουργήστε προτάσεις χρησιμοποιώντας τις παρακάτω προθέσεις.
 
1. تحت
 
2. أمام
 
3. خلف
 
4. مع
 
5. عن
 
=== Λύσεις Άσκησης 3 ===
 
1. الكتاب '''تحت''' الطاولة.
 
2. السيارة '''أمام''' المنزل.
 
3. هو يجلس '''خلف''' المكتب.
 
4. هي تذهب '''مع''' أصدقائها.
 
5. أنا أقرأ كتاب '''عن''' التاريخ.
 
=== Άσκηση 4: Εξήγηση προθέσεων ===
 
Εξηγήστε τη χρήση των παρακάτω προθέσεων: (في, على, من, إلى, مع)
 
=== Λύσεις Άσκησης 4 ===
 
* '''في''': χρησιμοποιείται για να δηλώσει τοποθεσία.
 
* '''على''': χρησιμοποιείται για να δηλώσει επαφή ή θέση πάνω σε κάτι.
 
* '''من''': χρησιμοποιείται για να δηλώσει προέλευση ή πηγή.
 
* '''إلى''': χρησιμοποιείται για να δηλώσει κατεύθυνση ή προορισμό.
 
* '''مع''': χρησιμοποιείται για να δηλώσει συντροφικότητα ή συνεργασία.
 
=== Άσκηση 5: Αντιστοίχιση προθέσεων ===
 
Αντιστοιχίστε τις προθέσεις με την αντίστοιχη μετάφρασή τους.
 
1. في
 
2. على
 
3. من
 
4. إلى
 
5. مع
 
=== Λύσεις Άσκησης 5 ===
 
1. σε
 
2. πάνω σε
 
3. από
 
4. προς
 
5. με
 
=== Άσκηση 6: Ορολογία ===
 
Δημιουργήστε μια λίστα με πέντε προτάσεις χρησιμοποιώντας διαφορετικές προθέσεις.
 
=== Άσκηση 7: Δημιουργία προτάσεων με χρονικές προθέσεις ===
 
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω προθέσεις για να δημιουργήσετε προτάσεις που δηλώνουν χρόνο: (قبل, بعد, أثناء)
 
=== Άσκηση 8: Παρακολούθηση προτάσεων ===
 
Διαβάστε τις παρακάτω προτάσεις και προσδιορίστε τις προθέσεις που υπάρχουν σε αυτές.
 
=== Άσκηση 9: Πολυάριθμες επιλογές ===
 
Επιλέξτε τη σωστή πρόθεση για κάθε πρόταση:
 
1. أنا ذاهب _____ المدرسة. (إلى, من)


Δοκιμάστε να συνθέσετε προτάσεις χρησιμοποιώντας τις παραπάνω προθέσεις. Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε κάθε πρόθεση τουλάχιστον μια φορά.
2. الكتاب _____ الطاولة. (في, على)


== Λύσεις ==
3. هي تجلس _____ أصدقائها. (مع, عن)


Μερικά παραδείγματα προτάσεων με τις προθέσεις:
=== Άσκηση 10: Συγκρίσεις ===


* Φίλος μου μίλησε για τη δουλειά του.
Συγκρίνετε τις προθέσεις (في, على) χρησιμοποιώντας παραδείγματα.
* Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.
* Λατρεύω το φαγητό από την Άπω Ανατολή.
* Θέλω να παραγγείλω ένα φαγητό ανάμεσα σε δύο συναντήσεις.
* Η οικογένειά μου προέρχεται από τη Συρία.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=Τυπικά Αραβικά Γραμματική 0-Α1 Μαθήματα προθέσεις - Παραδείγματα & ασκήσεις
 
|keywords=Τυπικά Αραβικά, Τυπικά Αραβικά Γραμματική, Τυπικά Αραβικά Μαθήματα 0-Α1, Τυπικά Αραβικά βασικές προθέσεις, Τυπικά Αραβικά παραδείγματα & ασκήσεις
|title=Μάθημα για τις βασικές προθέσεις στα Αραβικά
|description=Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε κάποιες βασικές προθέσεις στα Τυπικά Αραβικά καθώς και τη χρήση τους σε προτάσεις. Για τις βασικές προθέσεις χρησιμοποιούνται τα συνηθέστερα λεξιλόγια και στη συνέχεια παρατίθενται παραδείγματα και ασκήσεις.
 
|keywords=Αραβικά, γραμματική, προθέσεις, βασικές προθέσεις, εκμάθηση Αραβικών
 
|description=Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε τις βασικές προθέσεις στα Αραβικά και τη χρήση τους μέσα σε προτάσεις. Θα βρείτε παραδείγματα και ασκήσεις για πρακτική.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-el}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 99: Line 281:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Άλλα μαθήματα==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/el|Μαθήματα Αρχαρίων έως A1 → Γραμματική → Κτητικά αντωνυμία]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/el|Present tense conjugation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/el|0 to A1 Course → Grammar → Arabic consonants]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/el|0 to A1 Course → Grammar → Masculine and feminine nouns]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/el|Μαθήματα 0 μέχρι A1 → Γραμματική → Τρίτη υποθετική και μικτές υποθέσεις]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases/el|Basic Arabic phrases]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/el|Καθολικό Μάθημα A1 → Γραμματική → Δημιουργία Ερωτήσεων]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/el|Formation and usage]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/el|Future tense conjugation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/el|Question words]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Γραμματική → Αρνητική Μορφή]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/el|Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Αόριστος χρόνος κλίση]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/el|Μάθημα 0 - Α1 → Γραμματική → Διακριτικά στην αραβική γλώσσα]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 16:41, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Αραβικά ΓραμματικήΜάθημα 0 έως A1Βασικές προθέσεις

Εισαγωγή[edit | edit source]

Η γραμματική των προθέσεων στα Αραβικά είναι ένα θεμελιώδες μέρος της γλώσσας, καθώς οι προθέσεις βοηθούν στη σύνθεση προτάσεων και στην έκφραση σχέσεων μεταξύ αντικειμένων, προσώπων και ενεργειών. Σήμερα θα εξερευνήσουμε τις βασικές προθέσεις στην Αραβική γλώσσα, οι οποίες είναι κρίσιμες για την ανάπτυξη των γλωσσικών σας δεξιοτήτων. Αυτό το μάθημα θα σας καθοδηγήσει μέσα από την κατανόηση και τη χρήση των προθέσεων, παρέχοντας επίσης παραδείγματα και ασκήσεις για την εφαρμογή τους.

Τι είναι οι προθέσεις;[edit | edit source]

Οι προθέσεις είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν τη σχέση μεταξύ δύο ή περισσότερων στοιχείων σε μια πρόταση. Στην Αραβική γλώσσα, οι προθέσεις είναι απαραίτητες για να δηλώσουν το χρόνο, τον τόπο, την κατεύθυνση και άλλες σημαντικές σχέσεις.

Βασικές προθέσεις στα Αραβικά[edit | edit source]

Ακολουθούν ορισμένες από τις πιο κοινές προθέσεις που χρησιμοποιούνται στα Αραβικά, μαζί με τη μετάφρασή τους και την προφορά τους.

Standard Arabic Pronunciation Modern Greek (1453-)
في σε
على ʿalā πάνω σε
من min από
إلى ilā προς
مع maʿa με
عن ʿan για
أمام ʾamām μπροστά
خلف khalf πίσω
تحت taḥt κάτω από
فوق fawq πάνω από

Χρήση των προθέσεων[edit | edit source]

Ας δούμε πώς χρησιμοποιούνται αυτές οι προθέσεις μέσα σε προτάσεις. Οι προθέσεις μπορούν να δηλώσουν τοποθεσία, κατεύθυνση ή ακόμα και χρόνο. Παρακάτω παρέχονται παραδείγματα για κάθε πρόθεση.

Standard Arabic Pronunciation Modern Greek (1453-)
الكتاب على الطاولة al-kitāb ʿalā al-ṭāwila Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι
أنا من مصر ʾanā min miṣr Είμαι από την Αίγυπτο
نحن نذهب إلى المدرسة naḥnu naḏhab ilā al-madrasah Πηγαίνουμε προς το σχολείο
القلم تحت الكتاب al-qalam taḥt al-kitāb Το στυλό είναι κάτω από το βιβλίο
هي تجلس مع أصدقائها hiya tajlisu maʿa aṣdiqāʾihā Αυτή κάθεται με τους φίλους της
السيارة أمام المنزل al-sayyāra ʾamām al-manzil Το αυτοκίνητο είναι μπροστά από το σπίτι
أنا أعيش في المدينة ʾanā ʾaʿīšu fī al-madīna Ζω στην πόλη
هو يعمل خلف المكتب huwa yaʿmal khalf al-maktab Αυτός εργάζεται πίσω από το γραφείο
هي ذاهبة إلى السوق hiya dhāhiba ilā al-sūq Αυτή πηγαίνει προς την αγορά
الكتاب عن التاريخ al-kitāb ʿan al-tārīkh Το βιβλίο είναι για την ιστορία

Ασκήσεις[edit | edit source]

Προκειμένου να εδραιώσετε την κατανόησή σας για τις προθέσεις, ακολουθούν ορισμένες ασκήσεις. Για κάθε άσκηση, προσπαθήστε να συμπληρώσετε τις κενές θέσεις με τη σωστή πρόθεση.

Άσκηση 1: Συμπλήρωση κενών[edit | edit source]

Συμπληρώστε τις κενές θέσεις με τις κατάλληλες προθέσεις από τη λίστα: (في, على, من, إلى, مع)

1. الكتاب _____ الطاولة.

2. أنا _____ مصر.

3. نحن نذهب _____ المدرسة.

4. القلم _____ الكتاب.

5. هي تجلس _____ أصدقائها.

Λύσεις Άσκησης 1[edit | edit source]

1. الكتاب على الطاولة.

2. أنا من مصر.

3. نحن نذهب إلى المدرسة.

4. القلم تحت الكتاب.

5. هي تجلس مع أصدقائها.

Άσκηση 2: Μετάφραση προτάσεων[edit | edit source]

Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις στα Αραβικά.

1. Το βιβλίο είναι για την ιστορία.

2. Αυτή κάθεται με τους φίλους της.

3. Είμαι από την Αίγυπτο.

4. Πηγαίνουμε προς το σχολείο.

5. Το αυτοκίνητο είναι μπροστά από το σπίτι.

Λύσεις Άσκησης 2[edit | edit source]

1. الكتاب عن التاريخ.

2. هي تجلس مع أصدقائها.

3. أنا من مصر.

4. نحن نذهب إلى المدرسة.

5. السيارة أمام المنزل.

Άσκηση 3: Δημιουργία προτάσεων[edit | edit source]

Δημιουργήστε προτάσεις χρησιμοποιώντας τις παρακάτω προθέσεις.

1. تحت

2. أمام

3. خلف

4. مع

5. عن

Λύσεις Άσκησης 3[edit | edit source]

1. الكتاب تحت الطاولة.

2. السيارة أمام المنزل.

3. هو يجلس خلف المكتب.

4. هي تذهب مع أصدقائها.

5. أنا أقرأ كتاب عن التاريخ.

Άσκηση 4: Εξήγηση προθέσεων[edit | edit source]

Εξηγήστε τη χρήση των παρακάτω προθέσεων: (في, على, من, إلى, مع)

Λύσεις Άσκησης 4[edit | edit source]

  • في: χρησιμοποιείται για να δηλώσει τοποθεσία.
  • على: χρησιμοποιείται για να δηλώσει επαφή ή θέση πάνω σε κάτι.
  • من: χρησιμοποιείται για να δηλώσει προέλευση ή πηγή.
  • إلى: χρησιμοποιείται για να δηλώσει κατεύθυνση ή προορισμό.
  • مع: χρησιμοποιείται για να δηλώσει συντροφικότητα ή συνεργασία.

Άσκηση 5: Αντιστοίχιση προθέσεων[edit | edit source]

Αντιστοιχίστε τις προθέσεις με την αντίστοιχη μετάφρασή τους.

1. في

2. على

3. من

4. إلى

5. مع

Λύσεις Άσκησης 5[edit | edit source]

1. σε

2. πάνω σε

3. από

4. προς

5. με

Άσκηση 6: Ορολογία[edit | edit source]

Δημιουργήστε μια λίστα με πέντε προτάσεις χρησιμοποιώντας διαφορετικές προθέσεις.

Άσκηση 7: Δημιουργία προτάσεων με χρονικές προθέσεις[edit | edit source]

Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω προθέσεις για να δημιουργήσετε προτάσεις που δηλώνουν χρόνο: (قبل, بعد, أثناء)

Άσκηση 8: Παρακολούθηση προτάσεων[edit | edit source]

Διαβάστε τις παρακάτω προτάσεις και προσδιορίστε τις προθέσεις που υπάρχουν σε αυτές.

Άσκηση 9: Πολυάριθμες επιλογές[edit | edit source]

Επιλέξτε τη σωστή πρόθεση για κάθε πρόταση:

1. أنا ذاهب _____ المدرسة. (إلى, من)

2. الكتاب _____ الطاولة. (في, على)

3. هي تجلس _____ أصدقائها. (مع, عن)

Άσκηση 10: Συγκρίσεις[edit | edit source]

Συγκρίνετε τις προθέσεις (في, على) χρησιμοποιώντας παραδείγματα.

Πίνακας περιεχομένων - Τυπικό μάθημα Αραβικής γλώσσας - 0 μέχρι Α1[edit source]


Εισαγωγή στο αραβικό αλφάβητο


Ουσιαστικά και γένος στα Αραβικά


Ρήματα και κλίση στα Αραβικά


Αριθμοί και μέτρηση στα Αραβικά


Καθημερινός αραβικός λεξιλόγιο


Λεξιλόγιο φαγητού και ποτού


Μουσική και ψυχαγωγία στα Αραβικά


Επίθετα στα Αραβικά


Αντωνυμίες στα Αραβικά


Προθέσεις στα Αραβικά


Ερωτηματικά στα Αραβικά


Επιρρήματα στα Αραβικά


Λεξιλόγιο μεταφορών


Λεξιλόγιο για τα ψώνια και τα χρήματα


Αραβική λογοτεχνία και ποίηση


Αραβική καλλιτεχνία και γραφικά


Λεξιλόγιο για τον καιρό


Υποθετικές προτάσεις στα Αραβικά


Παθητική φωνή στα Αραβικά


Άλλα μαθήματα[edit | edit source]